Читаем Компьютерные бандиты полностью

А затем, будто ни о чем другом думать не могла, учительница совершила второй бросок к двери. На этот раз Элизабет поскользнулась на скользком паркете. В мгновение ока женщина опередила ее. Рывком распахнув входную дверь, она выбежала на крыльцо… и оцепенела, услышав оклик настоящего мистера Занелли:

– Элейн? Извините, что мы спутали все ваши планы. Мы все-таки сумели вырваться.

<p>ГЛАВА ОДИННАДЦАТАЯ</p>

Увидев на крыльце мистера и миссис Занелли, Элейн Кирк метнулась обратно в холл.

На этот раз Элизабет маху не дала. Как только репетиторшa пробежала мимо, девочка выставила ногу. Прокатившись кубарем по гладкому паркету, Элейн Кирк в конце концов опрокинулась на спину. Элизабет быстро подбежала, чтобы схватить ее за руки, а Джош перекрыл ей пути к бегству.

– Они искали дискету «Чары Лабиринта», – выпалил Роб. – Она впустила его, как только вы ушли. Они были здесь весь день, перевернули дом вверх дном!

Миссис Занелли вскинула руку, останавливая его.

– Ах-ах-ах. Что происходит? Кто здесь был?

Внезапно дверь подвала затряслась от ударов изнутри, послышались вопли.

– А кто там?

– Бретт Хикс.

– Хикс? – переспросил мистер Занелли, бросив взгляд на запертую дверь. – Не…

– Точно. Тот самый Бретт Хикс, которого ты турнул за попытку взлома компьютера, – откликнулся Роб.

Мистер Занелли тотчас же широкими шагами направился в свой кабинет. Пару секунд спустя он уже звонил в полицию. Не прошло и трех минут, как на подъездной дорожке заскрипели тормоза патрульной машины.

Роб быстро растолковал, что произошло. Элейн Кирк молча кивала в подтверждение каждой фразы.

– Она помогла нам запереть Хикса, – сказал Роб в завершение рассказа.

По команде старшего полицейского дверь подвала открыли, и едва Бретт Хикс переступил порог, как на его запястьях уже защелкнулись наручники.

Когда взломщика уже уводили, мистер Занелли на мгновение заступил ему дорогу.

– А не могли бы вы его сперва обыскать? – спросил он старшего полицейского. – Он может иметь при себе ценную компьютерную дискету.

– Да брось, Занелли, – огрызнулся Хикс, – кого ты пытаешься надуть? Хочешь получить страховку, да? Этой дискеты тут нету.

Мистер Занелли поглядел на полицейского.

– Она здесь. Утром я оставил ее здесь.

– Не может быть! – возопил Хикс. – Я перевернул весь дом сверху донизу.

– Она здесь, – негромко проронил Роб.

Как только все взгляды обратились к нему, мальчик сунул ладонь под сидение своего инвалидного кресла – и извлек дискету «Чары Лабиринта».

Протянув к дискете руку, мистер Занелли глядел на нее, будто не зная, смеяться ему или плакать.

– Она чуточку чересчур горячая, папа, – сказал Роб. – Я сидел на ней весь день!

Как только Элейн Кирк и Хикса увели, мистер и миссис Занелли повернулись к Робу.

– С тобой точно ничего не стряслось? – спросил мистер Занелли. – Если этот бандюга хоть пальцем тебя тронул…

– Папа, я в полном порядке, – покачал головой Роб и поглядел на Элизабет с Джошем. – Хотя все могло обернуться иначе, если бы Элизабет с Джошем не поспели вовремя.

– Роб послал нам записку по Интернету, – пояснила Элизабет, улыбнувшись Робу. – Ну, вроде как записку…

Шаг за шагом ребята посвятили мистера и миссис Занелли в события, разыгравшиеся с момента получения шифрованного послания Роба и вплоть до их прибытия в дом.

– Но как вы вошли? – поинтересовалась миссис Занелли.

– Это благодаря панели домофона в гостиной, – ответил Роб. – Я увидел, как они приближаются по дорожке… и открыл им дверь!

– Ты вел себя очень отважно, – заметил мистер Занелли. В голосе его прозвучала гордость, к которой подмешивалось чувство немалого облегчения.

– Как и эти двое, – Роб указал на Элизабет с Джошем. Когда они пришли, Хикс изо всех сил старался их отпугнуть. Я просто изумлен, что они не удрали.

– Я была уже готова, – призналась Элизабет. – Если бы Джош не остался… – она повернулась к Джошу. – Теперь, вспоминая об этом… А почему остался ты? Ведь именно ты всю дорогу мне твердил, что послание Роба – шутка.

– Да из-за Хикса, – застенчиво развел руками Джош. – Когда он начал орать на нас, я понял, что все по правде.

– Я что-то не ухватываю, – вставил Роб.

– Да все просто. Он вопил на нас, чтобы мы убирались, а дверь для нас все-таки открыли. Открыл не он – значит, открыл кто-то другой. Кто-то не желавший, чтобы мы ушли! – он ухмыльнулся Робу. – Должно быть, ты!

Миссис Занелли взяла ребят за руки.

– Ну, мы хотим поблагодарить вас обоих.

Элизабет улыбнулась. Джош покраснел до ушей.

– Откуда вы?

– Из школы Эбби, – ответил Джош, радуясь возможности освободить руку. – Это милях в четырех отсюда. В центре города.

– Небольшая поездка на велосипеде, – рассмеялась Элизабет, подмигивая Джошу.

– А это хорошая школа? – осведомился мистер Занелли.

– Ага, – без промедления ответил Джош. – По правде хорошая. Ребята дружелюбные. Даже некоторые учителя. Есть всякие клубы и все такое – к примеру, компьютерный клуб. А уж новый технический корпус просто чудо.

Мистер и миссис Занелли рассмеялись.

– Очевидно, вам нравится в ней учиться.

Перейти на страницу:

Все книги серии Интернет-детективы

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика
Академик Вокс
Академик Вокс

Страшная засуха и каменная болезнь иссушили земли Края, превратили Каменные Сады в пустошь, погубили все летучие корабли. Нижним Городом правят молотоголовые гоблины — Стражи Ночи, а библиотечные ученые вынуждены скрываться в подземном Тайнограде. Жители Санктафракса предчувствуют приближение катастрофы, одного Верховного Академика Вокса это не пугает. Всеми забытый правитель строит хитроумные злокозненные планы на будущее, и важная роль в них отводится Плуту Кородеру, Библиотечному Рыцарю. Плут все бы отдал за то, чтобы воздушные корабли снова бороздили небо Края, а пока ему предстоит выдержать немало испытаний, опасных и неожиданных: рабство у Гестеры Кривошип, отвратительная роль предателя, решающую схватку с беспощадными шрайками в туннелях Тайнограда...

Крис Риддел , Пол Стюарт

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей