Альфред замер. Парочка Гу исчезла из зоны дрозофил. Движение в другом окне, на краю мышиного массива. Мужчина и девочка бегут к камере. Дрозофилами их не проведешь.
Альфред подался вперед. О’кей, одна минута. Что смогут приготовить за это время его ребята?
Инвалидное кресло Лены – это вам не байк. По ровному асфальту ехало довольно бодро, даже в гору; Сян приходилось бежать трусцой рядом с ним. Но там, где начались размывы и трещины, кресло сбавило скорость до пешеходной. Теперь они продвигались очень медленно.
– Лена, ты дорогу хоть видишь? – Ее визопейджер был черным, как и вид невооруженным глазом.
– Нет. Думаю, кто-то вырубил весь склон холма. Побочный эффект беспорядков, что ли.
Она выехала на середину дорожки.
– Тсс! Они все еще в пути. – Лена жестом велела Сю выдвинуться вперед. – Как нам их остановить? Так или иначе нужно выяснить, что творится.
– Но тогда Роберт тебя увидит.
– Черт! – Лена застыла в нерешительности.
– Возвращайся на тротуар. Мне в любом случае удобнее будет их остановить.
– Гм, – протянула Лена, но подчинилась.
Сю мгновение стояла неподвижно. С фривея доносился шум. По ту сторону холма тоже шумели – что-то вроде ритмичных песнопений. Но вокруг царила тишина, нарушаемая лишь стрекотом насекомых, дуновениями остывающего в ночи воздуха да хрустом камешков на узкой дорожке под ее ногами. Она увидела, как по веткам наверху шарит луч света.
– Я их слышу, Сю.
Сю тоже слышала: хруст колес и слабое жужжание электромоторов. Наконец загадочная машина вынырнула из-за невидимого поворота, и Сю напряглась, чтобы отскочить. Но по этой дорожке авто не гоняли. Фары медленно повернулись к ней.
– Уступите дорогу. Уступите дорогу.
Громкое оповещение сопровождалось пробегавшими по визопейджеру предупреждениями о штрафе за вмешательство в работу калифорнийского дорожного патруля.
Сю отступила было в сторону, потом подумала:
Она махнула машине остановиться. Авто снова замедлилось, потом повернуло, пытаясь объехать ее слева.
– Уступите дорогу. Уступите дорогу.
– Нет! – вскричала Сю и метнулась наперерез. – Стой!
Машина продолжала сбрасывать скорость.
– Уступите дорогу. Уступите дорогу.
И снова попыталась ее объехать. И снова Сю метнулась ей наперерез, размахивая рюкзаком, словно тот мог чем-то повредить машине.
Авто сдало назад на пару ярдов, затем лениво развернулось, будто отказываясь от погони. После того что случилось дальше, Сю задумалась, а действительно ли она была готова броситься под колеса.
Боль пронзала тело Томми с каждым ударом сердца. Потом он сообразил, что это
– Где Роберт и девочка?
Уинстон Блаунт покачал головой.
– Они остались.
– Мы разделились, профессор Паркер.
Наползали ужасные воспоминания.
– Ах да… Где мой лэптоп? Вызовите 911.
– Мы звонили, Томми. Все в порядке. Это патрульная машина.
Несмотря на помраченное сознание, Томми удивился.
– Совсем не похожа.
– У нее все эмблемы, Томми. – Но в голосе Уинстона прозвучала неуверенность.
Томми сбросил ноги с сиденья и приподнялся в полусидячей позе. Боль опять сдавила ему грудь, закогтила руки. Он чуть не вырубился снова и упал бы вперед, но Карлос поддержал его.
– Подержи… держи меня! – Томми вглядывался вперед. Фары автомобиля работали. Дорога была узкая и крутая, кое-где сохранилось асфальтовое покрытие, как в Восточном округе или на коротких участках заброшенных прибрежных дорог. Они сбавили скорость, маневрируя между глубокими темными выбоинами. Совсем рядом шелестели кусты. Он увидел, что впереди кто-то стоит: прямо на дороге. Машина сбавила темп до пешеходной ползучки всего в пяти ярдах от этого человека. От молодой женщины.
– Уступите дорогу. Уступите дорогу, – снова и снова повторял автомобиль, пытаясь объехать нарушительницу сначала с одной стороны, потом с другой.
Женщина прыгала туда-сюда, мешая им. Она что-то кричала и махала увесистым рюкзаком.
Машина сдала назад на несколько футов, и Томми услышал слабый писк конденсатора: авто готовилось к чему-то решительному. Колеса повернулись на несколько градусов, но женщина снова выскочила им наперерез. Лицо ее ярко осветили фары. Красивая азиатка… если бы ей сейчас тридцать лет прибавить, станет неотличима от женщины, чье лицо украшало страницы возмутительных статей рубежа веков. Об окружении неотчуждаемой аппаратуры. От кого-кого, а от нее Томми не ожидал, что она станет изображать протестующего перед танками на Тяньаньмэнь.
Фары погасли. Машина рванула вперед. Потом сработали тормоза, и они сползли в канаву на полдороге. Раздался приглушенный взрыв: возможно, конденсатор сдох. Дверцы с обеих сторон откинулись, и Томми сполз в прохладную ночь.
– Вы в порядке, профессор Паркер? – спросил Карлос откуда-то сзади, довольно близко.
– Живой пока. – Он услышал шаги на дорожке. Зажегся фонарик в маленькой руке, и громкий женский голос сказал: