Читаем Кольцо полностью

Когда прозвучал отбой воздушной тревоги, Альберт и Кристофер вернулись на наблюдательный пост и уже оттуда смотрели, как люди расходятся из бомбоубежищ по своим домам.

– Спокойной ночи, дорогуша! – крикнул Альберт мисс Лик, и та в ответ помахала ему рукой.

– Ну что? В этот раз фриц умылся? – прокричала она.

– Нам от него только немножко брызг долетело, – откликнулся Альберт. – Совершенно безвредных. – Он посмотрел на Кристофера: – Тебе тоже надо бы пойти домой и вздремнуть.

Кристофер снял комбинезон и убрал его в сумку, чтобы быть готовым к следующему дежурству.

– Я подожду, когда мама закончит обход, – сказал он, зная, что вряд ли сумеет заснуть этой ночью. И помолчав, добавил: – А расскажете мне про Великий пожар?

– Что именно?

– Всё, – выдохнул Кристофер. – Я хочу во всём разобраться.

– Зачем? – удивился Альберт. – Разве вам в школе плохо объясняют?

– Наверное, я всё прослушал, – вздохнул мальчик. – А теперь мне нужно догнать, чтобы написать сочинение.

Альберт в бинокль рассматривал крышу, где Кристофер тушил пожар. Казалось, он его вовсе не слушал.

Кристофер подумал, не рассказать ли Альберту про кольцо, про горящего феникса и про дверь, ведущую на берег реки. Но вместо этого лишь поглубже засунул сжатую в кулак руку в карман и попробовал снова:

– Ну так что? Здесь, где мы сейчас стоим, всё сгорело, да?

– Ага, я ведь тебе уже говорил, – подтвердил Альберт. – Везде вдоль реки, почти до самого Уайтхолла, сгорели все дома и склады. Понимаешь, люди в те времена не умели с этим справляться. Через несколько дней они начали взрывать дома порохом, чтобы преградить огню путь, но больше ничего не могли поделать. А потом ветер наконец изменился.

– А сколько времени понадобилось, чтобы огонь дошёл сюда от Паддинг-Лейн?

Альберт отвёл бинокль от глаз.

– Прости, приятель, не знаю. Дня два, наверное. За неделю всё выгорело.

Кристофер мысленно выругался. Сейчас рождественские каникулы, и расспросить мисс Чиппинг не получится. Он даже не знает её адреса. Наверняка она живёт в каком-нибудь квартале получше, чем этот.

Сердце его с каждым часом всё сильнее сжималось от тоски и боли.

«Как будто я волнуюсь о ком-то или скучаю по кому-то, кого хочу защитить».

Ему надо разузнать все подробности Великого лондонского пожара. Ему нужно знать точно. Как долго горел город? А ПаддлДок? Удалось ли спастись людям, которые тут жили? Он вспомнил, как мисс Чиппинг на уроке говорила, будто считается, в пожаре погибло всего несколько человек, но на самом деле их могло быть и больше, и доподлинно это никому не известно.

«Мне нужно вернуться и всё-всё рассказать Молли. Прямо сейчас».

Если только туда можно вернуться.

«Если мне всё это не приснилось».

Если только он сможет найти её. Лишь бы не опоздать.

<p>Глава 5</p><p>Возвращение</p>

Когда тяжёлая дверь выпустила Кристофера на берег старинной Темзы, всё здесь выглядело так же, как прежде. На фоне ночного неба вдалеке зловеще сияло зарево пожара.

Молли сидела на берегу и ждала его:

– Давай поторапливайся, Кит, я тебя уже заждалась.

– А откуда ты знала, что я вернусь?

– Ни минуты не сомневалась, – ответила она, поправляя упавшую на глаза прядь. – Я рассказала про тебя маме, и она велела ждать тебя здесь.

– А какое сегодня число? – осторожно спросил он.

– Смешной ты, – улыбнулась Молли. – Вечно не помнишь, что за день.

Кристофер прикинул, насколько приблизилось полыхающее зарево. Похоже, оно продвинулось к западу не так уж и сильно. Пока.

– Сейчас тот же день, что и раньше? – спросил он.

Молли закатила глаза:

– Да ладно тебе, не так уж долго тебя не было.

– Конечно, – кивнул Кристофер и глубоко вдохнул, готовясь к тому, что может произойти дальше. – Молли, – спросил он осторожно, – почему ты назвала меня «Кит»?

– Ну, тебя ж так зовут, правда?

– Но…

– Пошли. – Она нетерпеливо схватила его за руку и потянула вдоль набережной и вверх по узкой улочке Паддл-Док Хилл.

«Это моя улица».

– Куда мы идём? – спросил он.

– Домой.

– Чувствую себя как Элли с Тото после урагана, – пробормотал Кристофер.

– А кто это?

– Ты что, не смотрела «Волшебник из Страны Оз»?

Молли ошарашенно уставилась на него:

– Ты знаком с настоящим волшебником?!

– Ладно, забудь, – отмахнулся Кристофер.

– А кто такой Тото?

– Это пёсик. Не обращай внимания – он просто герой из фильма.

– А, ясно, – кивнула Молли. – А фильм – это что?

Кристофер подумал, что это, пожалуй, самый сложный вопрос, на какой ему доводилось отвечать в жизни, и пока решал, что сказать, они некоторое время шли молча.

– Ну, это как витраж в церкви или как картина, – пояснил он наконец. – Только она двигается.

– Да, такого я не видела, – покачала головой Молли. – Но как раз думала, что в раю всякое бывает.

– Что-что?

Она остановилась перед небольшим деревянным домом с выходящим на улицу одним окном.

«Это же мой дом».

Ну, во всяком случае, то самое место, где впоследствии он будет стоять.

– Как-то жутковато всё это, – поёжился Кристофер.

– Не валяй дурака. – Молли открыла входную дверь и провела его в комнату с таким низким потолком, что он ударился головой о балку.

Перейти на страницу:

Все книги серии Страж огня

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика
Академик Вокс
Академик Вокс

Страшная засуха и каменная болезнь иссушили земли Края, превратили Каменные Сады в пустошь, погубили все летучие корабли. Нижним Городом правят молотоголовые гоблины — Стражи Ночи, а библиотечные ученые вынуждены скрываться в подземном Тайнограде. Жители Санктафракса предчувствуют приближение катастрофы, одного Верховного Академика Вокса это не пугает. Всеми забытый правитель строит хитроумные злокозненные планы на будущее, и важная роль в них отводится Плуту Кородеру, Библиотечному Рыцарю. Плут все бы отдал за то, чтобы воздушные корабли снова бороздили небо Края, а пока ему предстоит выдержать немало испытаний, опасных и неожиданных: рабство у Гестеры Кривошип, отвратительная роль предателя, решающую схватку с беспощадными шрайками в туннелях Тайнограда...

Крис Риддел , Пол Стюарт

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей