Женщина продолжала разговаривать со вторым мужчиной. Как выяснилось, он пришел в музей около двух часов. Вдруг раздался крик. Охранник обернулся и увидел, как мужчина схватил женщину и она пытается защититься от длинного ножа, которым мужчина наносил ей удар за ударом.
Охранник, Вильям Бартон, закричал и бросился к ним. На крик уже сбегались посетители. Они преградили дорогу Бартону, и он не мог стрелять, боясь задеть женщину или кого-нибудь из возбужденных зрителей. Все кончилось в несколько секунд. Нож вонзился в горло женщины! Убийца, размахивая окровавленным клинком, прорвался сквозь толпу зрителей и побежал в том направлении, куда ушел их собеседник. Когда он достиг дверей зала, где хранилось ожерелье, оттуда как раз выбегали посетители. Среди них был один из охранников, наблюдавший за порядком в этом зале. Не желая попасть под руку убийце, люди отпрянули назад, сбивая друг друга с ног. Началась ужасная свалка. Второй охранник попытался прекратить ее. Тем временем на повороте следующего коридора убийца столкнулся лицом к лицу со спутником женщины, бросился на него, но промахнулся и попытался скрыться в оружейном зале. Второй бежал за ним, не отставая ни на шаг, в его руке тоже был нож.
Они схватились, упали, и, катаясь по кафельному полу, каждый старался всадить кинжал в своего врага. Со всех сторон сбегалась охрана и посетители, зал был полон народу.
Все видели, как преследователь взмахнул ножом, раздался нечеловеческий крик - нож попал прямо в сердце!
Убийца вскочил на ноги и, как безумный, бросился бежать, ничего не видя перед собой. Охрана и несколько посетителей - за ним. Он устремился в коридор Египетского крыла. Там его загнали в тупик и повалили на пол. Он был в полуобморочном состоянии. И пока его несли в кабинет директора музея, его тело обмякло и отяжелело. Его положили на пол. Оказалось, он уже был мертв! Он умер от шока или от какого-то сильного быстродействующего яда, который он принял, когда обнаружил, что улизнуть невозможно. Вскрытие покажет, от чего он скончался. Вся трагедия произошла в неправдоподобно короткое время. Менее пяти минут прошло от первого крика женщины до того, как наступила третья смерть.
Но вору этого времени оказалось достаточно, чтобы в суматохе похитить ожерелье.
Среди посетителей музея в это время оказался известный исследователь мистер Джеймс Киркхем. Он недавно привез из Китая нефриты Йаннана, которые мистер Рокбилт подарил Музею Метрополитен. М-р Киркхем готовил исчерпывающий отчет о возможностях добычи полезных ископаемых в Китае для одного мощного американского синдиката. Он очень напряженно работал над ним последние два дня и испытывал необходимость немного расслабиться. Он решил сходить на пару часов в музей.
Он прошелся до Египетского зала, где хранилось ожерелье, и рассматривал амулеты, выставленные в дальнем углу, когда услышал женский крик. Он увидел, как все, кто находился в комнате, бросились бежать, и поспешил вслед за ними. Как произошли убийства, он не видел, но видел, как схватили второго мужчину.
Озабоченный необходимостью закончить свой отчет, м-р Киркхем решил, что он уже достаточно развеялся, и направился к выходу. Подозрение возникло у него, когда он уже подошел к дверям музея. Специфика его работы выработала у него острейшую наблюдательность: он вспомнил, что, когда он вслед за всеми торопился к выходу, кто-то метнулся мимо него обратно в зал. Он припомнил также, что вслед за этим раздался резкий щелчок, как будто взламывали замок. Сосредоточив все свое внимание на том, что происходило в коридоре, он сначала не придал значения своим впечатлениям.
Однако теперь они показались ему очень существенными.
М-р Киркхем тут же повернул обратно и приказал немедленно подать сигнал тревоги, по которому сразу же закрывают двери музея. М-ра Киркхема прекрасно знают в Музее Метрополитен и поэтому ему беспрекословно подчинились. Его профессиональная наблюдательность и умение быстро принимать решения без сомнения сорвали планы вора.
Далее следовало описание того, как обнаружили взломанную витрину, как проверяли, не покинул ли кто музей во время беспорядков или сразу же после, как всех осматривали в кабинете директора, как одного за другим сопровождали к выходу, чтобы никто не мог отступить в сторону и достать ожерелье, где бы оно ни было спрятано. Мне было очень интересно узнать, что, несмотря на протесты директора, я настоял, чтобы меня обыскали тоже! Я добрался до своего интервью - оно было одним и тем же во всех газетах.
- По правде сказать, - приводились якобы сказанные мною слова, - я чувствую себя несколько виноватым в том, что сразу же не придал значения своим наблюдениям и не вернулся обратно в зал. Возможно, я бы смог схватить вора на месте преступления. Но дело в том, что моя голова уже девятнадцать часов подряд была занята этим чертовым отчетом, который необходимо закончить и отправить сегодня вечером. У меня осталось смутное впечатление, что в комнате было человек двенадцать, но я не могу припомнить, как они выглядели.