Читаем Командировка Дерена 2 полностью

Рэму же приходилось занимать место за спиной капитана только в самой простой обстановке, когда рядом с кэпом торчали на всякий случай только Рос или Дерен. Потому парень не достиг в деле охраны каких-то высот, но порядок знал.

Анка пошёл на свет, Рэм двинулся рядом, держась плеча охраняемого, прислушиваясь и набрасывая по ходу план особняка — отыскать его в сети не удалось, а пригодился бы.

— Свет! — раздался всё тот же старческий голос.

Но к ИИ дома Тихушник взывал совершенно зря. Рэм знал, что для допотопных систем такие сбои — это не на пару минут.

Свет всё приближался, и Рэм наконец разглядел Ингваса Имэ.

Он видел его всего один раз, на Кьясне, на похоронах Тоо Йенкера. Не очень запомнил и боялся, что не узнает — но воспоминания всплыли сразу же, как только он увидел противный крючковатый нос и седые патлы.

— Анка? — удивлённо спросил Имэ, обеими руками приподнимая над головой тяжёлый антикварный светильник в виде совы.

На Рэма он даже и не взглянул, безошибочно распознав его позу и место охранника.

Пилот же лихорадочно пытался вспомнить, что он видел тогда, у могилы Тоо, на этом хитром и хищном лице? Страх? Отвращение? Желание отомстить?

Имэ смотрел на капитана «Персефоны» и вот так же кривил губы.

Что он тогда задумал?

Дерен говорил, что даже когда Локьё, Симелин и другие высокие гости произносили у раскрытой могилы прощальные слова, недорегент был занят тем, что пытался… обмануть капитана!

Значит, и сейчас он кривил губы в попытке выдумать очередную ложь!

Удостоверившись, что перед ним и в самом деле Анка Тьсимьен, брат эрцога Дома Белого Нефрита Хьюго Тьсимьена, Имэ всплеснул руками, и светильник послушно повис над его головой.

— Как я рад тебя видеть! — воскликнул он, расплываясь в улыбке. — Неужели Ирик Дисталь всё-таки успел передать тебе мою просьбу?

Анка открыл рот, но Имэ не дал ему и полслова вставить.

— Я — несчастный узник — пытался предупредить тебя, что пребывание в доме Ониксов для тебя смертельно опасно! — запричитал он. — Я посылал Ирика, он был так щедр к старику, не забывал про меня, отрезанного здесь от всего мира, но Дерен уничтожил его. Убил голыми руками!

Анка мотнул головой. Рэм видел, что он силится открыть рот и не может. Слова Имэ окутывали обоих парней, словно бы паутиной.

Рэм не понимал, что происходит. Он не ощущал никакого ментального давления, и всё-таки что-то липкое всё сильнее сковывало его.

— Ты думаешь, он не может убить? — Имэ апеллировал только к Анке, в упор не замечая Рэма. — Дерен — солдат, патентованный имперский убийца! В Содружестве просто не могут понять, как имперцы убивают людей прямо вот этими вот руками!.. — он театрально воздел руки. — Мы не умеем воевать руками. Мы даже представить себе не можем, чтобы схватить врага за горло и задушить! Империя уничтожит нас. Что этим убийцам наши таланты? Пока мы строим свои миры в узлах и причинах — они перережут нам глотки! Мы, элита Содружества, — мы обречены. Ты… — он вытаращил свои глазищи на Анку, и даже руки его затряслись от жадности. — Ты должен остаться здесь, у меня, мальчик! Я спасу тебя, скрою!.. Оставаться в усадьбе для тебя слишком опасно!..

Бывший регент ещё раз неловко всплеснул руками, и сова, запрограммированная на этот жест, резко пошла вниз и хряпнулась об пол, разлетаясь на куски.

Это слегка отрезвило Рэма, почти загипнотизированного Ингвасом Имэ. Он тряхнул головой, сбрасывая морок.

Свет погас, и Рэм тут же усилил подсветку с браслета, не давая Имэ возможности сотворить в темноте какую-нибудь гадость.

Пилот видел растерянность Анки: его воля не была подчинена так, как это делали истники, и сейчас он тоже быстро пришёл в себя, вырвавшись из потока слов.

Имэ действовал пока только словами. Кучей вранья. Неужели это такое сильное оружие?

— Конечно, опасно, — кое-как вставил свои пять эрго Анка. — Я чуть не погиб твоей милостью!

— Я не скрою — я виноват! — быстро перебил парня Имэ. — Ты мог оступиться, потому что видел и ощущал мой пристальный интерес. Ведь я очень громко кричал тебе! Я буквально отрезан от мира, а я так хотел помочь. Но программирование реальности — великое искусство. Я делал всё, чтобы привести тебя в этот дом и предупредить о грозящей опасности! Наверное, я мог сделать маленькую ошибку. Но ведь ты пришёл, верно⁈ Я помогу!..

— Спасибо, мне уже помогли, — усмехнулся Анка. — Вытащили из петли!

— И кто же? Наверное, Дерен? — осклабился Имэ. — Ты зря доверяешь имперцу. Знаешь, зачем он прибыл к нам, на Аскону?

— Конечно, знаю, обучить леди Сайко!

— Уничтожить бедную девочку! Перечеркнуть ее репутацию! Ты слышал, наверное, что Дерен может наследовать Дом по линии Аметиста?

— Да, — кивнул Анка. — Брат говорил мне…

Рэм дёрнул его за рукав: молчи! Сейчас нельзя было даже формально соглашаться с Имэ, позволяя ему плести паутину слов.

Перейти на страницу:

Все книги серии Брат для волчонка

Похожие книги