Читаем Комбинатор Ее Высочества (СИ) полностью

Выскочив в коридор, первым делом отправился искать дворецкого, который непонятно где скрывался. Тот вопрос с «икебанами» не давал мне покоя. Поймав за уборкой Толу, которая в одном из кабинетов залезла на стул, чтобы протереть пыль на полках, был ею отправлен в тронный зал.

Именно там я и нашел нужного мне человека. Доронт руководил двумя увальнями, которые натирали серыми тряпками светильники, развешанные по стенам.

— Тебя-то я и искал. — подошел к нему.

— Минуту. — не отвлекался от созерцания слуга. — Рит! Три лучше! Я должен видеть свое отражение!

— Да-да. — лениво выдал парень слева, но начал двигаться живее.

Дворецкий удовлетворенно кивнул и отвел меня в сторону. Воровато оглядевшись по сторонам, он перевел все внимание на меня.

— Что случилось, господин Хиттон? — уточнил мужчина, глядя с тревогой в глаза.

— Я же просил. — застонал в ответ. — Без этих господинов.

— Конечно-конечно. — кивнул слуга. — Я помню, господин Хиттон. Что произошло?

От досады, я чуть не сплюнул на пол, но вовремя остановился. Строго глянув на собеседника, подвинулся чуть ближе.

— Что это за цветы были с утра? — спросил тихо. — Ты обещал рассказать позже.

— А-а-а-а. — протянул дворецкий. — Это у нас появился ухажер. То цветы дарит, то золотые украшения.

— У нас? — удивился в ответ. — Это для королевы?

— Да нет. — широко улыбнулся Доронт и замотал головой. — Это для Ее Высочества Орфейи.

Я тут же положил руку на его плечо и приблизился еще ближе.

— Кто? — я смог выдавить из себя лишь этот вопрос.

<p>Глава 17</p>

Я сидел в кабинете, где мы раньше встречались с Лотом, и с грустью смотрел в окно. Рядом нервно вышагивал главный посол и бросал на меня уничижительные взгляды. В этот раз он нарядился в темный костюм, украшенный золотой вышивкой, и белую сорочку. От воротника вниз шли три ряда нынче модных рюшек. Индюк, право слово.

— Я правда старался. — сознался честно, со вздохом.

— Заткнись уже. — стеганул меня злым взглядом граф.

Бросив тоскливый взгляд в окно, вновь перевел его на взбешенного гостя. Высокородный ответил мне яростным взором и, отвернувшись, вновь зашагал по комнате.

— И надо же было до этого дойти! — выпалил он.

Я пожал плечами и продолжил наблюдать за собеседником. Посол, проходя мимо стола, пнул стул и продолжил свой променад.

— Ну, — начал негромко. — не можешь победить, возглавь.

— Что ты сейчас сказал? — развернулся резко мужчина.

— Не бери в голову. — отмахнулся от него. — Что важнее всего… Будут еще указания?

— Пока нет. — покачал головой визитер, явно пребывая мыслями не здесь. — Я решу, что делать, на неделе.

— Как скажешь. — отозвался лениво и вновь посмотрел в окно.

— Ладно. — остановился посол и направился на выход. — Зайду к тому мальчику и по делам.

— Вы к слуге принцессы? — я перевел взгляд и приподнял правую бровь в удивлении.

Гость самодовольно улыбнулся и ничего не ответил. Лишь бросил высокомерный взор на прощание и отправился на выход. Стоило мне остаться в кабинете одному, я вновь с тоской поглядел в окно. Эх, тяжела ты, жизнь простого слуги.

Выждав немного времени, поднялся и отправился по делам.

В коридоре у окна толкались две молоденькие служанки. Тихий серебристый смех колокольчиком разлетелся по комнате.

О! Это Линтана и Ваната. Две неразлучные подружки. Обе высокие, около метра семидесяти, с прямыми темными волосами и миловидными личиками, которые привлекали внимание детской округлостью. В остальном, молодые они еще. Обычно эту парочку привлекают для уборки в другом крыле, и мы с ними редко пересекаемся.

— Господин Хиттон. — поклонились чертовки, когда я проходил мимо них.

— Доброе утро. — прошел рядом, не поворачиваясь.

Сзади раздался шепот и девичий смех. Если дворецкий пригнал их сюда, значит было зачем. Двигаясь по привычному маршруту, оказался у дверей кабинета, где королева исполняла свои обязанности каждый день.

Постучавшись, вошел внутрь. Орено сидела за столом. Она подняла на меня уставший взгляд карих глаз. На ней было надето темное платье с корсетом. Подъюбника не было, что позволило ткани беспрепятственно опуститься ниже середины голени. Я бы не назвал его вечерним, а вот офисным — да.

— Хит. — улыбнулась девушка, задержав очередной лист в руках. — Я тебя ждала.

Я бросил взгляд и увидел, что Рина стоит за спиной правительницы. На ней был обычный наряд служанки. Не понял.

— Госпожа? — наклонил голову на бок в вопросе.

— Ты слишком много работаешь, Хит. — продолжала тепло смотреть на меня бывшая герцогиня. — Тебе стоит отдохнуть. Пока что твои обязанности будет исполнять Рина.

— Вы отказываетесь от моих услуг? — уточнил я осторожно.

Все это какой-то сюр. Я нигде не косячил и не допускал никаких ошибок. Так почему же…

— Ни в коем случае! — вскочила высокородная и замахала ладонями. — Просто…

— Просто? — поторопил ее с ответом.

— Не заставляй меня это говорить. — тяжело вздохнула королева и отвела взгляд, но глубоко вздохнула и посмотрела в глаза прямо. — Я собираюсь провести серию встреч с представителями знати, и твое присутствие…

Я сразу же кивнул. Ну точно. У меня же сложилась репутация…

Перейти на страницу:

Похожие книги