Читаем Когда жара невыносима полностью

– Если нужно, я брошу «Пари», печь торты можно и в Лондоне. Я буду принимать антидепрессанты, заниматься йогой и медитировать, пока ты в разъездах. Хочешь?

– Зачем ты собралась все это делать, Эл?

– Потому что люблю тебя, Джек. Жить без тебя не могу.

Джек прижал ее к себе:

– Предложение, от которого невозможно отказаться.

Элли крепко обняла его за талию и задумалась. Конечно, она будет скучать по Мерри и всем остальным. Конечно, жаль великолепное здание, которое она не сможет превратить в нечто совершенно потрясающее. И по дому она будет скучать, и по пляжу, но без этого можно жить, а без Джека никак. Пусть приезжает к ней хотя бы время от времени. Это лучше, чем потерять его навсегда.

– У меня есть встречное предложение. – Джек поцеловал ее волосы.

– Да ну?

– Так вышло, что я тоже тебя люблю.

Она раскрыла рот от удивления.

– Не могу заставить тебя расстаться со всем, что тебе дорого. Но если можно, хотел бы войти в твою жизнь.

– Что?

– Я хочу остаться здесь и жить в твоем доме. На постоянной основе, если можно так выразиться.

– Но…

Джек выдавил из себя подобие улыбки.

– Да помоги же мне! Разве не видишь, я пытаюсь сделать предложение!

– Какое предложение? – Элли еще не пришла в себя от признания в любви.

– Известно какое. Ты выйдешь за меня?

– Я? Выйду? За тебя?

– Ну да, именно это я и хочу сказать. Так выйдешь или нет?

Джек нервно кусал губы и смотрел себе под ноги. Вот он какой, ее бесстрашный рыцарь, столько раз смотревший смерти в глаза. Теперь он боится отказа.

Собрав остатки здравого смысла, она положила руку ему на колено.

– Я согласна.

Джек вздохнул с облегчением. Теперь он снова стал самим собой.

– Я так люблю тебя, Эл, – прошептал он хрипло.

Ее сердце сжалось и затрепетало.

– Я тоже люблю тебя. Добро пожаловать домой.

Оба молчали. Никому не хотелось нарушить тишину и вместе с ней – торжественность момента. Но все-таки следовало обсудить еще кое-что.

– Как насчет детей, Джек? Ты планируешь их завести?

– Конечно. Когда?

Элли моргнула.

– Что-что?

– Я согласен на что угодно. Хочешь, заведем детей сейчас, позже, вообще не будем заводить, как тебе больше нравится.

Элли, растроганная, смахнула слезу.

– Ты не перестаешь меня поражать, Джек. Что касается детей, я очень их хочу, но не сейчас. Давай немного поживем для себя. Привык нем к нашей новой совместной жизни.

– С удовольствием. – Джек погладил ее кожу под футболкой. Элли замерла от удовольствия и порадовалась про себя, что таких счастливых мгновений в их жизни теперь будет много.

– Ты сказал, что хочешь сделать меня счастливой, а я хочу сделать счастливым тебя. Как же мы оба будем счастливы?

Джек расхохотался.

– Ты совсем меня не слушала!

– Я просто в осадок выпала от твоего признания в любви! А от предложения еще больше! Сам понимаешь.

– Ладно. – Суровый воин, сейчас он смотрел так ласково. – Теперь ты внимательно слушаешь?

– Да!

– Точно или как обычно?

– Джек! – Теперь расхохоталась и Элли.

– Эл, я люблю твой дом, город, булочную, собак. Я счастлив здесь. Я привык бороться, теперь я буду бороться за тебя.

– Но как же твоя работа?

Джек пожал плечами:

– Никуда она не денется. Я сам делаю свой выбор. Мне совсем необязательно каждый раз отправляться в горячие точки. Я могу описывать и простые человеческие истории. В конце концов, если когда-нибудь сорвусь и уеду, обещаю звонить каждый день и надолго не пропадать.

– Надолго, это насколько? – уточнила Элли. – На два-три месяца?

– Ты с ума сошла? – изумился Джек. – Я не смогу столько прожить без тебя! На неделю, максимум на десять дней, и то если выдержу разлуку.

Элли улыбнулась. Он обещал быть верным, преданным мужем. Она ошибалась, он нисколько не похож на ее отца.

Она хлопнула его по колену:

– Если тебя опять ранят, домой можешь не приходить.

– Не ранят, – заверил он. – Пусть только попробуют.

Элли мгновенно посерьезнела.

– Если тебе вдруг захочется опасных приключений, не беспокойся обо мне. Я смогу с этим справиться. Ты не бездушный эгоист в духе моего отца или бывшего, да и я не та глупая девочка, страдающая из-за ерунды. Я вполне в состоянии прожить без тебя несколько дней.

– Зато я не в состоянии. Когда я был в Чили, я думал о тебе каждую секунду. Будто лишился самого дорогого.

Элли придвинулась ближе и обхватила руками его шею:

– Тебе было очень плохо?

– Хуже не придумаешь!

– А я видела, как ты спас женщину. Мерри смотрела в новостях, я нашла видео в Интернете.

– Теперь никто не упрекнет меня в бесчувственности, – заметил он. – Я чуть не разрыдался у всех на виду. Та женщина, она была похожа на тебя. Длинные темные волосы, загорелая кожа. Ее муж был убит горем, а я представил себя на его месте. Что, если бы это случилось с тобой? Я никогда ничего не боялся, Эл, но в этот миг испугался. Испугался потерять тебя навсегда. – Он помолчал, затем добавил: – Еще я был на вечере памяти Брента. Поговорил с его родителями.

– Какой ты молодец, что решился. Тяжело было?

– Это было исцелением. Для всех нас. Особенно для меня.

– Я так рада, Джек, знаю, ты не любишь сантиментов, но мне так хочется рассказать о моей любви к тебе.

Перейти на страницу:

Все книги серии Поцелуй (Центрполиграф)

И все-таки вместе!
И все-таки вместе!

Алек Макэвой хорош собой, обладает безупречными манерами, а кроме того, связями, богатством и властью. Однако все это не спасло его от жесткого прессинга в средствах массовой информации после неудачного интервью, в котором он, глава компании, производящей товары для детей, опрометчиво заявил, что предпочитает, чтобы «цветы жизни» росли подальше от него самого. Развеять репутацию высокомерного детоненавистника и ловеласа совет директоров концерна поручает талантливому имиджмейкеру Джулии Стилвелл. Мать двоих детей, она, как никто другой, знает, как помочь клиенту завоевать благосклонность потенциальных покупателей. Поддавшись магии взаимного влечения, Джулия оказалась способной не только изменить общественное мнение, но и поколебать принципы закоренелого холостяка.

Джеки Браун

Короткие любовные романы / Романы
Уходя – оглянись
Уходя – оглянись

Непростое дело планирования свадьбы сестры — младшей и любимой дочери миллионера Кевина Тейлора — и рок-музыканта Джекса Джексона легло на хрупкие плечи Фриз Тейлор. Инженер-строитель, профессионал во всем, она готова сражаться с любыми сложностями не только по щиколотку в остывающем бетоне, но и среди вороха свадебной мишуры. Практичная и надежная старшая сестра вытянула бы и это непростое мероприятие, если бы не Джордж Чаллонер — коллега по стройплощадке, импозантный, безмятежный красавец блондин, от синеокого взора которого щеки Фриз заливает пунцовый румянец. Неожиданно он предлагает помощь в предсвадебных хлопотах. Остается только гадать, на кого из сестер Тейлор — капризную красотку невесту Саффрон или серую мышку Фриз — положил глаз этот незадачливый отпрыск благородного семейства.

Джессика Харт

Короткие любовные романы / Романы

Похожие книги