Разведчика ЦРУ охватило уныние. Он, может быть, впервые в жизни так растерялся и встревожился. Нет, конечно, не предстоявшая процедура опознания его пугала. Он беспокоился из-за содержимого своей кожаной сумки. Теперь уже невозможно отрицать, что сумка и находящийся в ней радиопередатчик для космической связи принадлежат ему. Молнией пронеслась мысль: электронный прибор даже самой новейшей конструкции - все же не улика назначенной встречи с агентом. Он что-нибудь придумает. А вот если будет обыск и обнаружат инструкции "Рекруту" и памятку резидентуры о проверке на маршруте движения к "Крем" и все те заметки, что относятся к "кукле"-манекену, - это полная катастрофа. Все помыслы Арнольда Бронсона направлены на то, как побыстрее избавиться от небольших листков, лежащих плотной стопкой в заднем кармане брюк. Конечно, улику можно просто проглотить - бумажные листочки изготовлены из "съедобного" материала. Но как это сделать так, чтобы не было заметно? Лейтенант, который наблюдает за ним, очень внимателен. Туалет? Это, пожалуй, идея! Может быть, там имеются отдельные кабинки?
В туалетной комнате, куда Бронсона, снявшего куртку, сопровождал его опекун, было грязно. Ничего удивительного - это конец рабочего дня. Но самое неприятное - закрытых кабинок там не оказалось, просто перегородки у двух неопрятных унитазов. Хорошо хоть молодой лейтенант скромно отвернулся и смотрит в окно. Как бы поправляя одежду, Бронсон украдкой вытащил из заднего кармана тугих джинсов злополучные листки и крепко сжал в кулаке, готовясь кинуть их в унитаз. Но и унитаз, подумал американец, может не помочь, если листки не смоет слабой струей воды и какой-то из них прилипнет к стенкам. Неожиданно его внимание привлекла широкая трещина в стене. Уже почти не соображая, разведчик, бросив настороженный взгляд на отвернувшегося к окну лейтенанта, быстро засунул пачку в щель и почувствовал, как она проваливается в глубину.
Через несколько минут "майор" ввел в комнату заплаканную молоденькую девушку. Увидев американца, она отчаянно замотала головой из стороны в сторону. Успокоившийся Бронсон уже не возмущался, он ждал, что с возникшим недоразумением скоро будет покончено.
Проводив девушку к выходу, "майор" снова вернулся в комнату.
-Мы сожалеем, что с вами так получилось, - в голосе "майора" звучали угрюмые нотки, - пожалуйста, примите наши извинения. Надеемся, что не причинили вам больших неудобств. Но надо выяснить одно обстоятельство. В вашей кожаной сумке находится радиопередатчик с антенной очень сложной конструкции. По правилам нашей страны вам надлежит иметь соответствующее разрешение на пользование радиопередатчиком в Москве. Я уверен, оно у вас есть. Но это уже компетенция Комитета государственной безопасности. Представитель КГБ вот-вот приедет, и вы с ним спокойно разберетесь с этой проблемой.
Из речи "майора" Арнольд Бронсон понял, что перед ним извиняются. Но знакомые ему слова "Комитет государственной безопасности" и что-то связанное с его радиопередатчиком неприятно резанули слух. Необходимо срочно придумать какое-то объяснение. Конечно, даже самая правдоподобная легенда не решит проблемы отсутствующей лицензии, но это лучше, чем просто умолчание.
В половине восьмого вечера Арнольда Бронсона пригласили в кабинет начальника отделения милиции. Его встречали двое: уже известный ему "майор" милиции и полный мужчина в штатском.
- Позвольте вас познакомить, это представитель органов КГБ господин Платонов. Мы попросили его прийти в связи с обнаруженным у вас радиопередатчиком.
Пришедший - Иван Платонович Старобельский - был сама любезность. Расположившись за столом хозяина кабинета, он на хорошем английском языке предложил Бронсону стоявшее у стола кресло. "Майор" Климов устроился рядом на стуле. На краю стола - кожаная сумка, около нее - драгоценный для владельца радиопередатчик в изящном пластиковом футляре, поблескивающий диском встроенной антенны и кнопками алфавита шифратора.
- Господин Платонов, я американский дипломат, и по нашим правилам могу разговаривать с вами только в присутствии консула Соединенных Штатов. Бронсон старается быть предельно вежливым. В его положении не следует раздражать представителя властей. И он уже немного успокоился.
- Я это знаю, господин Бронсон, - ответил Старобельский, рассматривая дипломатическую карточку американца. - Мы, правда, полагали, что вы заинтересованы в быстрейшем решении вопроса. Однако, принимая во внимание, кто вы есть, мы уведомили наше Министерство иностранных дел о задержании вас в милиции с официально незарегистрированным в нашей стране радиопередатчиком. Все это теперь, наверное, известно вашему посольству. Видимо, через несколько минут ваш консул будет здесь, а пока, если вы не возражаете, мы просто побеседуем или молча подождем. Майор предлагает нам всем горячего чаю. Согласны?