– Простите, декан Блаунт. Источник зла – не оцифровка, а шредеры. Впервые в своей жизни наши студенты получили доступ к знаниям прошлых тысячелетий современными средствами. – Он указал на студентов в боковом проходе. – И не только здесь. Библиотека доступна через Сеть, при этом теряются лишь тактильные примочки. Даже на период монополии Уэртаса будет разрешен бесплатный ограниченный доступ. Это всего лишь оцифровка первым проходом, с разбиением по h-индексам, но у нас больше находок в источниках прошлых веков, чем за последние четыре года. И теперь большую часть работы можно делать с факультета!
– Лицемерные ублюдки, – сказал Уинни.
Роберт глянул на студентов в боковом алькове. Совокупление книг закончилось; теперь тома левитировали над головами студентов, и страницы пели тонкими голосами призывные песни еще не обследованным книгам.
Они двинулись обратно к служебному ядру. Оно находилось в несколько раз дальше, чем запомнил Роберт. Извилистые переходы, должно быть, увели их к центру настоящего четвертого этажа.
Наконец впереди показалась дверь восьмифутовой высоты. После всего виденного резное дерево представлялось реалистичным. Даже пол сделался плоским, твердым, нормальным на вид.
А потом заплясал под ногами.
– Чт… – Роберта приложило о стену. Книги заерзали на стеллажах, и он вспомнил, что
Запульсировали светящиеся дуги.
Ривера закричал что-то по-китайски, что-то про фейковое землетрясение.
Что бы это ни было, а вызванные им колебания и сдвиги были
Снизу донесся стонущий звук, в воздухе пронеслись летучие мыши. Размах колебаний постепенно уменьшился, они стали похожи на легкую джигу.
А потом исчезли совсем. Пол и стены снова обрели устойчивость, как в университетские годы Роберта.
Томми поднялся с пола и помог Уинстону Блаунту.
– Все в порядке? – спросил он.
Блаунт тупо кивал, слишком потрясенный, чтобы язвить.
– Никогда еще такого не бывало, – сказал Томми.
Карлос кивнул.
–
Томми потрепал библиотекаря по плечу.
– Эй, человече, ты по-китайски говоришь.
Ривера уставился на него, потом ответил, все еще по-китайски, но быстрее и громче.
– Все о’кей, Карлос. Не волнуйся. – Томми повел молодого человека вниз по ступенькам. Ривера продолжал говорить, залпами повторяя: –
– Ты иди, Карлос, иди. Все с тобой будет о’кей.
Роберт с Уинни замыкали процессию. Блаунт щурился, что у него означало напряженный поиск.
– Ха! – воскликнул он. – Ублюдки встряхнули здание, используя его же стабилизирующую сервомеханику. Посмотри.
И, как ни странно, Роберт увидел: ему воздалось за тренировки.
– Ага! – Гейзелевская библиотека, в числе немногих, после Роуз-Каньонского землетрясения не была перестроена. Вместо этого системы активной стабилизации интегрировали в старый каркас. – Значит, админы решили реалистичности добавить…
– Мы же могли погибнуть, – сказал Блаунт.
Они спустились на третий этаж. Им навстречу двигалась стайка студентов; ну Роберт принял их за студентов, поскольку они заливисто хохотали и почти все носили личины чудовищ. Две группы протиснулись мимо друг друга, и старики умолкли, пока студенты не исчезли наверху.
– Карлос, а что вызывает такую качку? – спросил Томми.
Ривера обогнул стенный армуар и вскричал:
– Я уже по-английски говорю?..
Они продолжали спуск, а Ривера болтал без умолку:
– У нашей завбиблиотекой на этом пунктик. Так вышло, что она большая шишка в местном кругу убеждений Гачека. Поэтому пользователей, нарушающих правила библиотеки, карают по Гачеку.
Беспокойство на лице Томми сменилось интересом инженера.
– Господи, – протянул он, – пыточные ямы Гачека?
Достигнув нижнего этажа, они ступили на стандартную ковровую дорожку главного вестибюля библиотеки. Часом раньше Роберт и Шариф прошли этим путем к лифту. Роберт тогда едва заметил чистоту, простор, статую Теодора Сьюза Гейзеля. Теперь они символизировали радостный возврат к нормальному окружению. Они вышли на предвечернее солнце через стеклянные двери.