Читаем Корейский вариант: Корейский вариант. Время сурка. Сеятель полностью

Тот мигом взлетел наверх и вскоре спустился, сильно бледный.

– Товарищ капитан, впереди русское судно, похоже, наше. За ним гонится японец. Это… Это «Токива», товарищ капитан! Я точно опознал его.

– Худший вариант, – скривился я. – Броненосный крейсер типа «Асама». Он от нас мокрого места не оставит. Остается только хитрить. Мы принимаем бой.

Команда «Паллады» после прошлого дня была в приподнятом настроении, энтузиазм от них так и шел, да и сегодня мы неплохо поработали, одно судно на дно пустили, два трофеями, пусть американские, но с контрабандой. Пока команда готовилась к бою, дым нас также скрывал, с «Токивы» шел запрос, но радист забил волну. То, что мы не свои, на японском крейсере уже поняли, поэтому я приказал отсемафорить на русское судно, опознаться и приказать отходить к призовым судам на горизонте. Прочитать семафор на судне смогли, и оно, повернув, пошло нам навстречу. Поверили, это хорошо. Или, скорее, опознали «Палладу» – с их стороны крейсер уже видно, как и оба миноносца, что прятались за его корпусом.

Мы так и двигались прямо на японцев, а те на нас. На палубе проходящего мимо судна, называвшегося «Ока», оказалось немало народу, больше сотни. Я видел мужчин в военной форме, в казачьей, в гражданской. Дамские шляпки мелькали, отдельно стоял фотограф, что снимал идущий мимо них русский крейсер, наш корабль. Нам махали руками, взлетали шляпки и фуражки. Я тоже помахал, да и другие так же поступали – своих спасаем. Судно проходило в полукабельтовом от нас, и мы друг друга отлично видели.

«Ока» ушла дальше к призовым судам, а мы довернули. Теперь японцы нас отлично видели, дым сносило в сторону, миноносцы ушли за корму крейсера, у них приказ не обнаруживать себя, укрываться за корпусом и внезапно атаковать, выпустив мины. Японцы начали пристрелку, я же пока выжидал, старший артиллерийский офицер отсчитывал расстояние до японского броненосного крейсера. Я понимал опасность для миноносцев: с перелетом снаряды японцев могут их поразить у нас за кормой. Однако сближение шло так быстро, чтобы кроме пары залпов те больше сделать ничего не успеют, и вот эти залпы нам нужно пережить. Мы были тараном, весь огонь оттягиваем на себя, а главная работа предстоит миноносцам. Я стоял на мостике, остальные были по боевым постам, и сам командовал артиллеристами.

– Открыть огонь, – скомандовал я, и загрохотали орудия «Паллады». Не попадут, так хоть собьют прицел японским канонирам близкими разрывами.

К моему удивлению, первого попадания добились именно мы: сбили трубу. Русские моряки заорали от радости и усилили темпы ведения огня. Мы стремительно сближались, и вот по «Палладе» пошли попадания один за другим. Несколько осколков влетело на мостик, один ранил кондуктора за штурвалом, его понесли вниз, и за штурвал встал я. Сильный взрыв сотряс крейсер, чуть не сбив меня с ног – похоже, главным калибром достали. При этом крейсер ощутимо стал замедлять ход. Тут сбоку выросла масса японского крейсера, и расчет минного аппарата по левому борту выпустил по нему снаряд, да и оба миноносца атаковали. Я все плохо видел на месте рулевого. Мы же, проскочив мимо, начали разворачиваться, за штурвал встал матрос, а я выглянул, с осторожностью выйдя на боковой изувеченный мостик. На «Палладе» было два пожара, с которыми боролись, повреждена вторая труба, все побито осколками, изуродовано, два орудия выведено из строя. Были видны тела убитых, раненым оказывали помощь. А вот японский броненосный крейсер в это время, теряя ход, стремительно ложился на борт. Внезапная атака миноносцев была проведена идеально, правда из четырех мин только три взорвались по левому борту корабля противника, четвертая или не сработала, или мимо прошла, но дело сделано, и пятая мина, выпущенная с «Паллады», просто ускорила дело. Японец стремительно шел ко дну, причем с борта все хлопала и хлопала пушка, пока ствол не задрался и стрелять стало невозможно, если только по птицам.

– Стоп машины! Командам заняться устранением повреждений. Офицерам доложиться. Миноносцу «Смелому» сбегать к призам и «Оке» и привести их сюда. «Стерегущему» заняться спасением японцев. Шлюпки уцелели?

– Две, товарищ капитан.

– Спустить на воду, поднять на борт японских моряков. Выполнять.

Команда активно работала, я тоже ходил по крейсеру и радовался, что мы так легко отделались. Подводных пробитий не было, в одном месте вылетели заклепки и шла вода, но напор слабый, уже подвели пластырь. Самое тяжелое повреждение от попадания снаряда в котельную – выведена из строя половина котлов, и со слов корабельного инженера, больше восьми узлов «Паллада» теперь не даст, и то если повезет. Ремонт возможен только в доке.

Перейти на страницу:

Все книги серии Вечный (Корейский гамбит)

Похожие книги