— Итак, действие второе, — мрачно заметил Эйтор. — Военный флот выполнил свои обязанности и удалился. Что бы теперь ни случилось, он в этом виноват не будет.
— Боюсь, вы правы, — согласился Мерикур. — События могут начать развиваться в любую минуту.
Майор Фаутс подала голос:
— Хайкен Мару на связи, сэр. Извиняются за то, что долго молчали, и спрашивают вас.
Мерикур посмотрел на Эйтора, потом на Бетани. Каждый из них улыбнулся и постарался принять бодрый вид. Мерикур тоже невольно улыбнулся им в ответ.
— Ну, посмотрим, чего хотят наши гости.
Он встал перед пультом связи и кивнул Фаутс:
— Соединяйте, майор.
Мерикур глядел на огромный экран, по которому побежала разноцветная рябь и сгустилась в человеческую фигуру.
Нола Ранкоу. Те же длинные волосы, на этот раз заплетенные в косу, свисавшую через левое плечо на грудь. Те же самые пронзительные глаза, те же самые тонкие губы. Она говорила отрывисто, словно выплевывала слова.
— Мое почтение, генерал. Мы снова встретились.
— Вроде бы так, — равнодушно ответил Мерикур. — Чем могу помочь?
Ранкоу улыбнулась:
— Очень немногим. Однако я кое-что могу для вас сделать.
— Например?
— Помочь вам обуздать мятежников. На борту моих судов находится тысяча цернианских солдат. С их помощью мы возьмем повстанцев под контроль и восстановим нормальную работу шахт и рудников.
Мерикур изобразил изумление.
— Я удивлен, что капитан третьего ранга Москоун ничего вам не сказал. Повстанцы больше не являются повстанцами. Их представители вошли в коалиционное правительство Теллера. Полагаю, вам следует поблагодарить церниан от моего имени и отправить их домой. Я уверен, что губернатор Виндзор составит благодарственное письмо и переправит его на Церну по дипломатическим каналам. Примите мои извинения: к моему глубокому сожалению, я вынужден отказать вам в посадке.
Губы Нолы сжались в ниточку.
— С того момента, как мы сюда прилетели, я только и слышу, что повстанцы удерживают Порт-Сити и множество других важных объектов. Вы можете считать это приемлемым. Я же — нет. И я собираюсь кое-что предпринять по этому поводу. Хайкен Мару заключила с правительством Церны соглашение, по которому церниане берутся обеспечить безопасность планеты, как внешнюю, так и внутреннюю. А мы продолжаем разрабатывать недра планеты. Не забывайте: Теллер принадлежит Хайкен Мару.
Ответ Мерикура прозвучал спокойно и ровно:
— А вы не забывайте, что Хайкен Мару подчиняется законам Пакта. Сенат должен одобрить переход права собственности на планету. Вы не можете просто взять да и подарить Церне планету, принадлежащую Пакту. У вас нет такого права. И по закону вы не можете высадить здесь войска. Любая попытка вызовет вооруженный отпор.
Ранкоу насмешливо хмыкнула:
— Тогда приготовься к смерти, ничтожный выскочка. Мои войска приступают к высадке.
«11»
Не успел еще потемнеть выключенный экран, как поток донесений сразу стал нарастать. «Цель номер один, цель номер два, всего три цели запускают шаттлы, сэр». Другой голос: «Два корабля перешли на траекторию снижения, сэр. Похоже, они собираются садиться». Опять первый голос: «Две цели развернулись и направляются за пределы системы, сэр. Они движутся намного быстрее, чем полагается, и, кажется, настигают нашу консервную банку, сэр».
Какое-то время Мерикур слушал и размышлял, а потом начал отдавать приказы:
— Немедленно рассчитайте, где эти шаттлы могут сесть. То же самое — насчет двух транспортов. Предупредите корвет. Судя по скорости, это военные корабли, а не транспортные суда.
— Принято к исполнению, сэр.
— Хорошо. Отправьте на нашу жестянку послание. Диктую: «Губернатору Виндзору. Проблема повстанцев решена. Коалиционное правительство создано. Меня атакуют объединенные силы Хайкен Мару и цернианской армии. Намерен победить. Пришлите эскадру и ящик шампанского». Подпись: «Мерикур». Как только получите подтверждение о приеме, прикажите жестянке прыгать в гиперпространство. Пусть поторапливаются!
Связист ухмыльнулся:
— Слушаюсь, сэр!
Через некоторое время о послании Мерикура станет широко известно. Оно поднимет боевой дух больше, чем сотня пламенных речей.
Однако Мерикур тревожился. Пройдет много дней, прежде чем прибудет подкрепление — это если допустить, что губернатор плюнет на самые неотложные дела, и военные, и политические, и соизволит заняться им, Мерикуром.
Численность войск Мерикура значительно уступала противнику. Ранкоу утверждала, что привезла с собой только тысячу солдат, но на таких огромных кораблях можно разместить и пять-шесть тысяч. А значит, на каждого из трех тысяч повстанцев и морских пехотинцев придется по два цернианина. Это вам не шуточки. И цернианские солдаты не какие-то там любители приключений. Это кадровые, хорошо обученные части, во главе которых стоят офицеры вроде Джому. Победа достанется нелегко, если вообще достанется.
Рядом с Мерикуром появился Эйтор Сенда.
— Я разговаривал по радио с моим братом. Командующий цернианскими силами, старый солдафон по имени Уноло, приказал ему атаковать нас.
— И что на это ответил ваш брат?
Эйтор улыбнулся: