Читаем Комната со шкафом полностью

- Представляю, - ухмыльнулся Эрл. - В газетах пишут, что за голову Луиджи Финелли, которого ты, кстати, защищал, назначена награда в 50 тысяч долларов! Это же целое состояние!

Гарри почувствовал себя неловко. Он переступил с ноги на ногу, вертя в руках фуражку.

- Ты был прав, Эрл, а я кретин.

- Садись, - сказал ему Эрл, указывая на край кровати. - Если ты поймаешь этого негодяя, а я давно тебе говорил, что он негодяй и преступник, так вот, тебя не только повысят, но ты еще и разбогатеешь!

- А пока меня не выгнали из полиции, я должен заниматься своим делом - ловить убийцу старухи Флеминг, - не без горечи ответил ему Мортон.

- А зачем его ловить? Он уже в твоих руках, - сказал Эрл.

- Слышал, но этого еще мало, надо доказать его вину, а это не легко...

- А кого вы имеете в виду? - спросил вдруг Марк Байкинс.

- По-видимому, Эрл имеет в виду Билла Форда.

- Билл Форд? Он же Фазан? - изумился Марк.

- Да.

- Тогда, мой тебе совет, - вскочил вдруг со стула Марк и начал носиться по палате. - Фазана взяли на судне, так ведь?

- Ну, так...

- Он собирается удрать за границу?

- Положим.

- При обыске вы ничего не обнаружили?

- Я не знаю, его брали ребята из ФБР.

- Тогда справься, не обнаружили ли они у него в каком-нибудь мешочке драгоценностей старухи? Кольцо с сапфиром?

Гарри бросил на Марка подозрительный взгляд.

- И тщательно обследуй квартиру старухи - не оставил ли он там своих пальчиков... например, на кухонном окне... - добавил с улыбкой Соммерс. Я уверен, что тебя ждет успех.

Гарри тяжело встал с постели, лицо его потемнело, но глаза приобрели торжествующий блеск.

- А тебя не пугает, что там могут обнаружить чьи-то другие пальчики, старина? Я ведь только что оттуда... И я все понял, я знаю, кто там был сегодня ночью, Эрл, только вот зачем - не пойму никак...

- И не заглянул в большой шкаф, Гарри?

- Дался тебе этот проклятый шкаф! Если тебя опять сцапают, Эрл, я уже вряд ли сумею тебе чем-нибудь помочь... Сейчас кипит вся Америка и налогоплательщики никого не пощадят!

- Тебе нечего беспокоиться, Гарри, уверяю тебя! Я не был там сегодня ночью, ты это усвой. И вот что я тебе скажу: торопись! Сейчас же вернись туда и проделай все, как я тебе посоветовал... И тщательно приглядись к большому шкафу.

- Но ведь он пустой! Я еще в первый раз заглядывал в него и ничего не обнаружил, кроме какой-то тряпки! - в сердцах выпалил он, размахивая руками.

- Посмотри еще раз! В нем отличная начинка, поверь мне.

- И про мешочек с драгоценностями не забудь! - добавил Байкинс.

- Откуда ты знаешь про мешочек? - сурово спросил Гарри.

- Беги, Гарри, не задерживайся, - настойчиво твердил Эрл.

- Ты всегда был прав, поэтому я ухожу, Эрл... А ты скорее выздоравливай. Будь здоров, старина! До свидания, хитрая лиса, мы с тобой еще поговорим! Слишком много тайн накопилось, не так ли? - бросил он уже на ходу.

В палате несколько минут царило молчание.

- Эрл, - вдруг заговорил Марк, снова садясь на стул.

- Да.

- Люси уехала?

- Да, вчера утром. А ты думал, что она останется?

Марк ничего не ответил. Он встал, подошел к окну и, чуть приоткрыв его, закурил.

- Брось, Марк, она сделала свой выбор. Будь мужчиной, наконец, продолжал он, укладываясь под одеяло. - Эх, сейчас бы стаканчик виски, а, Марк?

- Тебе нельзя, - буркнул тот.

- А за наш успех?

- Успех? - с горечью пробормотал тот и щелчком выбросил сигарету.

- А почему бы и нет? Мы с тобой разбогатели на двадцать одну тысячу. Это во-первых. А, во-вторых, оба нашли убийцу Доры Флеминг и ткнули носом в него Мортона. - Он замолчал, хитро улыбаясь.

- Что есть еще и в-третьих?

- Сейчас, вот в эту минуту, в том самом твоем любимом шкафу, который так тебе понравился с первого взгляда, Гарри, наверное, уже нашел свои 50 тысяч!

- Значит, ты все же его зацапал? - неожиданно улыбнулся Марк. - Вот это да!

- Да.

- А Леди Джен?

- Леди Джен? Она неуловима, она неистребима, пока на свете живет род человеческий... Это зло, это Фортуна преступного мира, которое рассеяно по земному шару. Она вечна, Марк!

- Но добро и зло - тоже вечны, Эрл, не забывай этого!

Неожиданно дверь палаты распахнулась, и появилась Нэнси. В руках у нее был ворох свертков и букет цветов.

- Здравствуйте, мальчики. Ну как, все в порядке?

- Как ты кстати, Нэнси, любимая...

Перейти на страницу:

Похожие книги

Авантюра
Авантюра

Она легко шагала по коридорам управления, на ходу читая последние новости и едва ли реагируя на приветствия. Длинные прямые черные волосы доходили до края коротких кожаных шортиков, до них же не доходили филигранно порванные чулки в пошлую черную сетку, как не касался последних короткий, едва прикрывающий грудь вульгарный латексный алый топ. Но подобный наряд ничуть не смущал самого капитана Сейли Эринс, как не мешала ее свободной походке и пятнадцати сантиметровая шпилька на дизайнерских босоножках. Впрочем, нет, как раз босоножки помешали и значительно, именно поэтому Сейли была вынуждена читать о «Самом громком аресте столетия!», «Неудержимой службе разведки!» и «Наглом плевке в лицо преступной общественности».  «Шеф уроет», - мрачно подумала она, входя в лифт, и не глядя, нажимая кнопку верхнего этажа.

Дональд Уэстлейк , Елена Звездная , Чезаре Павезе

Крутой детектив / Малые литературные формы прозы: рассказы, эссе, новеллы, феерия / Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы