— У всех порядочных людей должны быть документы, — предположил мэр. — А раз у него их нет, нечего ему тут делать.
— А куда он пойдет? — спросил Рикардо. — Он же заблудился.
— У меня идея! — воздев палец вверх, сказал отец Тадео. — Отвезите его в аббатство. У них там всегда полно паломников отовсюду. Они сообразят, что с ним делать.
— Он не паломник, — не согласился Рамон. — Он говорит, что он исследователь.
— Да какая разница?! Это одно и то же. — Мэр принял решение. — Падре, вы отвезете его в аббатство, там с ним разберутся.
— Я? Почему я? — Отец Тадео поднял руки. — Во-первых, у меня нет машины. Во-вторых, мне нужно писать проповедь.
Все взгляды обратились на полицейского.
— Диего, друг мой, — сказал мэр, положив руку на плечо полицейского, — это официальное дело. Отвезите его на своей машине. — Он взглянул на Кита и добавил: — Можете включить сирену.
В результате Кита перевели из кузова трехколесного грузовика в настоящий полицейский автомобиль — помятую бело-голубую консервную банку, мотор которой грохотал, как трактор, и вдобавок извергал едкий черный дым. Полицейский настороженно посматривал на своего пассажира. Кит старался улыбаться как можно чаще и вообще не создавать проблем.
Они проехали через несколько деревень. Шоссе свернуло и теперь вело в горы. Дорога стала серпантином, забираясь все выше и выше к вершинам. Полицейская машина с трудом преодолевала крутой подъем, но все же доехала до высоких железных ворот с большой вывеской, гласившей: «
ГЛАВА 19, в которой описывается некое общество
Дамасское солнце ощутимо грело спину. Кассандра стояла перед блестящей черной дверью, на которую привинтили небольшую медную табличку с гравированной надписью: «Зететическое общество». Дверная ручка, как и табличка, сияли. Место было выбрано удачное: тенистая улочка, неподалеку от дома человека, известного в западном мире как святой Анания {Святой апостол Анания, епископ города Дамаска, входит в число семидесяти апостолов. По велению Божию, он крестил обратившегося гонителя христиан Савла, будущего великого апостола и проповедника Павла (Деян. 9, 10-19).}
. Табличка на стене возле храма его имени сообщала на трех языках, как будто она еще сама не догадалась, что находится в древнем христианском квартале города.
Дверь перед ней, как и многие другие двери в городе, окаймляла каменная кладка с черно-белыми полосами. Маленькое и очень пыльное окно, закрытое толстыми железными решетками, показывало внутри убогий книжный магазинчик.
Касс смутно видела неопрятные полки и стол, заваленный книгами и брошюрами. И это книжный магазин? Неужто больше ничего и не нужно, кроме одиозных брошюрок довольно странного культа, пытающегося навязать ничего не подозревающим лохам свои оккультные верования? Она разочарованно скривилась. «Да как они смеют, — думала она, — расклеивать всякие объявления с обещанием помощи! Заманивают доверчивых путешественников! Им должно быть стыдно за себя. Эти и другие мысли крутились у нее в голове, когда, кипя от возмущения, в основном на себя из-за доверчивости к простому клочку бумаги, она повернулась, чтобы уйти.
Без сомнения, все эти скачки между мирами, измерениями — или как они там называются? — изрядно выбили ее из колеи. Так не пойдет. Надо собраться. Ученый она, или кто?
Бросив последний презрительный взгляд на магазин, она развернулась и пошла по улице, когда позади послышался щелчок, и блестящая черная дверь открылась. В проеме появилась полная пожилая женщина с белыми, коротко подстриженными волосами.
— О! — воскликнула она при виде Кассандры. — К нам посетитель! — она смотрела через маленькие очки в проволочной оправе и улыбалась, как добрая тетушка из шотландской школы. Этакая мисс Джин Броди {Главная героиня британской мелодрамы "Расцвет мисс Джин Броди" (1968).}
, которая терпеть не может беспорядок в классе. — Я же слышу, кто-то топчется на ступеньках. — Женщина распахнула дверь. — Вы должны войти, дорогая.
— Вы говорите по-английски, — с некоторым облегчением произнесла Кассандра. — Я имею в виду… то есть я искала Зететическое общество.
— И вы его нашли! — Дама отошла в сторону. — Прошу, сюда.
— Нет, я… наверное, ошиблась.
— Если вы прошли
Она сказала это с такой простой убежденностью, что Касс предпочла дать себя уговорить.
— Хорошо, зайду на минутку, — решила она.