Читаем Командующий фронтом полностью

— Я расскажу, но только коротко. Меня с отцом сослали за пропагандистскую работу на Акатуйскую каторгу. В тысяча девятьсот шестом году мне удалось бежать во Владивосток, а там товарищи помогли перебраться в Японию. Работал я в революционной типографии. Через год меня потянуло на родину. Вернулся во Владивосток и принял участие в восстании матросов на миноносцах «Скорый» и «Бравый». Меня арестовали и отправили в Читу. Ехали мы в арестантском вагоне. Добра ждать в Чите нечего было, и я решил снова бежать. На полном ходу поезда выпрыгнул из вагона, остался цел и скрылся… И опять в Японию. В Йокогаме стоял английский пароход. Нанялся я матросом и уехал в Австралию. А там — все делал: и на сахарных плантациях работал, и на железной дороге, и на молочной ферме. И вдруг узнаю — в России революция. Не выдержал и бросился на родину. Приехал в июне прошлого года в Читу и вот работаю слесарем…

— Вы одинокий? — спросил Лазо.

— Что вы? У меня солидная семья: жена и шестеро детишек.

— А вам не страшно покинуть такую большую семью и уйти на фронт?

Кларк пожал плечами и ответил:

— Разве не ради их счастья надо бороться с контрреволюцией?

— Вы правы! Так вот, дорогой, — сказал Лазо, — я предлагаю вам пойти помощником командира железнодорожного отряда. Им командует Назарчук. Кстати, где вы живете?

— Недалеко от вокзала, на Железнодорожной, двенадцать, а на Кручине у меня небольшая заимка.

Вечером Лазо отправился к Кларку в гости. Столкнувшись с командующим в дверях, Кларк смутился — он не думал, что Лазо так запросто придет к нему.

— Непрошеный гость? — засмеялся Лазо.

— Что вы, Сергей Георгиевич! Спросите у них!

Позади Кларка стояла целая ватага детишек. Старшим — девочке Мэри и мальчику Грише было по девять-десять лет. Они с любопытством рассматривали незнакомого человека.

— Мэри, — спросил отец, — с кем я сегодня днем беседовал?

— С Лазо, — живо ответила девочка с тонкими косичками.

— А кто такой Лазо?

— Командующий, — ответила четырехлетняя Наташа. — Хороший мужик…

Кларк смутился, вспомнив, что девочка повторила его слова, сказанные им жене о Лазо.

В комнату вошла полная, с гладкой прической улыбающаяся женщина, неся в руках тарелку. Увидев незнакомого человека, она остановилась.

— Мама, — закричали весело дети, — не бойся, это командующий Лазо.

Жена Кларка от неожиданности растерялась и выпустила из рук тарелку. Она с треском разлетелась. Лазо бросился подбирать осколки, за ним поспешили дети, а Борис Павлович и жена его Анна, глядя друг на друга, виновато улыбались.

5

Весна 1918 года ворвалась в Даурию рано и стремительно. Еще в середине апреля пронесся первый дождь. Лес зазеленел. В конце месяца вскрылась река Чита, зацвел ургуй, прилетел козодой.

В даурских степях, грубо топча их весеннее цветение, носились на конях семеновские мятежники. Вербовщики атамана сгоняли казаков в отряды. На станциях бесчинствовали офицеры. Заподозренных в сочувствии к коммунистам железнодорожников расстреливали без суда и следствия, вешали на фонарных столбах.

Из Японии прибыли полки, прикатили тяжелые орудия и мощный бронепоезд.

Получив подкрепление, атаман Семенов начал второе наступление. Ему удалось оттеснить красные части, захватить Борзю и выслать конный разъезд на станцию Хадабулак. Красные отряды отходили с боями, задерживаясь на рубежах.

Карательные экспедиции атамана рыскали по станциям, вылавливали казаков, укрывшихся от мобилизации. Японские интервенты и белые офицеры жгли жилища, насиловали женщин, рубили детей шашками. Повсюду висели листовки за подписью атамана:

«Считаю своим долгом совести предупредить всех, что с движением моим по Забайкалью буду предавать смертной казни всех тех, кто будет оказывать противодействие моему отряду».

От станции Маньчжурия к Чите, преодолевая подъемы, двигались эшелон за эшелоном. Из теплушек доносились брань и пьяные песни, а в классных вагонах весело проводили время японские офицеры.

На русскую землю хлынул сброд со всей Европы и Азии, мечтая о золоте, мехах, легкой наживе и власти.

Тревожно было в Чите. Со станции Оловянной возвратился поезд. Из вагона поспешно вышли пассажиры, разнесли по городу весть о том, что Семенов захватил Борзю, а через неделю займет Читу и перережет Сибирскую магистраль.

Еще до нового наступления Семенова по линии Забайкальской, Амурской и Уссурийской железных дорог железнодорожники и рабочие читали воззвание командующего Даурским фронтом:

Перейти на страницу:

Все книги серии Библиотека «Отчизны верные сыны»

Похожие книги

Адмирал Советского Союза
Адмирал Советского Союза

Николай Герасимович Кузнецов – адмирал Флота Советского Союза, один из тех, кому мы обязаны победой в Великой Отечественной войне. В 1939 г., по личному указанию Сталина, 34-летний Кузнецов был назначен народным комиссаром ВМФ СССР. Во время войны он входил в Ставку Верховного Главнокомандования, оперативно и энергично руководил флотом. За свои выдающиеся заслуги Н.Г. Кузнецов получил высшее воинское звание на флоте и стал Героем Советского Союза.В своей книге Н.Г. Кузнецов рассказывает о своем боевом пути начиная от Гражданской войны в Испании до окончательного разгрома гитлеровской Германии и поражения милитаристской Японии. Оборона Ханко, Либавы, Таллина, Одессы, Севастополя, Москвы, Ленинграда, Сталинграда, крупнейшие операции флотов на Севере, Балтике и Черном море – все это есть в книге легендарного советского адмирала. Кроме того, он вспоминает о своих встречах с высшими государственными, партийными и военными руководителями СССР, рассказывает о методах и стиле работы И.В. Сталина, Г.К. Жукова и многих других известных деятелей своего времени.Воспоминания впервые выходят в полном виде, ранее они никогда не издавались под одной обложкой.

Николай Герасимович Кузнецов

Биографии и Мемуары
100 великих гениев
100 великих гениев

Существует много определений гениальности. Например, Ньютон полагал, что гениальность – это терпение мысли, сосредоточенной в известном направлении. Гёте считал, что отличительная черта гениальности – умение духа распознать, что ему на пользу. Кант говорил, что гениальность – это талант изобретения того, чему нельзя научиться. То есть гению дано открыть нечто неведомое. Автор книги Р.К. Баландин попытался дать свое определение гениальности и составить свой рассказ о наиболее прославленных гениях человечества.Принцип классификации в книге простой – персоналии располагаются по роду занятий (особо выделены универсальные гении). Автор рассматривает достижения великих созидателей, прежде всего, в сфере религии, философии, искусства, литературы и науки, то есть в тех областях духа, где наиболее полно проявились их творческие способности. Раздел «Неведомый гений» призван показать, как много замечательных творцов остаются безымянными и как мало нам известно о них.

Рудольф Константинович Баландин

Биографии и Мемуары
100 великих интриг
100 великих интриг

Нередко политические интриги становятся главными двигателями истории. Заговоры, покушения, провокации, аресты, казни, бунты и военные перевороты – все эти события могут составлять только часть одной, хитро спланированной, интриги, начинавшейся с короткой записки, вовремя произнесенной фразы или многозначительного молчания во время важной беседы царствующих особ и закончившейся грандиозным сломом целой эпохи.Суд над Сократом, заговор Катилины, Цезарь и Клеопатра, интриги Мессалины, мрачная слава Старца Горы, заговор Пацци, Варфоломеевская ночь, убийство Валленштейна, таинственная смерть Людвига Баварского, загадки Нюрнбергского процесса… Об этом и многом другом рассказывает очередная книга серии.

Виктор Николаевич Еремин

Биографии и Мемуары / История / Энциклопедии / Образование и наука / Словари и Энциклопедии