Читаем Кодекс страсти полностью

Я согласен со всем, что ты сказал. Я зол. Ты был дураком. Со всем этим я согласен. Что тут еще скажешь?

– Не знаю. Может, и ничего, но, Бен, я хочу, чтобы ты поговорил со мной. – Нахмурившись, он непроизвольно вытянул руку в сторону сына, но тот увернулся.

Гарри с трудом сглотнул, и Кэролайн обнаружила, что ей жаль его. Улетит обратно в Калифорнию, так и не посмотрев в глаза сыну. Глубокая неприязнь Бена – явный сюрприз для него. Вероятно, Гарри полагал, что чувства сына схожи с чувствами дочери.

«Как бы не так», – подумала Кэролайн. Даже она не отдавала себе отчета в том, как сильно переживает Бен. Все свои чувства он хранил при себе, показывая ей только их светлую сторону. И, сказать по правде, Кэролайн была так обеспокоена Тессой, что не разглядела боли, скрываемой в душе Бена; просто он лучше умел прятать это.

– Мама, может, ты повлияешь на Бена? – Тесса все еще стояла рядом с отцом, как бы защищая его от гнева брата. – Папа вернулся, а Бен сидит пень пнем, точно ему до этого и дела нет, точно это каждый день происходит.

«Сделай это для меня, мамочка». В ее голосе Кэролайн услышала знакомые приказные интонации маленькой Тессы.

– Может быть, вам с Тессой лучше вернуться к твоей матери? – сказала Кэролайн. – Я позвоню попозже.

– Но, мама, я хотела, чтобы мы все… – Тесса беспомощно жестикулировала, чувствуя, что ее планы рушатся. – Это же Рождество. Время, когда семьи…

Бен фыркнул:

– Замечательно. Рождественские наставления от телевизионного малютки, который отправился в Страну Ля-ля, никому не сказав об этом. Послушаем же лекцию о семейном единстве и веселом проведении праздников. Ты ведь у нас большой специалист по этому делу, принцесса.

– По крайней мере, я еще не забыла, что родителей у меня двое. Послушать тебя, так можно подумать, что папа уже умер. – Тесса уперла руки в бока и встала перед братом.

– Я прекрасно знаю, где ошивается папенька. В Калифорнии со своей подружкой.

– Ты ни разу даже не позвонил, не навестил его, – укоряла Тесса. – Если бы он умер, тебе было бы до лампочки.

– А вот это ты брось, сестричка. Это он не звонил и не писал. – Бен поднялся с кресла и оказался лицом к лицу с отцом. – Это ему было бы до лампочки, если б я умер.

– Это неправда и никогда не было правдой. Гарри пригладил рукой редеющие светлые волосы. – Бен, если бы ты мог только…

– Увы, не могу. Чего бы ты от меня ни хотел – не могу. – Бен прошел мимо отца к лестнице. – Я поднимусь наверх принять душ. Позови меня, когда будет пора на поезд, идущий в город.

Он вышел, не оглядываясь.

Наступила долгая тишина. Тесса стояла, опустив голову, и казалось, что из глаз у нее вот-вот брызнут слезы.

– Это ведь ты его так настроила, да, мама? спросила она. – Ты настроила его против папы. Бабушка говорила, что ты так поступишь, но я старалась не верить.

– Тесса, любовь моя, я его не настраивала. Но для Бена это удар. Он и мысли не допускал, что на Рождество может заявиться отец, точно снег на голову. Если бы ты сказала мне…

«Ну зачем я все это объясняю»? – подумала вдруг Кэролайн. На лице дочери было неприступное выражение, и она не слушала.

– Кэрри. – Голос Гарри выдавал его глубокое потрясение. До последнего момента он не допускал мысли, что сам является причиной этой бури эмоций. И Бен, и Тесса были сердиты и подавлены, хотя и изливали эти чувства по-разному, но и тот и другая по-своему страдали. – Он отдает себе отчет в том, что говорит, как ты думаешь?

– Боюсь, что прекрасно отдает.

– Как ты считаешь, может, мне вернуться и поговорить с тобой позже? Если бы мне только предоставилась возможность поговорить с тобой, ты бы, возможно… – почти просил Гарри.

– Почему бы и нет? Только не сегодня. Сегодня мы устанем… А завтра… завтра могли бы. За обедом, скорее всего.

Кэролайн и сама чувствовала себя так, точно ее контузило.

– Хорошо, мы с матерью…

Кэролайн представила себя сидящей за обедом со всей семьей, включая Мейду. Да у нее кусок в горло не полезет.

– Ты один, Гарри, пожалуйста. Мы с тобой вдвоем могли бы пообедать где-нибудь вместе, если хочешь. Заходи после полудня, тогда и с Беном поговоришь, а потом мы обсудим с тобой все, что пожелаешь.

Так холодно, так сдержанно это прозвучало, что Кэролайн сама себе удивилась. Нынешняя Кэролайн Фолкнер даже отдаленно не напоминала ту женщину, которая две недели набиралась мужества, чтобы позвонить в юридическую школу «Урбана» и запросить учебные планы.

Кэролайн нарочно подкинула мысль об обеде, чтобы Гарри поскорее ушел. Возможно, им и впрямь есть еще о чем поговорить. Хотя она и понятия не имеет, о чем именно, однако послушать стоит. Завтра. Сегодня же она проведет Рождество с Дэниелом.

– Думаю, нам лучше вернуться к бабушке, принцесса, – сказал Гарри. – Пожелай Бену счастливого Рождества, Кэролайн. Завтра я зайду.

– С Рождеством тебя, Гарри. Тесса, ты здесь будешь ночевать?

– Да, здесь. – Тесса все еще дулась. – Ты, пап, иди вперед. Я хочу поговорить минутку с мамой.

Гарри послушно ушел, а Тесса повернулась к Кэролайн, и все ее огорчение как рукой сняло. Злость высушила слезы.

Перейти на страницу:

Все книги серии Возвращение любви

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену