Читаем Коловарант. Книга 3. Часть 1 (СИ) полностью

— И какое решение там могут вынести? — что-то я забеспокоился, хотя виду и не подаю. Вот только мне «народных мстителей» за спиной и не хватает. С другой стороны, мы некого не убили и не пытали. Ну, только ограбили, на очень приличную сумму.

— Если князь выкупит своих людей, то их отпустят — спокойно так Сахаров.

А заодно и полковнику что-то перепадёт на лапу. Ох, прогнила вся империя, всё на взятках и личном обогащении построено. Надо было поляков прикопать и всё. Нечего таких врагов за спиной оставлять. Эх, надо было всё же послушать Назира. Следующий раз я буду умнее.

Нас встретил Архип и доложил, что вокруг всё спокойно.

Полковник с Юрьевым внимательно осмотрели наше расположение и покачали головами. И это ещё хорошо, что я предупредил, когда будут нас встречать, всё попрятать. Особенно замаскировать кухню. В центре лагеря положили тюки контрабандистов и разную одежду.

— Эх хо-ро-шо живут корволанты. Понятно, почему вас так мало — с полу претензией обратился ко мне полковник.

— Так не много желающих и постоянно рисковать своей головой — ну не говорить же ему, что это на мои личные деньги собран отряд.

Тут и остальные с телегой появились. Мы с полковником начали делить имущество контрабандистов и не только. Заметил, что в некоторых тюках лежит имущество поляков Чарторыйского. Это явно или Фатей или Савва отметился. Савва постепенно из возничего превращается в завхоза нашего отряда, а конями стал больше заведовать башкир Кидрас.

Как не жалко мне турецкого шёлка, но сумел отстоять только один рулон. Надо будет спросить у своих, почему не спрятали больше? Ещё у контрабандистов было много разных специи, где я себе оставил немного чёрного перца и кофе. Всё равно пока в отряде кроме меня его никто не пьёт. Отдали полковнику и всех башкирских лохматых лошадей. Тут в горах как раз на таких только и ездить. Отдал и лишних верховых польских. Ну и оружием пришлось поделиться, хотя и отдал не особо нужное мне. Особенно несколько ружей большого калибра, причем разного…

— Фатей почему так мало шелка спрятали? — спрашиваю после того как полковник со своими людьми и нашим честно заработанным добром уехал. Заодно наблюдаю, как Савва экипирует наших новобранцев.

— Ну чего. Кое-что спрятали — и передаёт мне явно золотые карманные часы. Я отворачиваюсь, а сам открываю крышку часов, где вижу знаменитое клеймо JAPY FRERES Cie… Сейчас в нашей империи одни из самых дешёвых часов стоят четыреста рублей, а эти будут и всю тысячу стоить, если не больше.

— И много таких часов было у контрабандистов? — понимаю, что проблем у нас только прибавиться.

— Было трое золотых и пять серебряных. Всё спрятал в вашем фургоне. Там же несколько тюков с тканью и специями тоже припрятали.

— Да-а. Ладно, давай выдвигаться, пока полковник не опомнился и не прискакал выяснять отношения — потом придумаю, как быть с часами и всем остальным. А то польский князь уж больно на большую сумму попадает и явно так это просто не оставит.

Вперед ускакали Фатей, Архип, молодой башкир и Черкасов, который показывал обходную дорогу, где могут пройти наши фургоны. На склоне я обернулся, где видна часть Закопане. Вот и покидаем мы империю. Какая бы она не была, но она своя и понятная. А вот как встретит нас другая…

<p>Глава 5</p>

— Скажите Дмитрий Иванович, когда стали выпускать такие дилижансы у нас или это немецкие? — спросил Зверев, внимательно посматривая на впереди шедший мой дилижанс управляемый Гришей Ремизовым. Особенно его заинтересовали колеса. Первые маленькие вообще железные штампованные, а задние большие сборные. У них тоже ступицы из металла, в них вставили деревянные спицы. Обод тоже наполовину сборный, плюс сами колеса шире. С ними мне долго пришлось мучиться, несколько раз переделывать и то я не уверен, что они выдержат наш рейд. Надо будет по приезду серьёзно ими заняться.

У негои так постоянно возникли разные вопросы,и это не считая того что я ещё приказал не одевать боевую обвеску и не доставать всё оружие. Нечего пугать словаков своим боевым видом, они и так сейчас боятся.

— Нет. Это недавно специально сделали для меня на заводе моего отца — ну что делать, раз уж стал «внебрачным сыном», так пусть уж и дальше так и будет. — А вот будет ли он делать такие, я не знаю. Вы лучше скажите, вот словаки нас так просто пропустят?

— В другой раз, конечно, такой вооруженный отряд бы и не пропустили. Но сейчас они очень бояться, что мы можем их оккупировать. Особенно боятся казаков. Вы же знаете, что они тянут, всё что могут — и посмотрел на одного из башкиров.

Мы движемся в сторону города Литовски-Микулаш, где находится мост. И не сказать, что река очень широкая, я узнавал, но очень капризная, бурная и глубокая. Можно было бы и по краю Словакии пройти в Чехию, но уж больно там «всяких личностей» разгуливает. Так что по совету полковника Сахарова мы углубимся в территорию Словакии, оттуда в Чехию и только потом в Саксонию. При кажущихся многих названиях, расстояние тут не большое, да и на нормальные дороги я рассчитываю.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика