Читаем Корабль судьбы. Том 1 полностью

— Власть в нынешнем Удачном у всех примерно одинаковая, — сказала Роника. — И у нас ее уж всяко побольше, чем, например, у Совета торговцев, — хотя бы потому, что мы не боимся ее применять. Они-то ведь даже собраться не смеют без того, чтобы прежде у Сериллы изволения не попросить! А та его дает не иначе как прежде оглянувшись на Керна. — И Роника хмуро улыбнулась, глядя на дочь. — Каждый здесь не просто высказывает свое личное мнение, Кефрия. За любым стоят очень и очень многие. Нам просто пришлось ограничить круг этой встрече, чтобы не привлекать излишнего внимания. Один из предводителей Совета — на нашей стороне, он-то и рассказал нам о тайном собрании. Если все пойдет как надо, глядишь, не далее как завтра мы сможем собираться открыто. А еще наша сила — в нашей несхожести. Те из нас, кто побывал в рабстве, вооружены детальным знанием «новых купчиков», их жилищ и домашнего уклада. «Новые», кстати, надеются удержать захваченное при помощи людей, которым сами же нанесли на лица татуировки. Но если татуированные будут объявлены свободными, станут ли они драться за своих прежних хозяев? Сомневаюсь, однако. Стоит «новым» лишиться рабов — и они сразу перестанут быть силой. Да и что им здесь защищать? Семьи и дома, как нам самим? Отнюдь. Их дома и законные семьи не здесь, а в Джамелии. Они не взяли с собой жен и законных наследников, приехав покорять «ужасные и опасные» Проклятые Берега с любовницами и внебрачными отпрысками. И помощи из столицы они навряд ли дождутся: там сейчас, все говорят, своих хлопот полон рот. Так что как бы наши «новые» еще до драки не сбежали обратно в Джамелию — тут не до жиру, тут наследные бы владения отстоять. Да, и еще следует упомянуть о пиратах. Рано или поздно Джамелия может прислать войско, чтобы принудить нас к покорности. Но этому войску придется для начала пробиться сквозь Пиратские острова. А нам с тобой, Кефрия, даже слишком хорошо известно, насколько опасным в наши дни может стать подобное предприятие.

Янни Хупрус недоверчиво осведомилась:

— Ты хочешь сказать, что «новые купчики» больше не представляют для Удачного серьезной угрозы?

— Во всяком случае, намного меньшую, чем кое-кто хотел бы заставить нас поверить, — горько улыбнулась Роника. — Гораздо опаснее те из нас, кто подстрекает торговцев забыть о долге и чести. Надеюсь, сегодня мы сумеем их победить. После этого перед нами останется одно привычное пугало: Калсида. Пока в Джамелии грызутся за власть, наши давние недруги вполне могут предпринять захватнический поход на Удачный — и преуспеть, если мы тут будем гоняться друг за дружкой по улицам с абордажными саблями. — И Роника в который раз обвела взглядом собравшихся за столом. — Но если мы соберемся все вместе, мы от них отобьемся пинками. У нас много торговых кораблей, в том числе живых, которых они так боятся, и маломерный флот Трех Кораблей. А уж свои воды мы знаем так, как им и не снилось!

— Ты по-прежнему рассуждаешь о нас как о независимом городе-государстве, в одиночку противостоящем всей мощи Калсиды, а то и Джамелии, — заговорил еще один торговец из старинной семьи. — Должно быть, сколько-то мы и в самом деле продержимся. Но с течением времени они нам перекроют всю торговлю и просто задушат нас голодом. Мы никогда полностью не обеспечивали себя съестным. Да и рынки нам необходимы, чтобы продавать то, что имеем. — И он покачал головой: — По-моему, нам не стоит совсем отрекаться от Джамелии. Даже если для этого и придется пойти с «новыми купчиками» на компромисс.

— Какой-то компромисс с «новыми» обязательно будет, как же без этого, — согласилась Роника. — Хотя бы потому, что уедут наверняка не все. Так почему бы нам не настоять на торговых договоренностях с Джамелией, касающихся открытой и честной купли-продажи? Пусть будет компромисс, но на наших условиях, не на их! Никаких больше таможен, таможенных чиновников и непомерных поборов!

И она огляделась, рассчитывая на поддержку.

— С «новыми купчиками» не компромиссы искать надо, а принять их в наш союз, — прозвучал голос. Изумленные взгляды обратились… на Кефрию. Правду сказать, она сама едва верила, что решилась вот так выступить. Она знала только, что в ее словах есть смысл. — Нужно пригласить их вместе с нами прийти на сегодняшнюю тайную встречу Сериллы с главами Совета. — Кефрия набрала полную грудь воздуха и словно прыгнула в холодную воду: — Нужно смело и напрямую предложить им порвать с Джамелией, встать на нашу сторону и принять наш уклад. Если Удачный собирается быть единым, так пускай он и становится таковым — прямо сейчас! И вот что. Нужно послать весть тому приятелю Давада Рестара… как его звали? Ах да! Мингслей. Он, помнится, обладал среди своих определенным влиянием. — И Кефрия твердым голосом докончила: — Единство Удачного — наш единственный козырь против Джамелии и Калсиды. Других союзников у нас нет!

Ее слова сопроводило озадаченное молчание. Все даже вздрогнули, когда в тишине прозвучал тонкий голосок Сельдена:

— А может, нам драконица сумеет помочь?

Перейти на страницу:

Все книги серии Мир Элдерлингов

Меч ее отца
Меч ее отца

Робин Хобб — сегодня одна из самых популярных писательниц в жанре фэнтези. Ее книги не раз попадали в список бестселлеров газеты The New York Times и расходятся миллионными тиражами. Возможно, самыми популярными сериями за ее авторством можно считать эпическую «Сагу о Видящих» (в которую входят «Ученик убийцы», «Королевский убийца», «Странствия убийцы»), а также две связанные с ней: «Сагу о живых кораблях» и «Сагу о Шуте и Убийце». Она же — автор таких циклов, как «Солдатский сын» и «Хроники Дождевых Чащоб». Совсем недавно она начала новую серию — «Трилогию о Фитце и Шуте», которая будет состоять из книг «Убийца Шута», «Странствия Шута» и «Судьба убийцы».Одновременно с этим Робин Хобб пишет и под своими настоящим именем — Меган Линдхольм. Книги Линдхольм — это романы в жанре фэнтези «Голубиный волшебник», «Полет гарпии», «Врата Лимбрета», «Волчья удача», «Народ Северного Оленя», «Волчий брат», «Расколотые копыта», научно-фантастический роман «Чужая земля» и «Цыган», написанный в соавторстве со Стивеном Брастом. Самая последняя книга Линдхольм — сборник, написанный «совместно» с Робин Хобб «Наследие и другие истории».В леденящем кровь рассказе «Меч ее отца» Фитц Чивэл Видящий приходит в деревню, на которую напали пираты Красных кораблей, и жители которой поставлены перед очень жестоким выбором, и ни одно из решений не может оказаться хорошим. Просто некоторые хуже других.

Робин Хобб , Татьяна Антоновна Леер

Фантастика / Фэнтези

Похожие книги