Читаем Конец материи полностью

- Люди верят, что она помогает от желудочных колик, успокаивает головную боль и даже способствует плодовитости, - сказал он.

Да уж, с плодовитостью здесь все в порядке. - Клэй указал на толпы народа, заполнявшие узкие пешеходные дорожки.

Хоть я и индус, но не могу не согласиться с вами, профессор Клэй, - ответил Сингх.

Прошу прощения за сарказм. Я просто устал.

Мы с Патилом состоим под подозрением, так как мы физики, а потому, безусловно, заражены идеями Запада.

Трудно винить индусов в том, что они плохо относятся к нам. Дела здесь действительно обстоят неважно.

Но вы чернокожий. Такие, как вы, тоже подвергались преследованиям на Западе.

Это было очень давно.

Тем не менее вы занимаете профессорскую должность.

По работе и должность.

Клэй снял шляпу и вытер лоб. Зной стоял немыслимый.

В общем, вы не ощущаете, что идеалы Запада вам чужды? - спросил Патил.

Нет, конечно. Видите ли, я не из бедной семьи и мне не пришлось выбиваться в люди из нищеты. Я вырос в городе Фоллз-Черч, штат Виргиния. Отец - крупный государственный чиновник. Так называемый средний класс.

Понятно, - сказал Патил, не отрывая взгляда от неровной колеи. - Ваша раса имеет иные культурные корни, но вы исповедуете современный рационализм.

Клэй взглянул на него с любопытством:

А вы нет?

Разумеется, как все ученые. Но наука - это еще не вся жизнь.

Клэй только хмыкнул в ответ.

Сотни раз ему доводилось ощущать, как глаза белых впиваются в него с подспудным любопытством. Независимо от темы разговора, они, так или иначе, пытались косвенно определить, что он на самом деле чувствует, каковы его подлинные ощущения. И как он ни отмахивался от любопытствующих взоров, в этих полуприкрытых глазах всегда таилась некая доля сомнения в его истинной природе. Мало кто из белых принимал его за стандартного американского обывателя только с более темной кожей, за человека, разделяющего с ними одни и те же моральные ценности. Да, черт возьми, его фамилия произошла от рабов, которые приняли ее в честь Генри Клэя1. Вот уж не ожидал, что и здесь, в Индии, он столкнется со стереотипированием.

И все же у него всегда хватало здравого смысла, чтобы непринужденно перевести разговор на простые, житейские мелочи, вроде цветной капусты, сладкого горошка или джаза. Наверняка и здесь это поможет.

По-моему, немножко здравого смысла не повредит.

Перейти на страницу:

Похожие книги