Читаем Контрольный выстрел полностью

Полумрак просторного заполненного посетителями едва ли на четверть зала подействовал на меня расслабляюще. Живут же люди!

— Добрый вечер! — подлетел ко мне розовощекий тип в смокинге, белоснежной накрахмаленной рубашке и бабочке. — Свободных столиков много, выбирайте любой, кроме тех, на которых таблички. Через пять минут начинается ночная шоу-программа. По ее окончании до самого закрытия будет играть джаз.

— Спасибо, я пожалуй, для начала расположусь устойки!

Похлопав ресторанного мальчика по плечу, я прошествовал к бару и взгромоздился на высокий табурет из хромированных трубок с мягким сиденьем из бордовой кожи.

Мгновенно передо мной возник худощавый бармен. Бледный, с прилизанными гелем редкими волосиками и равнодушным взглядом, он поинтересовался, что я буду пить.

— Клюквенную «Финляндию» и пепельницу, -бросил я, доставая из кармана и кладя на стол пачку «Лаки страйк» и зажигалку.

Не успел я взглянуть на часы, как пузатый фужер с розовой водкой и фирменная пепельница уже стояли передо мной. Бармен ловко стянул с лакированной поверхности стойки купюру, которую я положил рядом с зажигалкой, и напрочь забыл о сдаче. Как дух, как привидение, он моментально переместился в противоположный конец длинной стойки, где, при необходимости, можно было усадить десятка два клиентов, заскучавших за столиками.

Я проводил его взглядом, усмехнулся и, щелкнув зажигалкой, закурил.

И уже через секунду на соседний табурет плавно опустилась высокая голубоглазая блондинка с короткой стрижкой, искусным макияжем, пухлыми, ярко накрашенными губами и длинными ресницами.

Я повел носом. Либо «Фам», либо «Магрир»… Все-таки «Магрир»… В этом вопросе я был спец. Однажды этим ароматом меня зацепила такая девочка, что ой-ой-ой! Недаром название духов в переводе на русский означает «Мой коготок».

Блондинка украдкой покосилась на меня. Ее наряд я тоже оценил. Белая блузка, черная юбочка. Класс! Кто понимает, конечно. Наряд горничной и королевы одновременно… Точеные ножки, роскошный бюст. Чудесная девочка!

Я окинул ее красноречиво говорящим о моих дальнейших намерениях взглядом с ног до головы. Люблю высоких женщин, но что касается силуэта — предпочитаю скрипку. Виолончель великовата для меня. А впрочем, бери в руки смычок и выводи мелодию…

— Выпьешь со мной?

— Почему бы и нет? Возьми мне «Куантро». Обожаю этот ликер.

Я щелкнул пальцами. Бармен, надо отдать ему должное, оказался профессионалом высшего класса. Через секунду Джессика (она мне сразу сказала, что у нее американское имя) держала высокую ликерную рюмку за длинную ножку.

— Ты здесь один? — спросила она, пригубив ароматный напиток и затянувшись темно-коричневой дамской сигаретой «Мор».

— Один. Приехал по делам из Москвы на недельку. Фирма «Океан». Знаешь такую? С утра начнется круговерть, а сегодня можно слегка расслабиться. Меня зовут Владимир.

— Владимир — красиво звучит. А вот если Вова… Фу! Терпеть не могу.

— Тебе, наверное, приходилось слышать, что ты производишь впечатление весьма утонченной натуры.

— Тысячу раз.

— Ну ты смотри! И красивая… Все при тебе! Или все же чего-то не хватает?

— Денег… Как ни банально это звучит.

— Вот в чем дело! И сколько, если не секрет, не хватает для полного счастья?

— Сто долларов в час! — чуть помедлив, ответила Джессика. — Но зато с гарантией, что это будут незабываемые минуты в твоей жизни, Владимир. Я обещаю…

— Неужели? — Отхлебнув глоток клюквенной водки, я плотоядно облизнул губы. — А если я захочу, чтобы ты осталась у меня на всю ночь?

— Кайф! Обожаю иметь дело с солидными мужчинами. Только сначала мы с тобой должны решить один маленький вопрос…

— Нет проблем, Джессика! — Я достал из кармана пачку долларов, отсчитал пять купюр по сто баксов, положил на стойку и, накрыв ладонью, подвинул к ней. — О'кей?

— Ты — прелесть! — прошептала Джессика. Открыв висевшую на плече маленькую сумочку, она смахнула в нее деньги.

— Идем к тебе прямо сейчас, или еще хочешь выпить? — Она придвинулась ко мне и накрыла мою руку своей теплой ладонью. На пальце сверкнуло обручальное кольцо.

— Ты замужем? — Я покосился на него.

— Замужем. И что? Пусть тебя это не волнует. Все будет хорошо.

— Хорошо, что хорошо кончается! — ляпнул я ни с того ни с сего.

«Свистун» по-прежнему сидел в холле. Мое появление в обществе эффектной длинноногой блондинки наверняка успокоило его. «Клиент» расслабился, идет в номер с девочкой — резких движений, стало быть, совершать не будет. Никуда не свалит среди ночи. «Молодец, Кирсанов!» — похвалил я себя.

Незваные гости с пистолетами за пазухой, видимо, думают, что я полный мудак. Замечательно, именно этого я и добивался.

Новый охранник даже не спросил у меня визитку. Джессику, стало быть, здесь знали.

Мы поднялись на третий этаж. Я получил у дежурной ключ от номера с прикрепленной к кольцу металлической биркой «358» и, взяв Джессику под локоть, повел ее по коридору.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Абсолютное оружие
Абсолютное оружие

 Те, кто помнит прежние времена, знают, что самой редкой книжкой в знаменитой «мировской» серии «Зарубежная фантастика» был сборник Роберта Шекли «Паломничество на Землю». За книгой охотились, платили спекулянтам немыслимые деньги, гордились обладанием ею, а неудачники, которых сборник обошел стороной, завидовали счастливцам. Одни считают, что дело в небольшом тираже, другие — что книга была изъята по цензурным причинам, но, думается, правда не в этом. Откройте издание 1966 года наугад на любой странице, и вас затянет водоворот фантазии, где весело, где ни тени скуки, где мудрость не рядится в строгую судейскую мантию, а хитрость, глупость и прочие житейские сорняки всегда остаются с носом. В этом весь Шекли — мудрый, светлый, веселый мастер, который и рассмешит, и подскажет самый простой ответ на любой из самых трудных вопросов, которые задает нам жизнь.

Александр Алексеевич Зиборов , Гарри Гаррисон , Илья Деревянко , Юрий Валерьевич Ершов , Юрий Ершов

Фантастика / Боевик / Детективы / Самиздат, сетевая литература / Социально-психологическая фантастика