Читаем Когда мы встретились (ЛП) полностью

— Кто терпеть не может яичный ликер? — добавляю я, пытаясь пошутить.

ГЛАВА 32

Рождественское утро

Подарок, которого я не ожидал

БЭРРОН

Я пять раз праздновал Рождество с Кэмдин. Три раза с Сев. Четыре с Тарой, а теперь один раз с Кейси. За все это время, за все те утра, когда вы должны быть благодарны за тех, кто рядом с вами, это Рождество имеет для меня наибольшее значение.

Мы смеемся, сидя среди оберточной бумаги, и я смотрю на старинную книгу заклинаний, на которой Кейси выгравировала имя Сев.

— Тебе не нужно было этого делать. Она, должно быть, стоит целое состояние.

Кейси сияет от радости, одетая в рождественскую пижаму, которую она купила, чтобы соответствовать образу девочек.

— Это стоило того, чтобы увидеть выражение ее лица.

Наклоняюсь вперед и прижимаюсь губами к ее виску.

— Спасибо.

— Спасибо, что позволил мне остаться. Это первое Рождество, которое я праздную со снегом и настоящей семьей.

Я улыбаюсь, но в душе мне грустно, что раньше она была так несчастна. И я допускаю мысль, что это было во многом связано с Тарой.

В то время как девочки продолжают открывать свои подарки, Кейси пододвигается ближе ко мне.

— Думаешь, они ей подойдут? — спрашивает Кейси, указывая на сапоги Ariat, которые она купила для Кэмдин. Дочка надела их, как только открыла коробку, и с тех пор не снимает. Я сомневаюсь, что она теперь снимет их, даже если они ей велики на два размера.

— Скоро они будут ей в пору. Их ноги растут невероятно быстро. — Из-за спины достаю цепочку, которую попросил тетю Тилли забрать в Остине на прошлой неделе. Правда, это было до того, как я узнал, что Кейси работала на Тару, но я все равно не жалею об этом. Вздохнув, протягиваю ей подарок и молча беру свой кофе.

Она изумленно смотрит на коробку в руке.

— Что это?

— Я попросил тетю Тилли забрать твой подарок, когда она была в Остине. — Подношу чашку к губам, пытаясь скрыть улыбку. — Это было до того, как я узнал, как сильно ты любишь яичный ликер. А то купил бы тебе бутылку.

Кейси изображает рвотные звуки, и Сев оборачивается, чтобы посмотреть на Кейси. Черная корона принцессы ходит ходуном на ее голове, и она указывает на нас своей волшебной палочкой.

— Что ты делаешь с этой палочкой? — спрашиваю я ее. Мне любопытно, почему она выглядит так, словно своим пристальным взглядом пытается прожечь дыру в моей голове.

— Делаю себе бЛата, — рычит она голосом монстра.

В ответ свирепо смотрю на Сев. Брата? Она хочет брата? Какого хрена? Сначала маму, теперь брата.

— Малышка, это так не работает.

Открыв коробку, Кейси ахает возле меня.

— Мне безумно нравится! — Она передает мне цепочку. — Поможешь надеть?

Смотрю на ее декольте и думаю о том, чтобы надеть на нее что-нибудь еще. Застегиваю замочек. Это винтажная цепочка с кулоном из белого матового стекла, на котором написано: «Не все блуждающие души — потеряны».

Кейси касается пальцами белого матового стекла.

— Она прекрасна. — Кейси вскакивает, берет под елкой маленькую коробку и дает ее мне. — Это для тебя.

Смотрю на коробочку в своей руке.

— Тебе не нужно было ничего мне дарить.

Кейси пожимает плечами.

— Я знаю, но я это сделала.

Коробка аккуратно завернута в подарочную бумагу, я осторожно снимаю ее и вижу титановую фляжку с гравировкой: «Я пью, потому что у меня есть дети. Не задавайте вопросов».

Улыбаюсь.

— Она идеальна.

Смотрю Кейси в глаза и задаюсь вопросом «Дарила ли она раньше подарок кому-нибудь?». Подарок, который выбрала она сама, а не ее мать.

Глядя на фляжку в руке, вспоминаю, что не хочу ее отпускать. Кейси может остаться, верно? Но что будет, когда она придет к выводу, что этот город маловат для нее? Что произойдет, когда я буду работать восемьдесят часов в неделю, а она почувствует, что я уделяю ей недостаточно внимания?

ГЛАВА 33

Отъезд

Легче сказать, чем сделать

КЕЙСИ

На следующий день после Рождества я смотрю на потолок в комнате Бэррона и молюсь о том, чтобы потеряться и чувствовать только его руки, сжимающие мои бедра. Но этим утром пока мы лежим, я осознаю, что мне пора уезжать.

Переворачиваюсь и смотрю на Бэррона. Он уставился в потолок, дышит легко и ровно, находясь в заложниках собственных мыслей и слов.

Провожу рукой по его волосам, привлекая его внимание.

— Ты в порядке?

Он кивает, но ничего не говорит.

Перевожу взгляд на его грудь с легкой порослью волос. Свернувшись калачиком, прижимаюсь к нему.

— Я должна уехать в ближайшее время.

Бєррон обнимает меня одной рукой, касаясь губами моего виска.

— Я никогда не говорил, что ты должна уезжать.

— Я знаю… но я думаю, что должна это сделать. Дам тебе немного пространства. Думаю, мне нужно побыть некоторое время в одиночестве. — Поворачиваю голову и приподнимаюсь на локте. — Я никогда не была одна. Я жила самостоятельно и была одинока, но никогда не жила жизнью без обязательств. Я никогда… не знала себя.

Бэррон заправляет прядь волос мне за ухо, глядя на меня ласковым взглядом.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену