Читаем Комбинатор Ее Высочества (СИ) полностью

— Господин Хиттон. — нежно толкнула меня в плечо Фина. — Пора будить Вашу госпожу.

— Пусть спит. — сказал сонно. — Хоть до обеда.

— Как скажете. — поклонилась служанка и отправилась на выход.

— Принеси завтрак сюда. — сказал ей.

Девушка ничего не ответила. Я же пересел на другую сторону стола и решил ознакомиться с отчетами. Что там у нас?

Окунувшись в магию цифр, удивился. Неужели Орено не заметила нестыковки? Я тут же вооружился пером и начал отмечать то, что привлекло моё внимание.

Охо-хо. А воровство-то достигло промышленных масштабов.

Вот тут сумма есть, а здесь, в другом отчете, только ее половина…

Я начал выписывать цифры, что меняются. Затем отмечать министров. Ну ничего себе, тут такое проис…

— Господин Хиттон. — в комнату заглянула Фина. — Генерал Квор желает увидеть Ее Величество, и я…

— Пусть зайдет. — бросил небрежно, почесывая местной ручкой висок.

Девушка кивнула и пропала в коридоре.

Не прошло и минуты, как в комнату вошел военный и бросил на меня вопросительный взгляд.

— Господин! — выдал я учтиво, черкая на одном из листов, что лежали передо мной. — Прошу принять глубочайшие извинения, что Ее Величества пока нет на рабочем месте. Позвольте попросить Вас зайти после обеда.

Я поднял бумагу, на которой было написано: «Королева приняла решение начать войну.»

Лицо генерала расплылось в довольной улыбке. Послав импульс атрибута, сжег лист.

— Твои извинения приняты, слуга. — бросил небрежно военный. — Я зайду позже.

— Премного благодарен за понимание. — сказал спокойно и проводил взглядом гостя.

Дверь за ним закрылась, а я снова уткнулся в отчеты. Эти м-м-м… инистры даже не скрываются. Воруют внаглую.

Спустя полчаса дверь распахнулась, и вошла Орено. На ней было темно-красное платье ниже колен, без подъюбника. Волосы уже были красиво уложены в высокую прическу. Она одарила меня тяжелым взглядом.

— Хит, — начала девушка и отвела глаза в сторону, положив правую ладонь на левый локоть. — прости за вчерашнее.

— За вчерашнее? — удивился я, поднимаясь из-за стола. — А что было вчера?

Недоуменный взгляд стал мне наградой. После чего выражением лица собеседницы завладела милая и теплая улыбка.

— Госпожа, — поклонился в пояс. — есть то, что сейчас более важно. Я тут изучал документы и кое-что заметил. Разрешите мне Вас проинформировать.

Дочь герцога быстрым шагом подошла к столу и грациозно присела на стул. Я тут же пододвинул документы и указал на нестыковки по цифрам. Орено изучала их внимательно и все больше хмурилась.

— Хит, — сказала она негромко. — ты думаешь я этого не заметила?

Я пожал плечами в ответ и выпрямился, ожидая продолжения.

— Конечно же, я знаю об этом. — сказала она и тяжело выдохнула. — Но что я сейчас могу сделать? С этим нужно работать постепенно, не торопясь. Понемногу отнимая возможность воровать, иначе может случится все, что угодно. Ситуация выйдет из-под контроля и тогда…

Я стал обладателем строгого взгляда, который, видимо, должен был показать всю серьезность последствий. В моем мире тоже приворовывали. Да что там говорить, в других странах происходили вещи и покруче. Политики засовывали руки в бюджет везде и всегда.

— Я все понял, Ваше Величество. — выполнил поклон. — Разрешите пойти пообедать?

— Конечно, Хит. — улыбнулась девушка и перевела все внимание на отчеты.

Выскользнув из кабинета, отправился на кухню, но не успел пройти и десятка метров, как по коридору, мне на встречу, показался целый караван. Человек двадцать тащили огромные букеты цветов. Всем этим руководил дворецкий, указывая направление.

— Доронт! — окликнул я его и обвел взглядом процессию. — Это что такое?

— Ох, господин Хиттон. — отмахнулся он. — Давайте, я позже все расскажу.

Оставив меня в полном недоумении, флористы удалились.

Признаться честно, у меня было желание последовать за ними, однако я решил, что обед сам себя не съест, и потому отправился к нашему гению ножа и поварешки.

Ритогон устало сидел за столом, положив голову на руки. Стоило мне войти внутрь, он приподнял лицо и натянул улыбку.

— Сиди-сиди. — поднял ладони, останавливая движение. — Я сам все себе сделаю.

— Ага. — отмахнулся повар и тяжело поднялся на ноги. — Занимай место и жди.

Пришлось повиноваться ему. Так, как сделает он — я не смогу, даже если меня обучат. Талант — ничего не скажешь. Мое ожидание продлилось недолго и совсем скоро передо мной опустилась глубокая тарелка с супом.

Опа! Это крем-суп. Такой я вижу впервые в этом мире.

— Ну-с, — начал я, потирая ладони. — приступим.

Я насладился вкусом и понял, что подсел на эту готовку. Не думаю, что теперь смогу без нее. Ритогон самый настоящий гений! А я имею возможность радовать себя его талантом каждый день и не по одному разу! Сам себе завидую!

— Это божественно. — выдохнул я и посмотрел на посуду.

Мои глаза расширились, так как тарелка была пуста. Даже не заметил, как съел все, что подали.

— Правда? — устало уточнил собеседник.

— Кривда. — улыбнулся в ответ. — Еще раз спросишь такую глупость, получишь затрещину.

— Но-но! — поднял палец мужчина. — Не трогать повара! Кто готовить будет?

Перейти на страницу:

Похожие книги