Читаем Когти орла полностью

— Я не слабак, — сказал он. — Ты ведь не хочешь, чтобы я стал твоим врагом? Я в последний раз тебя предупреждаю — ради тебя же самой и твоей больной подружки.

Сердце Тарани перевернулось в груди. Как же убедить его? Как вообще втолковать ему хоть что-то, если он не желал ее выслушать?

— А теперь ты подними его.

Тарани посмотрела на камень. На вид он весил не меньше полутонны. Она могла нагреть его или даже оплавить, если бы ее силы оставались на обычном уровне и не были истощены временной ловушкой и тревогой за Вилл. Но поднять его было невозможно.

— Она правда не может этого сделать.

Когтерукий крутанулся на месте, чтобы взглянуть, кто же осмелился им помешать.

Это был Муравьишка. Тарани не видела его с самого завтрака, если не считать мимолетных взглядов на запруженной народом строительной площадке. Он крутился возле всадников, помогал им запрягать мамонтов в тяжелые сани, нагруженные камнями. А сейчас появился здесь, словно по волшебству. Или, может, он просто ходил по пятам за своим кумиром?

— Не лезь в это дело, сынок, — буркнул Когтерукий без злобы в голосе. Должно быть, нескрываемое восхищение Муравьишки смягчило его сердце.

— Господин, она действительно не может. Ее магия — это Огонь. Если понадобится, она с легкостью разведет для вас костер. Но она не может поднимать камни по вашему приказу.

Кажется, на этот раз Когтерукий прислушался к тому, что ему говорят.

— Это правда? — спросил он у чародейки.

Тарани кивнула.

— Да, моя Стихия — Огонь.

— Покажи мне.

"Ну, он сам напросился", — подумала Тарани. И послала огненный шар размером с грейпфрут прямо ему в нос. Он ошарашенно отпрянул в сторону и потом еще долго смотрел на танцующие в воздухе огоньки пламени.

— Это великая сила, — вынужден был признать он.

— Я… думаю, я могла бы растапливать снег, — предложила Тарани. Она казнила себя за то, что не додумалась до этого раньше. — Это будет быстрее, чем расчищать площадку вручную. И еще я могу удалить лед и сделать землю мягче — в тех местах, где будут копать ямы для фундамента.

Полководец медленно кивнул, удовлетворенный тем, что девочка не противится его воле.

— Займись этим, волшебница. Я хочу, чтобы эта башня была построена. И не через годы или месяцы, а сейчас.

Он развернулся и зашагал прочь. Муравьишка смотрел на его высокую фигуру, потом перевел взгляд на каменный блок, словно пьяница, привалившийся к стене.

— Он поднял такую глыбу голыми руками! — воскликнул мальчик.

— Да.

— Он действительно самый сильный человек из всех когда-либо живших.

— Похоже на то, — односложно отвечала Тарани.

— Но Хромоногая осталась без еды вчера и сегодня утром, а она ведь старенькая. Это неправильно.

— Совершенно с тобой согласна.

Муравьишка посмотрел девочке в глаза, на лице его отражались сомнения.

— Тарани, я не понимаю, почему он так поступает? Почему он заставляет ее голодать? Она пожилая женщина и может от этого заболеть.

— По-моему, он ее боится.

— Боится?! — изумился мальчик. — Но… но… она же всего лишь… Я хотел сказать — она старая и слабая, намного слабее его!

— Смотря в чем, — заметила Тарани. — В том, что действительно важно, она куда сильнее его.

Муравьишка покачал головой:

— Я не понимаю.

— А ты попробуй подумать над этим. И спасибо, что замолвил за меня словечко.

— Когтерукий очень на тебя разозлился.

— Кажется, да. Он думал, что я отказываюсь ему повиноваться. А он не может этого вынести. Он не выносит, когда ему не подчиняются… Кстати, Муравьишка, скоро принесут еду. Хочешь пообедать с нами?

Мальчик смущенно поежился.

— Я договорился с Гранатом, одним из всадников… Он обещал научить меня командам для работы с мамонтами.

Тарани пожала плечами. Хромоногая была права, мы не можем делать выбор за других.

— Нам было бы приятно посидеть с тобой, — сказала она. — Но, конечно, решать тебе…

Он немного постоял, переминаясь с ноги на ногу: было видно, что его одолевают сомнения. Потом он улыбнулся, и Тарани сразу вспомнила того малыша-Муравьишку, который ей так нравился.

— Тогда придержите мою миску у себя, — сказал мальчик, теребя свободный краешек своего пояса. — Я только предупрежу Граната…

На обед подали горячий бульон, приятно согревавший тело на морозном воздухе. Тарани наполнила миску для Муравьишки, но тот все никак не возвращался.

— Я только сейчас сообразила… — начала Корнелия. — Если мы строим Башню Орла, то не может ли Фрагмент Орла быть где-то поблизости?..

Тарани в задумчивости отхлебнула бульона.

— Ты права, — сказала она. — И, помнишь, Когтерукий вроде как должен выиграть сражение, названное Битвой за Осколок.

— Что ж, может нам удастся найти и забрать Фрагмент.

Тарани помотала головой.

— Нет, тогда ведь никакой Битвы не состоится. Мы нарушим их временную линию. Вспомни, что сказал Оракул. Если одна из главных линий Паутины Времени — линий судьбы — оборвется, вся Паутина может разрушиться. Вдруг если Битва не состоится, это и будет обрыв линии?

Корнелия с силой плюхнула миску на землю.

— Вот черт, а я-то думала, что мне пришла в голову удачная идея! Нет, Ирма, даже не заикайся…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика