Читаем Колесо Судьбы полностью

– Даже начальнику охраны я ничего не рассказываю. Единственный кому я доверяю – это ты, Кейджи.

Император смотрел прямо на брата.

– Я сделаю все, что потребуется, но найду предателя, – Пафосно провозгласил Кейджи. Даичи поморщился.

– Обещай, если ничего не выйдет, ты и твоя… наложница оставите ваши нелепые попытки расследования.

– Но…

– Матери не нравится вся эта возня. Каждый день она вспоминает отца и льет слезы. А Иэясу, на которого ты наговариваешь, мой тесть. Я очень рассчитываю, что в вашу ловушку попадется другая рыба. Не хотелось бы потерять столь умного советника.

– Зачем тогда согласился на её предложение? – Кейджи кивнул в мою сторону. – Разрешил нам поиграть в расследования и посмеяться?

– Может быть, я просто устал постоянно оглядываться? – Император скатал свиток с отпечатками, поднялся и неожиданно обнял брата.

– Тебе я верю, – повторил и мазнул по мне взглядом. – Но больше сюда вам лучше не приходить, наложница Кён. И хватит уже мучить инструмент.

Вспыхнув, я попыталась возразить, что я не по своей воле тут появилась. И вообще у нас тут вроде как совещание. Но Кейджи прервал меня на вдохе.

– Будь благороден твой путь, брат.

– Истинного пути, ваше императорское величество, – сказала в результате и поклонилась. Подняла фигурки, поставила на место. Голову девушки повертела в руках, думая можно ли ее склеить.

***

Сон вышел беспокойный и жаркий. Содержал он в основном видения об императоре и его кровати. И я не могла понять, чего было больше: зависти к удобному ложу или затаенной страсти.

При этом я совершенно точно отвергала мысль о каких–либо отношениях с властелином Ямато по многим причинам:

1. Он не в моем вкусе: черствый, грубый, строгий.

2. У него жена, дети… три ребенка.

3. Он же меня ненавидит!

4…

Отвлеклась на мелькнувшую тень.

Белое лицо отсвечивало снежным холодом и сверкало лысиной. Пальцы скрючились. Тень висела под потолком, размахивала монашеской накидкой и скрипела:

–Он спросил, точно ли я последователь Маары…помоги…

Призрак по всем канонам ужастиков протянул ко мне скрюченную руку и повторил:

– Помоги…

– Где ты? – я не ожидала, что мне ответят, но:

– В храме …

Я открыла глаза.

Это был сон?

Я бросилась к Кейджи.

***

Примечание:

Маара – богиня разврата.

<p><strong>32. Что попалось в расставленные сети</strong></p>

Кейджи встретил меня на ступенях павильона полностью одетый в доспех.

Схватил и, как была в домашнем кимоно, потащил в конюшню, рассказывая новости.

Неизвестный проник в неприметный дом на окраине Ямато совершенно незаметно. Охрана ничего не слышала и не видела.

Насторожило часовых волнение коней, что были привязаны у задней стены дома. К тому времени, как они ворвались в комнату, невидимый гость уже покинул помещение. Вместе с лжемонахом. Как он вышел и вынес тело, осталось загадкой.

– Значит, я видела нашего подставного монаха. Его убили… я с тобой, – выпалила, осознав, что принц уже вскочил на коня.

– Времени нет. Один я быстрее успею. Предупреди Даичи. Я послал к нему Широ. Но мало ли что…

– Удачи.

«Как душа монаха нашла меня? Мы ведь даже не виделись? Или в мире духов все по–другому?» – думала я, быстро шагая по направлению к императорским покоям. Два раза за день – посещать спальню императора – это уже перебор.

Но на подходе меня перехватил Накадзима Широ. Его императорское величество был уже одет и в сопровождении охраны направлялся к конюшням.

Сержант слегка мне поклонился, подхватил под локоть, оттеснил в сторону и пока мы кланялись летевшему миму императору, и передал:

– Наложница Кён, вам следует быть в ваших покоях и никуда не ходить. Будьте осторожны. Кейджи-сан поручил мне вас охранять.

– Ты же его телохранитель! Как отпустил его одного?!

– Кроме меня он вас никому не доверит, – Широ потащил меня к павильону.

Пройдя пару шагов, я поняла: брат с императором уехали искать убийцу лжемонаха. Взяли охрану. Значит, в поместье солдат мало.

Резко остановилась и выпалила:

– Необходимо проверить танто и снятые с него отпечатки!

Широ криво улыбнулся.

– Вот вернется господин и проверите.

– Да их украдут три раза за это время! – я попыталась обойти охранника, но тот стоял намертво. – Надо идти в покои императора!

– Я не подчиняюсь вам.

– Это приказ императора. Я обладаю превосходящими полномочиями, так как исполняю приказ императора по поимке преступника.

– Что?

– Ты сам слышал: вчера мы снимали отпечатки, и проводили закрытое совещание с Тоношено Ичиро. На нем император наделил меня правом посещать его покои и вести собственное расследование…

Даже в свете факелов было видно, что сержант мне совершенно не верит.

– Его императорское величество дал мне знак, – я показала голову несчастной девушки, надеясь, что в полутьме никто не заметит, что это голова отломана не специально. Понятия не имею, как в моем домашнем кимоно оказалась часть девушки из покоев императора. Честно.

– Император дал тебе голову статуэтки? Зачем?

Перейти на страницу:

Похожие книги