Читаем Когда бета рычит полностью

Грязная свинья.

Арабелла много лет строила планы мести. Она просто никогда не действовала в соответствии со своими планами. Она смотрела телевизионные шоу, многие из которых были жестокими. Она прочла большое количество книг, и многие из них учили грязным приемам. За это время она кое-чему научилась. Жестоким вещам. Вещам, которые она никогда не осмеливалась пробовать.

До сих пор.

Быстрый удар локтем по гортани со всей силой, на которую была способна она и её раздражение, привели к удовлетворительному хрусту.

И желанной тишине — если не считать хриплых вздохов умирающего рядом с ней. Конечно, его убило не раздавленное горло. Если бы за ним ухаживали, рана могла бы зажить. Сломанная шея, однако — щёлк! — вот что оказалось фатальным.

Арабелла повернулась с улыбкой к тощему парню рядом с ней, который произнёс:

— Срань господня!

— Прости, ты что-то хотел сказать?

Прыщавый мальчик мудро покачал головой и сжал губы. Не то что другие мужчины в машине.

— Ну ты и сука. Я убью тебя, — прорычал парень на переднем сиденье.

Она обнажила зубы в улыбке скорее дикой, чем приятной.

— Пожалуйста, давай. Смерть лучше, чем то, что вы все запланировали. Так даже лучше, потому что я ещё не написала завещание, а это значит, что если ты убьешь меня, то все мои прекрасные деньги, которые ты жаждешь, окажутся в руках правительства.

Очевидно, желание сохранить ей жизнь, чтобы они могли наложить свои грязные лапы на её состояние — и не навлечь на себя гнев Совета ликанов, который координировал нападение, чтобы поймать её в ловушку, — было гораздо важнее в данный момент, чем месть за своего приятеля. Его они начисто лишили документов и бросили в лесу, на ужин падальщикам.

Арабелла подумала о том, чтобы сбежать во время этой короткой остановки, затеряться в редком лесу. Похитители, должно быть, почувствовали это, потому что трое мужчин, как только избавились от своего приятеля, приблизились к ней, и хотя они не причинили ей настоящей боли — «о, но я то постаралась. Эти рваные раны от зубов, возможно, придётся зашивать» — укол иглы отправил её в чёрное забытье.

Когда она проснулась в следующий раз, то ситуация из действительно ужасной превратилась в долбаный кошмар из кино.

«Я в ловушке». Она была не просто поймана в ловушку, её преподносили как жертву.

Оказалось, пока Арабелла спала, они прибыли к месту назначения. Хотя она никогда там не была — будучи женщиной и всё такое — она слышала об этом месте. Луг Арианрода, священное открытое поле прямо посреди заповедного леса с корявым древом Матери, которое, по легенде, положило начало всей жизни на этом континенте. Расположенная где-то в горах какого-то национального парка, большая поляна была заполнена ароматным клевером и имела только одно массивное дерево — то, к которому Арабеллу приковали. В это священное место ликаны отправлялись, когда требовалось решить важные вопросы, и только нейтральная территория подходила для этого.

«Посмотрите на меня, как я важна». Настолько особенная, что волки не хотели, чтобы она хоть что-то упустила. Видимо, это служит объяснением, почему они решили привязать её к дереву, и не просто привязать, а приковать цепью.

Металл загремел, когда она дернула цепи руками. Однако серебряные наручники, обжигавшие и натиравшие кожу на запястьях, надежно её удерживали. Ноги ей оставили свободными. Однако это не принесло большой пользы. Арабелла не могла убежать, и поблизости не было никого, кого она могла бы пнуть.

Хорошая новость — она не в центре внимания сотни или около того собравшихся волков. Все мужчины. И их слишком много для одного места.

Существовала причина, по которой большинство волков-самцов жили небольшими стаями или предпочитали одинокий образ жизни. Слишком много тестостерона в одном месте всегда приводило к насилию.

Вот только сегодняшнее насилие спланировано заранее. Даже потворствовалось. Заинтересовавшись происходящим, Арабелла заметила говорившего в центре покрытого клевером луга. Возможно, она никогда не встречалась с этим человеком, но могла предположить, что он один из старейшин на Совете ликанов. Старик был одет в простую черную мантию, которую можно снять, когда придет время выпустить волка на свободу. Капюшон сполз ему на плечи, обнажив редеющие волосы на голове и резкие черты лица.

Словно почувствовав её внимание, он посмотрел в сторону Арабеллы. Один взгляд в его холодные темные глаза — и она поняла, что он не проявит сострадания. Он был ликаном старой закалки. Ведь только человек, застрявший в прошлом, согласился бы с этим варварским безумием.

Отвернувшись от неё, советник обратился к толпе:

Перейти на страницу:

Похожие книги