Читаем Конноры и Хранители полностью

— Кейт говорил об этом, — заметила Марика. — Вот только я не верю в милосердие Хранителей. Почему они не истребили всех МакКоев? Это ваша заслуга… то есть, ваших предшественников?

— Отчасти да. Мы не могли воспрепятствовать Запрету, но мы сумели предотвратить немедленное истребление всего рода МакКоев. А потом, когда оказалось, что их дети рождаются лишёнными дара…

— Вернее, с мёртвым даром.

— Да, вы правы. Но в те времена Хранители ещё не умели обнаруживать латентный или, по-вашему, мёртвый дар. Они считали, что дети МакКоев рождаются обыкновенными людьми, и не видели в них угрозу. А эволюционистам (впрочем, тогда они назывались иначе) удалось сыграть не то что на милосердии Хранителей, а скорее на присущем всем людям, за исключением разве что психопатов, нежелании быть палачами. МакКои с подавленными способностями благополучно умерли своей смертью… или не своей — но, по крайней мере, не от рук Хранителей; а их потомки, даже после снятия Запрета, не проявляли никакой склонности к магии. Хранители успокоились, а те из них, которые были эволюционистами, терпеливо ждали. Они верили, что природа (или Бог) не потерпит такого надругательства над её (или Его) волей, и оказались правы. Но, к сожалению, восстановление дара началось слишком рано. Запрет сильно ослабил наследственность МакКоев, благо это не коснулось вас, Конноров. К середине семнадцатого века их численность сократилась почти в десять раз и в течение трёх следующих столетий не превышала пятидесяти душ. Только во второй половине двадцатого века начался некоторый прирост, и сейчас насчитывается девяносто три потомка МакКоев (Конноров я, естественно, в счёт не беру). Такое количество людей легко контролировать, а ещё легче — уничтожить. Когда двести лет назад впервые восстановился дар… Между прочим, вам известно, что этим человеком был дядя вашего предка по отцовской линии?

— Мы догадались об этом. Кейт не знал имён, он только знал, что был такой человек и у него было двое детей. Тогда отец вспомнил историю трагической гибели сэра Дугласа МакАлистера, его восьмилетнего сына и годовалой дочери. После смерти сэра Дугласа и его наследников, бароном Норвика стал наш предок, его племянник Малкольм.

— Так вот, — продолжал Смирнов. — Когда у сэра Дугласа и его детей был обнаружен восстановленный дар, многие Хранители начали требовать немедленного уничтожения всех потомков МакКоев и даже тех, кто только заподозрен в родстве с ними. Но поскольку рецидивы случались крайне редко — всего шесть за два истёкшие столетия…

— Семь, — поправила его Марика. — По крайней мере, так говорил Кейт.

— Восемь, — поправил её Смирнов. — О последнем случае Кейт не знает. Но если рассматривать лишь сами восстановления дара, то двое детей сэра Дугласа МакАлистера не счёт — они родились от отца с уже восстановленным даром.

— Понятно… А тот последний случай, о котором Кейт и Джейн не знают, это было недавно?

— Не так уж и недавно, пять лет назад, — ответила миссис Уолш. — Просто Кейт не в курсе, а Джейн знает, но молчит. Она считает себя виноватой в смерти ребёнка.

— Почему?

Мать Кейта вздохнула:

— Глупая мнительность. Сколько раз я убеждала Джейн, что с ней или без неё, Хранители в любом случае узнали бы о беременности Сесилии Монтгомери.

— Матери Алисы? — поражённо переспросила Марика. Алиса как-то рассказывала, что у неё был младший брат, который умер через два дня после рождения. — О Боже! Алиса не должна узнать об этом.

Миссис Уолш явно хотела что-то сказать, но Смирнов остановил её:

— Погоди, Дэйна. Давай обо всём по порядку. — И вновь обратился к Марике: — Итак, в течение двух столетий Хранители ограничивались лишь устранением рецидивов…

— Иными словами, — жёстко произнесла Марика, ещё не оправившись от потрясения, — убийством невинных младенцев.

— Совершенно верно, принцесса, — кивнул Смирнов. — Если не прибегать к эвфемизму, то так оно и есть. Но это ещё цветочки. Последние события склонили руководство Хранителей, Коллегию Мастеров, к более жёстким мерам. Недавно было принято решение, на котором давно настаивали самые непримиримые из нас.

— Убить всех МакКоев? — с содроганием спросила Марика.

— Да.

Марика встала с кресла и в растерянности прошлась по комнате. Остановившись возле портала, она сказала:

— Этого нельзя допустить. Ни в коем случае.

— Мы тоже так считаем.

Марика вернулась к столу и пристально поглядела на Смирнова:

— Значит, поэтому вы здесь? Вы хотите, чтобы мы помогли своим сородичам, забрали их к себе?

— Не совсем. Спасти МакКоев и определить их в безопасное место под силу и нам самим. Вы нужны для другого.

Марика села в кресло.

— Я слушаю вас, доктор.

Смирнов сунул руку в боковой карман и вопросительно взглянул на Марику:

— Прошу прощения, принцесса. Мне можно закурить?

«И почему все тамошние мужчины курят?» — недовольно подумала она, а вслух сказала:

— Да, конечно. — И пододвинула к нему чернильницу, которую Кейт и Джейн уже использовали в качестве пепельницы.

Смирнов раскурил сигарету, сделал глубокую затяжку и, наконец, заговорил:

Перейти на страницу:

Похожие книги