Читаем Койот Санрайз полностью

Я уронила книгу, влезла на сиденье с ногами, подалась вперед, чтобы рассмотреть лицо Лестера.

Вид нормальный. В смысле, не похоже, что у него инсульт, разрыв сердца или еще что-то такое, и вообще он дышит и не спит. Но лицо серьезное. Зубы стиснуты. Глаза как щелки. Губы крепко сжаты.

– Эй! – сказала я. – Лестер! На светофоре зеленый, слышишь? По-моему, те, кто едет за нами, – они, ну, надеются, что ты тронешься с места. И поскорее.

– Вон та дорога, – сказал Лестер, по-прежнему глядя вперед, но указывая рукой влево, – ведет в Бойсе.

– Ну-у… отлично, – сказала я. Вы же знаете, туда-то мы и направлялись.

Автобус не трогался. Лестер не двигался, не объяснял ничего – вообще ничего.

– Ну так… туда мы и едем, верно?

И тогда Лестер еще раз вздохнул. И выпустил руль. М-да, не самый лучший способ тронуться с места. Лестер обернулся ко мне:

– Не знаю, подруга.

– Но там же Тэмми, – сказала я, а он сказал: – Вот именно, – и его глаза налились слезами, а я сказала: – Ой, – и тут подошел Родео, которого этот хор сигналов разбудил даже под грудой одеял, и спросил: – Здорово, чувак, что случилось?

Но Лестер ничего не ответил Родео. Он смотрел мне в глаза.

– Ты нашла для Сальвадора концертный зал, чтобы он мог сыграть на скрипке для мамы, – сказал он.

– Ну да, нашла.

– Потому что для него это было важно, – продолжал Лестер, – а значит, это было важно и для тебя.

– Ну да, наверно, – сказала я, оглядываясь на машины, которые нам сигналили.

– Так поступают друзья, – сказал Лестер.

– Ну-у, да, верно. Но… послушай, ты не хотел бы обсудить это, пока мы будем ехать? Или, может, нам стоило бы свернуть на обочину?

В ответ он сказал только: – И ей тоже следовало бы так поступать.

– Кому? – спросила я, а Родео тихо ответил вместо Лестера: – Тэмми, – а я сказала: – А-а. А-а-а…

– Это ведь и есть любовь? Дорожить тем, чем дорожит другой, потому что этот человек тебе дорог. И стараться, чтобы этот человек был счастлив. Правда ведь? – спросил Лестер.

– Ну-у… ну да, наверно, а что?

– Ей следовало бы помогать мне взламывать двери. Или включать микрофон. Или, самое малое, сидеть в первом ряду, – он отвернулся, покачал головой, снова перевел взгляд на меня. – Но ей не следовало брать на себя работу охранника. Ей не следовало выгонять меня из зала. В нашей безумной затее Тэмми могла бы взять на себя любую роль, но только не роль охранника.

Он кивнул сам себе. Шмыгнул носом. Снова взялся за руль.

Я облегченно выдохнула. Но он снова уронил руки. Вот черт! Я закусила губу. На светофоре снова загорелся красный, но сигналы позади нас не умолкали.

– Но знаешь что? Если Тэмми – прирожденный охранник, если у нее характер такой, это не зазорно. Тот парень просто выполняет свою работу. Кормит семью. Охраняет объект. Если Тэмми – охранник, то я не должен взламывать двери. Правда ведь?

– Да, правда, – пробормотал рядом со мной Родео.

Лестер выдохнул: неспешно, освобождая легкие. Покосился на Родео, снова уставился на меня.

– Сальвадор не может жениться на девушке, которая по характеру охранник, – прошептал он. – А девушка-охранник не может выйти замуж за Сальвадора.

Родео кивнул: – В точку, чувак. – Но я огорошенно спросила: – Погоди, как-как?..

Загорелся зеленый свет. Лестер кивнул мне, решительно оттопырив губы. Нажал на газ, и Яджер понеслась вперед.

Понеслась прямо. Чтобы вернуться на ту автостраду, с которой мы только что съехали. Не свернула на дорогу до Бойсе.

– Ничего себе, – сказал Родео. – Ты уверен, брат?

– Да. Да, – первое «да» прозвучало тихо и не без сомнения, второе – тоже тихо, но не без уверенности.

Лестер достал из кармана рубашки телефон, сунул мне:

– Позвони Тэмми. Открой «Контакты», она там есть.

Я пролистала список, нашла Тэмми. Нажала на иконку с зеленым телефоном, зазвучали длинные гудки, я протянула телефон Лестеру, но он, покачав головой, сказал: – Не могу. Давай ты с ней поговоришь.

– Извини, что? – сказала я. Но не сварливо, не таким голосом, как Вэл охраннику, и волшебные слова не сработали.

– Я не могу, подруга. Мне нужно, чтобы с ней поговорила ты.

– Ты хочешь, чтобы я порвала с твоей девушкой? Э-э-э… ни за что.

– Да ты ей просто…

Но Лестера прервал голос Тэмми: слабый, скрипучий, он доносился из телефона в моей руке, вытянутой в сторону Лестера:

– Привет, милый, как дела? Ты уже близко?

Я поглядела на телефон. Поглядела на Лестера.

Он посмотрел на меня умоляюще. Произнес одними губами: «Пожалуйста».

Я хлестнула его взглядом – мол, «как ты вообще посмел», – но поднесла телефон к уху.

– Милый? – повторила Тэмми.

Я вздохнула:

– Это не милый. Это… в общем… Койот.

– Кто-кто?

– Это непринципиально. Но Лестер попросил меня вам позвонить.

– А-а. Все в порядке?

– Да. Ну-у, почти. Я хочу сказать, пока в порядке. Но через минуту, может быть…

Как-то у меня не очень получалось поддерживать разговор. В свою защиту скажу, что я еще никогда ни с кем не рвала отношений.

– Что происходит? Лестер здесь?

– Да-да, но он за рулем, он не может сейчас говорить.

– Койот, – зашептал Лестер – хорошо еще, что решил меня выручить. – Скажи ей, что я ее люблю.

Перейти на страницу:

Все книги серии Вот это книга!

Шоколадная война
Шоколадная война

Четырнадцатилетний Джерри Рено всего-то и сделал, что отказался продавать шоколадные конфеты, которыми по традиции торговали все ученики школы. Но с этого началась настоящая война. Война, в которую втянулись преподаватели, ученики и тайное школьное общество Стражей. Как обычные подростки превращаются в толпу и до чего могут дойти в травле белой вороны? Где находится грань между бездействием и соучастием в жестокости?Чем закончится шоколадная война и удастся ли Джерри отстоять себя и свой выбор? Роман Роберта Кормье (1925–2000), впервые опубликованный в 1974 году, был восторженно принят критикой. Его сравнивали с «Повелителем мух» Уильяма Голдинга. В Соединенных Штатах книга вызвала бурные дискуссии и, несмотря на сопротивление части учителей, была включена в школьную программу. В 1988 году роман экранизировали.

Роберт Кормер , Роберт Кормье

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза
Все из-за мистера Террапта
Все из-за мистера Террапта

«Нам не повезло — на свете существуют учителя», — думает Питер, отправляясь в пятый класс. Он еще не знает, что в этом году встретится с мистером Терраптом — учителем совершенно особенным. Очень скоро школа становится тем местом, куда интересно ходить и где учишься не только математике и биологии, но и отзывчивости, дружбе, ответственности. Вот только однажды, в середине зимы, неудачно брошенный снежок обернулся настоящей трагедией… Семь учеников одного класса: хулиган Питер, умница Джессика, интриганка Алексия, отличник Люк, добрячка Даниэль, тихоня Анна и молчун Джеффри — рассказывают нам эту историю, и их голоса, поначалу нестройные, постепенно сливаются в прекрасный хор. Прекрасный, потому что в нем слышны любовь, благодарность и надежда.Возрастные ограничения: 10+.

Роб Буйе

Зарубежная литература для детей / Детская проза / Книги Для Детей
Три твоих имени
Три твоих имени

Ритка живет в деревне с сестрой и пьющими родителями. Третьеклассницу, аккуратистку Марго взяла в свою семью медсестра детдома. Почти взрослая Гошка надеется, что дурная слава защитит ее от окружающих. Но у каждой из них есть шанс стать счастливой. И все они — одна девочка. От того, как повернется ее судьба, зависит, какое имя станет настоящим. Пронзительная история ребенка, потерявшего родителей и попавшего в детский дом, читается на одном дыхании. И все же самое сильное в этой книге — другое: в смешанном хоре голосов, рассказывающих историю Маргариты Новак, не слышно ни фальши, ни лукавства. Правда переживаний, позволяющая читателю любого пола и возраста ощутить себя на месте героев заставляет нас оглянуться и, быть может, вовремя протянуть кому-то руку помощи.

Дина Рафисовна Сабитова

Проза для детей / Детская проза / Книги Для Детей

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза
1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения