Читаем Комната из стекла полностью

Нина открыла почту: ничего интересного, куча спама и пара домашних заданий от студентов. Ленни Томас уже отправил ей свой роман. Единственное письмо, заслуживающее внимания, – от издательницы. Крисси предлагала встретиться, чтобы обсудить рекламу новой книги.

Повинуясь внезапному порыву, Нина взяла телефон и набрала ее номер.

– Ты, наверное, сегодня занята? Завтра я возвращаюсь в университет, и потом найти время будет сложнее.

– Нет, конечно, приезжай! Когда захочешь. У меня есть кое-какие дела, но они могут подождать. – В голосе Крисси слышалось возбуждение. «Точно не из-за нового романа», – подумалось Нине. Из-за убийств. После убийств во всех резко проснулось любопытство.

Крисси сразу понравилась Нине, еще на собеседовании при поступлении в магистратуру. В ней не было ни грамма напыщенности – только блестящее образование и острый ум. Она обожала простые, глубокие книги. Была жадным читателем, но не писателем. Окончила магистратуру, но в литературное дело не углубилась. «Плохих писателей и так достаточно, – заявила она в разговоре с Ниной, когда речь впервые зашла об открытии издательства. – Еще один ни к чему. Лучше я потрачу время и силы, чтобы помогать хорошим писателям. Например, вам».

Создание «Норт Фарм Пресс» положило начало сотрудничеству, выгодному для них обеих. Нина чувствовала, что ее творчеством дорожат, и это позволяло ей больше экспериментировать в работе. Крисси становилась известной и зарабатывала уже неплохие деньги.

Как только Нина въехала во двор, девушка выбежала из офиса ей навстречу.

– Такой кошмар! – воскликнула она. – Ты, наверное, безумно испугалась. Я бы уж точно. Такой страшный дом, еще и убийца бродит где-то на свободе.

Но Нина подумала, что уж Крисси бы не испугалась. Она была из тех англичанок, которые не боялись ничего. Легко было представить, как Крисси-миссионер в крепких тяжелых ботинках упрямо пробирается сквозь африканские дебри, вооруженная лишь Библией и зонтиком.

И, словно читая ее мысли, девушка продолжила:

– Хотя я чувствую себя обманутой. Представляю, уезжать из дома, когда самое интересное только начинается…

– Мне трудно поверить в то, что там произошло, – отозвалась Нина. – Сейчас это кажется какой-то постановкой. Спектаклем. Какая-то «трагедия мести», как у Джона Уэбстера. Все эти убийства…

– Кстати, очень вовремя! – Крисси переполняли эмоции. – Как раз к выходу книги. Я договорилась о паре интервью с газетами и радио Ньюкасла, разумеется.

Девушка поняла, что сказанное звучит весьма цинично, и нахмурилась.

– Ты же не против? Я думаю, Миранде было бы все равно. Она сама бывала настойчивой, когда надо.

Нина не ответила. Она прошла за Крисси в офис, села на маленький красный диванчик у стены и спросила:

– Миранда когда-нибудь просила тебя ее напечатать? Полиция спрашивала, продолжает ли она писать, и мне только что пришло в голову, что ты знаешь больше, чем я.

– Нет, – рассеянно ответила Крисси. Она рылась в бумагах на столе, пытаясь отыскать список предстоящих интервью. – Очень жаль. Ее бы сейчас расхватали как горячие пирожки.

Они стали обсуждать рекламную кампанию.

– Одна женщина из шотландского «Таймз», боюсь, в Лондоне материал не напечатают, но на сайте опубликуют, что уже неплохо, готова приехать на интервью из Эдинбурга. А как тебе эфирное время в «Женском часе» на радио?

Нина подумала, что еще месяц назад она побежала бы за шампанским, чтобы отпраздновать такой успех. Сейчас же казалось, будто она наживается на гибели людей.

– И они все хотят обсудить убийства в Доме писателей?

– Конечно, хотят, дорогая, – промурлыкала Крисси. Порой она в шутку добавляла в свою речь богемные словечки. – Но можно ли их винить? Вы обсуждали детективы, и вдруг два человека погибают при ужасных, трагических обстоятельствах. Это же лакомый кусочек для журналистов!

Она уселась на свой стол и подалась вперед:

– Нина, и ты ведь все им расскажешь, правда? Вряд ли ты очень любила жертв. А для тебя это может стать настоящим прорывом. Жаль только, что мы рекламируем не детектив.

– Я начала его писать, – заметила Нина. – Когда была в доме.

– Правда? Еще не закончила?

– Я пока не готова его показать, это только короткий отрывок.

– И все же какой-нибудь более-менее интеллектуальный женский журнал может его напечатать. Я даже знаю, к кому обратиться.

Крисси тут же принялась листать записную книжку в поисках нужного номера. Нина впервые видела ее такой взволнованной.

– У пары участников были очень достойные работы, – сказала она, надеясь отвлечь Крисси. Ей не очень хотелось, чтобы этот отрывок печатали в журнале. Да, он был неплох, но уж слишком напоминал реальность. – Может быть, ты посмотришь их работы, пока они не обратились в более крупные издательства?

Крисси перестала листать книжку:

– Расскажи-ка про них.

– Первая – Джоанна Тобин. У них с ее мужчиной свое хозяйство за городом. Она своего рода «женщина в беде». Второй – Ленни Томас. Работал в шахтах, пока не начались проблемы со спиной. Полгода провел за решеткой, так что знает, о чем пишет.

Перейти на страницу:

Все книги серии Вера Стенхоуп

Ловушка для ворона
Ловушка для ворона

«Ловушка для ворона» Энн Кливз – еще одна книга в копилку классики английского детектива. Однако, в отличие от многих коллег по жанру, в этом произведении Энн Кливз больше всего интересует не только само преступление и процедура разоблачения убийцы, но и подробный анализ событий, приведших к катастрофе.В центре внимания писательницы три очень непохожие друг на друга женщины – Рэйчел, Энн и Грейс. Им сложно найти общий язык, но они вынуждены провести несколько недель в одном доме на зеленых холмах и ветреных пустошах Северной Англии, проверяя местность, предназначенную для разработки, на наличие редких экземпляров растений и животных.Работу прерывает убийство одной из них. Приехавшая расследовать дело детектив Вера Стенхоуп не хочет, чтоб они покидали дом в холмах: она верит, что убийца еще вернется и его проще ловить на живца. Связана ли смерть жертвы с экологической проверкой или кто-то из местной деревушки сводит с женщинами старые счеты? Судьбы главных героинь оказываются причудливо переплетены, и им нужно успеть разобраться в этих связях, чтобы понять логику убийцы. Однако сделать это в коттедже в пустынных холмах, который они не могут покинуть, как вороны в ловушке, совсем непросто…

Энн Кливз

Детективы / Зарубежные детективы
Рассказывая сказки
Рассказывая сказки

Десять лет прошло с тех пор, как Джини Лонг обвинили в убийстве пятнадцатилетней Эбигейл Мэнтел. А теперь обитатели йоркширской деревни Элвет с ужасом узнают, что появились новые улики, свидетельствующие о невиновности Джини. Значит, убийца Эбигейл все еще на свободе.Для Эммы Беннетт это открытие означает возвращение воспоминаний о жизнерадостной подруге – и о жутком зимнем дне, когда она обнаружила ее тело, лежащее в холодной канаве.Инспектор Вера Стэнхоуп начинает новое расследование в прибрежной деревне, и ее жители вынуждены вернуться в то время, о котором они надеялись забыть. Напряжение нарастает. Но чего они боятся больше – убийцы или собственного постыдного прошлого?Постепенно Вера узнает историю каждого из них и все больше убеждается, что вскоре ей предстоит раскрыть несколько страшных тайн.

Энн Кливз

Детективы / Зарубежные детективы
Скрытые глубины
Скрытые глубины

Очередное жаркое лето на побережье Нортумберленда. Джули Армстронг возвращается домой после вечерней прогулки и обнаруживает, что ее сын убит. Люка задушили, положили в наполненную ванну и украсили дикими цветами. Эта стилизованная сцена убийства заинтриговала инспектора Веру Стэнхоуп и ее команду. Но они должны действовать быстро, чтобы найти таинственного маньяка. А пока местные жители вынуждены делиться своими самыми темными тайнами с детективом, убийца наблюдает и ждет. Возможно, он успеет спрятать еще одно тело в красивые темные глубины…Энн Кливз наследует своим великим предшественникам, создавая объемные, психологически точные портреты персонажей. Бескрайние пейзажи и удушливая атмосфера провинциальных городков, проницательность детектива и нестандартные методы расследования – все это откроет новые грани современного британского детектива.1. Известный в Великобритании автор детективов.2. Сочетание увлекательной детективной загадки и глубокого психологизма.3. Атмосфера классического британского детектива.4. Главная героиня, которая стоит в одном ряду с самыми известными литературными сыщиками.5. Книга легла в основу сериала «Вера».«Кливз мастерски наносит мощный, уверенный удар и попадает в самую точку» - The Observer«С каждой книгой Энн Кливз пишет все лучше! "Скрытые глубины" – полна едва уловимых намеков и тонких нюансов. А Кливз вырисовывает персонажей с большой заботой и вниманием.» – Tribune

Энн Кливз

Детективы / Зарубежные детективы
Немые голоса
Немые голоса

Детективная серия для любителей Агаты Кристи и Шерлока Холмса.Автор уже известен в России.Популярная за рубежом серия о Вере Стэнхоул легла в основу сериала «Вера».Энн Кливз получила множество наград и стала автором бестселлеров.Классический детектив в духе Артура Конан Дойла и Агаты Кристи.Жизнь инспектора Веры Стенхоуп не может быть спокойной даже вне работы. В сауне местного спортзала, куда она приходит отвлечься, работа снова ее настигает: рядом лежит труп женщины с синяками на шее. Интересно, Вера хоть когда-нибудь видела людей, которые умерли спокойно?От нового расследования у Веры бурлит кровь. Смерть еще никогда не заставляла ее чувствовать себя такой живой. Но прошлое убитой жертвы раскрывает шокирующую тайну, которая затрагивает и жизнь инспектора.Осторожно, Вера Стенхоуп, ты ищешь человека, способного на страшное ради сокрытия своих преступлений…Энн Кливз – признанный мастер британского детектива. Она почерпнула лучшее из романов великих предшественников – Агаты Кристи, Артура Конан Дойля и Гилберта Кита Честертона – и воплотила их в собственном стиле, что делает ее романы поистине уникальными. С психологической глубиной, дерзкими героями и загадочной атмосферой северной Англии, романы Энн Кливз заслуживают встать в один ряд с шедеврами детективной литературы.

Энн Кливз

Детективы / Зарубежные детективы
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже