Читаем Конкурс киллеров полностью

   Это была чистая правда. Зная, что там, куда мы идем, к незнакомым людям отнесутся весьма настороженно, мы пришли с голыми руками. То есть я хотела сказать, с пустыми руками! Хотя голыми они были тоже, как, впрочем, и ноги: я была упакована в облегающее маленькое черное платьице, а на Ирке красовался довольно легкомысленный, на мой взгляд, короткий белый сарафанчик с лямками, похожими на парашютные. Сразу становилось ясно, что под лямками нет ничего, кроме самой Ирки, – но этого, уверяю вас, более чем достаточно! Шесть пудов крепкой плоти – это сила, которой мог бы позавидовать чемпион-суматори!

   Невоспитанный подросток повернул голову, поднял на лоб черные очки, взглянул на Ирку и замер с разинутым ртом. И я тоже замерла, потому что при ближайшем рассмотрении мальчишка оказался вовсе не мальчишкой, а одним из двух кровожадных хоббитов! И хотя он снял темные очки, глаза его остались обведены черными кругами, как у хамелеона. Я присмотрелась и поняла, что это свежие синяки, с редкой точностью посаженные точно на глазницы!

   – Ничего себе, моделька! – хамски прокомментировал мерзавец Иркину внешность.

   Заметив мой нездоровый интерес, он снова прикрыл глаза очками.

   – Да что ты понимаешь в колбасных обрезках, недоросль! – простецки гаркнула раздосадованная подруга. – Знаешь, что такое «от кутюр»? Это значит «высокая мода»! Высокая, понял, ты, шкет?

   Хоббит молчал, продолжая невоспитанно пялиться в Иркино декольте. На его загорелой лисьей мордочке медленно расплывалась противная масленая улыбочка.

   – А про великую силу искусства ты что-нибудь слышал? – продолжала давить Ирка. – Как ты думаешь, вот такие сельди, как эта, они способны проявить великую силу?

   И с этими словами она неожиданно хлопнула меня по спине – так, что я пулей пролетела мимо хоббита.

   Узорчатая дорожка заканчивалась, ограничительные пальмы расступились, полукружиями обегая красивый высокий дом. Впереди были большие, как витрина, стеклянные двери, и за ними в просторном холле я уже видела группу нарядно одетых людей с бокалами в руках. Боже мой! Сейчас я с разбегу вляпаюсь в это стекло и либо разобью его, либо сама расплющусь, как цыпленок табака!

   В ужасе я малодушно зажмурилась и не увидела, как стеклянные двери бесшумно разъехались передо мной сами, почувствовала только, что покрытие под ногами стало гораздо более гладким, чем ребристая тротуарная плитка. Нет, не просто гладким, а прямо-таки скользким!

   Всученные мне Мусечкой новые туфли на шпильке с металлической подковкой заскользили по полированному мрамору, как коньки по льду. Пропуская меня, народ резво расступился. Заглушая скрежет моих подков, музыканты грянули что-то громко-удалое, и под эту бойкую музычку я вылетела на середину просторного помещения, как фигуристка в одиночном катании. Домчалась до торчащей в самом центре зала высокой стройной пальмы в кадке, ухватилась за нее, пытаясь остановиться, но добилась только того, что закружилась вокруг ствола, замедляя ход.

   Надо разуться, сбросить чертовы туфли, сообразила я! Резко взмахнула ногой, потеряла равновесие и откачнулась назад, подметая мраморный пол своей благоприобретенной белой гривой!

   Публика восторженно засвистела, музыка стала громче, отчего-то в зале погас свет, и меня ослепили тысячи зеркальных зайчиков. Я дернулась, с большим трудом распрямилась, и тут проклятая туфля все-таки слетела с правой ноги, опасно усвистев во тьму, зато ноги мои разъехались, и я красиво опустилась на шпагат, завершив этим изящным па свое эффектное кружение вокруг невозмутимой пальмы.

   Вспыхнул свет, и гости одобрительно загомонили. Клянусь, некоторые даже аплодировали!

   – Эй, крошка, давай полный стриптиз! – некультурно свистнув в два пальца, требовательно завопил неподалеку какой-то здоровенный детина в смокинге и ботинках «Гриндерс».

   Шея у него была пообъемистее, чем моя талия, но я не преминула бы влепить наглому пошляку крепкую оплеуху, не будь мои руки заняты последней оставшейся у меня туфлей.

   – Мой трофей, мой трофей! – призывно помахав в воздухе второй, игриво проблеял какой-то кокетливый старец в расшитых бисером лиловых джинсах и прозрачной газовой рубашечке, глубокий вырез которой открывал впалую безволосую грудь.

   Я молча приблизилась и вырвала у него свою обувку, ибо по некоторым причинам она была мне крайне дорога.

   Взяв туфли в обе руки таким образом, чтобы их подкованные металлом крепкие высокие шпильки могли послужить оружием на тот случай, если кто-нибудь еще вздумает вякнуть мне какую-нибудь гадость, я отошла к стене и уже там обулась.

   – Ну что я могу сказать? Очень эффектно, – язвительно произнесла возникшая рядом Ирка. – Это ты называешь «не привлекать внимания»?

   – Молчи, несчастная, – раздраженно прошипела я. – Это все из-за тебя! Зачем было лупить меня по спине? Тебе ядро толкать, а не по гостям ходить! Ты же придала мне вторую космическую скорость, так можно и на орбиту выйти безо всякой ракеты-носителя!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Агент 013
Агент 013

Татьяна Сергеева снова одна: любимый муж Гри уехал на новое задание, и от него давно уже ни слуху ни духу… Только работа поможет Танечке отвлечься от ревнивых мыслей! На этот раз она отправилась домой к экстравагантной старушке Тамаре Куклиной, которую якобы медленно убивают загадочными звуками. Но когда Танюша почувствовала дурноту и своими глазами увидела мышей, толпой эвакуирующихся из квартиры, то поняла: клиентка вовсе не сумасшедшая! За плинтусом обнаружилась черная коробочка – источник ультразвуковых колебаний. Кто же подбросил ее безобидной старушке? Следы привели Танюшу на… свалку, где трудится уже не первое поколение «мусоролазов», выгодно торгующих найденными сокровищами. Но там никому даром не нужна мадам Куклина! Или Таню пытаются искусно обмануть?

Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы
Бюро гадких услуг
Бюро гадких услуг

Вот ведь каким обманчивым может быть внешний вид – незнакомым людям Люся и Василиса, подружки-веселушки, дамы преклонного возраста, но непреклонных характеров, кажутся смешными и даже глуповатыми. А между тем на их счету уже не одно раскрытое преступление. Во всяком случае, они так считают и называют себя матерыми сыщицами. Но, как говорится, и на старуху бывает проруха. Василиса здорово "лоханулась" – одна хитрая особа выманила у нее кучу денег. Рыдать эта непреклонная женщина не стала, а вместе с подругой начала свое расследование – мошенницу-то надо найти, деньги вернуть и прекратить преступный промысел. Только тернист и опасен путь отважных сыщиц. И усеян... трупами!

Маргарита Эдуардовна Южина , Маргарита Южина

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы