Читаем Кодекс Варпа полностью

— Если приучите народ к Порядку, люди откликнутся на зов Тетрархии.

— Рунтар-прайм надежно охраняется. Ни один корабль Тетрархии не сможет приблизиться к планете. К тому же между нами и Порядком заключен мирный договор. Мы почти на месте.

— Что за шум? — подивился виконт, услышав отдаленный гул.

— Сегодня праздник окончания сбора урожая. Сервы устраивают фестивали и карнавалы по всему Рунтар-прайм, — пояснила Кирхе.

Они свернули к центральному проспекту, движение на котором было огорожено. По улице прогуливались разодетые граждане, которые активно плясали под задорную музыку, за ними следовали оркестры, одетые в аляповатые одежды.

— О! То, чего городу так не хватало! — усмехнулся Гарин, принявшись делать легкие танцевальные движения. — Заразительный мотив! Не желаешь присоединиться?

— Исключено! — фыркнула Кирхе, с некоторой завистью взирая на ажиотаж. — Нам не стоит здесь задерживаться.

Пара двинулась вглубь улочек и вскоре остановилась возле красивых витрин антикварной лавки. За стеклом виднелись старые книги и различные диковинные вещи.

— Замечательно! Скоро покажу тебе, на чем основан Кодекс Варпа!

Виконт исчез внутри заведения, и девушка прошла следом. Мешать поискам она не стала. С интересом смотрела за тем, как Виктор копается в копиях старых фолиантов и вместе с владельцем пытается найти нужную вещь.

— К сожалению, здесь нет того, что мне нужно, — покачал головой Гарин спустя некоторое время.

— Уверен? В Айвенгарде это крупнейшее заведение старинных текстов.

— Уверен.

— В таком случае надо лететь в столицу. В Рунтар-сити можно найти все, что угодно.

— Ладно, оставим посещение столицы на следующий раз. Я отправлю письмо отцу, после чего можно будет посмотреть заповедник.

— Могу ли я ознакомиться с посланием? — попросила Кирхе.

— Это обязательное требование инквизитора?

— Нет. Личная переписка неприкосновенна. Только в том случае, если у нас имеются веские подозрения. Вы вольны отказать мне в просьбе.

— Пожалуйста, — пожав плечами, Гарин передал ей тубус.

Кирхе достала свиток и развернула. Ничего секретного в нем не было. Виктор поведал о своем подвиге на рейдере Хаоса во славу рода Гариных. Упомянул, что выиграл в дуэли корабль и всячески себя нахваливал. Все ради того, чтобы попросить перевести средства на счет. Также в тексте упоминалась и устроенная диверсия. Виктор предполагал, что это может связано с родом Гариных, а не личные счеты к нему. Среди подозреваемых числились командор Варгас и интендант Носова.

— Почтовое отделение в той стороне… — поведала девушка, вернув свиток.

Гарин запечатал тубус с посланием родовой печаткой и отправил курьерской службой. Идти письмо будет несколько дней, поскольку до владений рода Гариных не одна тысяча световых лет пути.

— Ладно, с этим закончили. Кажется, я видел здесь по пути хорошую кофейню…

Пройдя некоторое время обратно, они действительно вышли к кофейне, где и решили перекусить.

— Мне большую порцию кофе талорано без сахара с молочным ликером в пропорции шесть к одному. Взболтать, но не смешивать! — неожиданно попросил Гарин у баристы.

Серв удивился:

— Необычная просьба. Это какой-то особый рецепт, сударь?

— Ага… Называется «Падение Талоран-прайм».

— Инквизиция не одобряет употребление алкоголя, — покачала головой Кирхе.

— Но вы же не запрещаете выпивку, как это сделали в Акадской Теократии?

Девушка промолчала, не став устраивать спор на ровном месте. Интереса ради Кирхе заказала и себе талорано с молоком. Кофе оказалось вполне себе вкусным. Ранее ей не доводилось его пробовать.

— Полагаешь, командор продался Хаосу? — вопросила Кирхе, вспомнив о содержимом послания.

— Продаться Хаосу может любой. Мне показалось, что Варгас невзлюбил меня. Правда, непонятно, на чем основана неприязнь. Раньше мы не пересекались.

— Шесть лет назад произошел серьезный конфликт между графом Гариным и графом Варгасом. Командор Кайзен Варгас является его близким родственником. В ходе стычек погиб сын Кайзена.

— А вы более чем осведомлены, как и ожидалось от преподобной сестры! — похвалил виконт. — Странно только, почему он решил мне мстить на четвертом курсе. Не было возможностей раньше? В любом случае, Святой Инквизиции стоит присмотреться к командору Варгасу и внимательно его проверить.

— Я приму во внимание вашу рекомендацию, Виктор.

— Класс! — отхлебнул виконт из чашки с наслаждением. — Кажется, лет двести не пробовал свой любимый рецепт!

— Внимание! — раздался вдруг громкий призыв по телетерминалу. — Прослушайте срочное обращение от Великого Князя всея Рунтара и окрестных звездных секторов!

Посетители вперили свои взоры на экран телетерминала. Картинка сменилась на красивый деловой кабинет. За столом восседал мужчина в возрасте. Темно-синие, тронутые сединой волосы и синие глаза с аристократичным профилем мог узнать каждый, поскольку он же был изображен на банкнотах-рунах. Великий Князь Эйгор Морозов.

Перейти на страницу:

Похожие книги

100 знаменитых харьковчан
100 знаменитых харьковчан

Дмитрий Багалей и Александр Ахиезер, Николай Барабашов и Василий Каразин, Клавдия Шульженко и Ирина Бугримова, Людмила Гурченко и Любовь Малая, Владимир Крайнев и Антон Макаренко… Что объединяет этих людей — столь разных по роду деятельности, живущих в разные годы и в разных городах? Один факт — они так или иначе связаны с Харьковом.Выстраивать героев этой книги по принципу «кто знаменитее» — просто абсурдно. Главное — они любили и любят свой город и прославили его своими делами. Надеемся, что эти сто биографий помогут читателю почувствовать ритм жизни этого города, узнать больше о его истории, просто понять его. Тем более что в книгу вошли и очерки о харьковчанах, имена которых сейчас на слуху у всех горожан, — об Арсене Авакове, Владимире Шумилкине, Александре Фельдмане. Эти люди создают сегодняшнюю историю Харькова.Как знать, возможно, прочитав эту книгу, кто-то испытает чувство гордости за своих знаменитых земляков и посмотрит на Харьков другими глазами.

Владислав Леонидович Карнацевич

Неотсортированное / Энциклопедии / Словари и Энциклопедии