Читаем Компьютерра PDA N76 (27.11.2010-03.12.2010) полностью

Поскольку в ноябре 2010 исполнилось не только ровно 20 лет с момента той торжественной церемонии, но и самому Джиму Сэнборну стукнуло уже 65, скульптор отчетливо осознал, что порядком подустал ждать, когда же его загадку окончательно раскроют. А потому решил отметить двойной юбилей действительно примечательным образом - обнародовав какую-нибудь существенную подсказку к решению K4. Таким вот образом и появилась публикация в субботнем, от 20 ноября выпуске газеты "Нью-Йорк Таймс", где автор криптограммы раскрыл шесть из 97 букв во все еще недешифрованной финальной части послания на монументе. Эти 6 последовательных букв, в K4 занимающие позиции c 64-й по 69-ю и выглядят как NYPVTT, после правильного дешифрования должны читаться как BERLIN.

Причем буквы эти отнюдь не простые. Перед публикацией данной подсказки Сэнборн назвал ее "существенным ключом" и намекнул, что это "глобализует" скульптуру. Сгоравший от любопытства журналист тут же задал вопрос, не означает ли это, что подсказка отдаляет скульптуру от почвы в ЦРУ и вообще от США? Автор же на это ответил, что можно сказать и так. В другом интервью, теперь уже для одного из телеканалов, Сэнборн не только подтвердил подсказку BERLIN, но и упомянул в этой связи слово "направление", однако тут же словно спохватился и заявил, что должен "остановить этот разговор прежде, чем скажет слишком много".

Еще раз подчеркнув, что лично он расценивает подсказку как важный ключ, наверняка помогающий в дешифровании криптограммы, Сэнборн на всякий случай подчеркнул, что это отнюдь не является "криптографическим ключом". То есть раскрытое слово дает лишь косвенную, а не прямую информацию для расшифровки: "Это не означает, что вы тут же все поймете. Или что открытый текст сразу же предстанет перед вами в готовом виде... Да и вообще, это никогда не будет ясным как день"... Вспоминая прошлые признания Сэнборна, последнюю фразу следует, вероятно, понимать так, что и в окончательно дешифрованном тексте останется сокрытой некая тайна. В прежних комментариях автор сообщал, что для ее отгадывания ищущим потребуется побывать непосредственно на территории штаб-квартиры ЦРУ.

Если вспомнить интервью, пять лет назад данное Сэнборном изданию Wired.com, то там есть следующие слова: "В той части криптограммы, которую уже удалось дешифровать, я упоминаю некое событие, происходившее в то время, когда я был в агентстве (ЦРУ), и некое место, которое находится на территории агентства. Так что для того, чтобы отыскать это место, вы должны полностью расшифровать криптограмму, затем отправиться в агентство и отыскать это место".

Хотя в явном виде Сэнборн этого никогда не говорил, есть предположения, что он мог что-нибудь зарыть в земле штаб-квартиры в то время, когда занимался установкой своей скульптуры. На это, в частности, намекает расшифрованная часть с географическими координатами (38 57 6.5 N, 77 8 44 W), которые относятся к местоположению агентства (правда, уже проводившиеся там поиски ни к чему существенному не привели). Есть и другая гипотеза - что эта финальная загадка касается другого монумента на территории штаб-квартиры ЦРУ, сооруженного из нескольких плит Берлинской стены, которые примерно в то же время были подарены разведслужбе правительством Германии.

Эта последняя гипотеза особенно хороша тем, что непосредственно перекликается с последней подсказкой Сэнборна - BERLIN. А на суть "глобализующего" характера финальной части криптограммы указывает, возможно, и еще одна подсказка - из уст криптографического наставника скульптора. В одном из интервью Эд Шейдт мимоходом отметил, что математика - отнюдь не единственный способ вскрывать криптограмму: "Если кто-то владеет математическими методами вскрытия - отлично, это наиболее очевидный подход к работе для такого рода людей. Но иногда - хотя это и звучит плохо - вы можете знать чересчур много и из-за этого упустить верное решение. Лингвистика также играет определенную роль в криптографии"...

Иначе говоря, вполне может оказаться и так, что финальная часть дешифрованной криптограммы окажется не на английском, а на ином языке - скорее всего, на немецком. В каком-то смысле подтверждением этой гипотезы можно считать и все последующее творчество Джима Сэнборна, поскольку он в своих произведениях еще не раз возвращался к шифрам, секретам и буквам, причем многие из них были не только из английского языка, но также из русского, арабского и так далее (см. персональный веб-сайт художника).

Перейти на страницу:

Похожие книги

1С: Управление небольшой фирмой 8.2 с нуля. 100 уроков для начинающих
1С: Управление небольшой фирмой 8.2 с нуля. 100 уроков для начинающих

Книга предоставляет полное описание приемов и методов работы с программой "1С:Управление небольшой фирмой 8.2". Показано, как автоматизировать управленческий учет всех основных операций, а также автоматизировать процессы организационного характера (маркетинг, построение кадровой политики и др.). Описано, как вводить исходные данные, заполнять справочники и каталоги, работать с первичными документами, формировать разнообразные отчеты, выводить данные на печать. Материал подан в виде тематических уроков, в которых рассмотрены все основные аспекты деятельности современного предприятия. Каждый урок содержит подробное описание рассматриваемой темы с детальным разбором и иллюстрированием всех этапов. Все приведенные в книге примеры и рекомендации основаны на реальных фактах и имеют практическое подтверждение.

Алексей Анатольевич Гладкий

Экономика / Программное обеспечение / Прочая компьютерная литература / Прочая справочная литература / Книги по IT / Словари и Энциклопедии