Читаем Контракт полностью

Я уставилась на свой стол, мои мысли летели со скоростью света. Здесь, в корпорации «Андерсон», мне хорошо платили – я была одной из самых высокооплачиваемых ассистенток, потому что работала на мистера Ванрайана. Работать на него было мучительно – его неприязнь ко мне была очевидна. Тем не менее, я отсюда не уходила, потому что работа приносила мне хорошие деньги, которые шли на уход за Пенни Джонсон.

Я провела пальцем по истрепанному краю промокашки, которую держала на столе. Я и так уже жила в самой дешевой квартире, которую только могла найти. Сама стригла волосы, покупала одежду в секонд-хендах, и моя диета состояла из лапши быстрого приготовления и большого количества дешевого арахисового масла и джема. Я ни на что не тратилась и использовала любую возможность, чтобы немного сэкономить. Кофе в офисе был бесплатным, и всюду всегда лежали кексы и печенье. Компания оплачивала мой мобильный телефон, а в теплую погоду я ходила на работу и с работы пешком, чтобы сэкономить на проезде в автобусе. Время от времени я вместе с жителями моего дома пекла на общей кухне печенье и приносила немного на работу, чтобы поделиться. Это был мой молчаливый способ компенсировать сладости, которые я поедала в офисе. В дни, когда случались непредвиденные расходы, печенье и кексы были всем, что я могла себе позволить. Перед тем, как уйти вечером с работы, я проверяла, не осталось ли в комнате отдыха какой-нибудь еды, которую я могла бы уместить в крохотный холодильник в своей квартире.

Я сморгнула наворачивающиеся слезы. Где я отыщу еще четыреста долларов в месяц? Я и без того жила от зарплаты до зарплаты. Я знала, что о повышении просить неуместно и придется устроиться на вторую работу. А это означало, что я буду меньше видеться с Пенни.

Наружная дверь отворилась, и вошел Дэвид. Его лицо выглядело мрачным.

– Он уже пришел?

– Да.

– У него кто-то есть?

– Нет, сэр. – Я взяла телефон, удивленная тем, что мистер Ванрайан не ответил на звонок по внутренней связи.

– Где он был? – спросил Дэвид.

– Как я уже говорила вам сегодня утром, он мне ничего не объяснил. Сказал только, что это личное, а расспрашивать я не имею права.

Он хмуро прищурился, так что его глазки-бусинки почти исчезли.

– Это моя компания, юная леди. Меня касается все, что здесь происходит. В следующий раз ты расспросишь его подробно. Ясно?

Я прикусила язык, чтобы не отправить его ко всем чертям, кивнула и обрадовалась, когда он прошел мимо меня и ворвался в кабинет мистера Ванрайана.

Этой дверью хлопали так часто, что мне приходилось почти каждый месяц вызывать ремонтников, чтобы водрузить ее на место. Через несколько минут Дэвид вышел, ругаясь себе под нос. Я смотрела ему вслед, и в животе у меня нарастала тревога. Если Дэвид вышел в плохом настроении, значит, и мистер Ванрайан тоже окажется не в духе. Следовательно, скоро он начнет орать на меня за какую-нибудь ошибку, которую я, по его мнению, успела сегодня совершить.

Руки опускались. Я ненавидела свою жизнь. Ненавидела быть личной ассистенткой, а особенно – личной ассистенткой мистера Ванрайана. Более жестокого человека я не знала. Что бы я ни делала, ему было недостаточно, и уж тем более мне никогда не удавалось угодить ему настолько, чтобы заслужить благодарность или хотя бы слабую улыбку. И вообще за весь год, что я на него работала, он мне ни разу не улыбнулся. Помню день, когда Дэвид вызвал меня в свой кабинет.

– Кэти, – он пристально посмотрел на меня, – как ты знаешь, Ли Стивенс уходит. Я собираюсь перенаправить тебя к другому представителю по работе с клиентами – Ричарду Ванрайану.

– О-о. – Я слышала ужасные истории о Ричарде Ванрайане и его характере, и нервничала. Он часто менял личных ассистенток. Тем не менее, переназначение – это лучше, чем отсутствие работы. Я наконец-то нашла для Пенни подходящее место, где она была счастлива, и я не хотела ее оттуда забирать.

– Ты будешь зарабатывать больше, чем зарабатываешь сейчас, и больше, чем какая-либо другая личная ассистентка. – Он озвучил гигантскую цифру, которая означала, что я смогу оплачивать Пенни отдельную комнату.

А мистер Ванрайан мог оказаться не таким уж и плохим.

Как же я ошибалась! Он превратил мою жизнь в ад, и я с этим мирилась, потому что у меня не было выбора.

Пока не было.

Зажужжал звонок внутренней связи, и я взяла себя в руки.

– Мистер Ванрайан?

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 шедевров эротики
12 шедевров эротики

То, что ранее считалось постыдным и аморальным, сегодня возможно может показаться невинным и безобидным. Но мы уверенны, что в наше время, когда на экранах телевизоров и других девайсов не существует абсолютно никаких табу, читать подобные произведения — особенно пикантно и крайне эротично. Ведь возбуждает фантазии и будоражит рассудок не то, что на виду и на показ, — сладок именно запретный плод. "12 шедевров эротики" — это лучшие произведения со вкусом "клубнички", оставившие в свое время величайший след в мировой литературе. Эти книги запрещали из-за "порнографии", эти книги одаривали своих авторов небывалой популярностью, эти книги покорили огромное множество читателей по всему миру. Присоединяйтесь к их числу и вы!

Анна Яковлевна Леншина , Камиль Лемонье , коллектив авторов , Октав Мирбо , Фёдор Сологуб

Исторические любовные романы / Короткие любовные романы / Любовные романы / Эротическая литература / Классическая проза