Читаем Код «Уран» / Цитадель полностью

Возле контейнера, где обитал вожак, он приметил бочки с горючим — во всяком случае от них воняло горючим, как некогда от тех, что находились на складе в секторе Омикрона. Киото объяснял, что горючее очень опасно, указывая на картинку с огнем на бочке и какую-то надпись. Рик подобрался к бочкам и стал свинчивать на горловинах крышки. Запах стал резче, даже голова слегка закружилась. Он отворачивал крышки и потом медленно заваливал бочки на бок, и из них толчками с бульканьем вытекала вязкая пахучая жидкость.

Из лежки поблизости выбрался уродец — ростом с Рика, но с маленькой приплюснутой головой и глазами ребенка, — и стал с любопытством наблюдать за происходящим. Рик некоторое время думал, а не прикончить ли мутанта, но понял, что тот безобиден и стал тихо откатывать бочки в разные стороны, оставляя на полу маслянистые лужи.

Вскоре за ним наблюдали уже трое уродцев, при этом они медленно, но уверенно подходили все ближе и ближе с удивленными лицами. Рик торопился, его гнали вперед злость и усталость, хотелось как можно скорее покончить с этим местом.

— Сто ты делаисс? — воскликнул уродец с маленькой головой. — Низя!

Но Рик не обратил на него внимания, прыгнул к костру, подобрал тлеющую головешку, раздул ее и кинул в ближайшую маслянистую лужу. Вспыхнуло пламя, которое очень быстро перекинулось на бочки и растеклось по полу. Загудел огонь, занялись конструкции, языки пламени начали лизать контейнер и древние машины. Рик юркнул в укрытие, где ждал его Ахмед и начал наблюдать, как вскакивают из лежек заспанные мутанты, бегают, кричат, пытаясь понять происходящее. Уродов быстро охватила паника. Огонь с шипением пожирал все, до чего мог дотянуться. Иней вокруг быстро таял, в лужах воды отражались яркие сполохи.

Наконец из контейнера показался всполошенный Ярг. На его бородавчатом лице было изумление. Вожак бросился в самую гущу толпы, щедро раздавая тумаки и приказания. Уродцы бестолково метались по лагерю. Рик проскользнул в контейнер Ярга и едва не споткнулся о Майю, привязанную к койке. Рядом, на возвышении, находилась клетка с маленьким человекообразным существом, которое истошно заорало что-то на непонятном наречии. Маленький головастый урод продолжал вопить, пока Рик разрезал путы и помогал девушке подняться. Но потом Рик подхватил с пола камень и запустил им в клетку, и попал уродцу в лоб, заставив заткнуться.

Он вытащил Майю наружу, никто на них не обратил внимания, все были заняты пожаром. Рик добрался до укрытия, где ждал Ахмед, и вместе они устремились прочь из лагеря. Но не сделали и сотни шагов, как впереди лежащий каменюка вдруг начал меняться и приобрел очертания знакомого Рику карлика. Карлик молча указал в сторону Хорды, зловеще улыбнулся и внезапно исчез.

Объяснять спутникам что-либо Рик не стал, не до того, он повел группу в указанном направлении. Вскоре впереди показалась двухуровневая конструкция из железных пластин, очень напоминавшая место казни в секторе Омикрона. Там точно должна быть лестница, сообразил Рик.

— Туда! — скомандовал он, и беглецы без лишних слов устремились вперед и через несколько мгновений оказались на винтовой лестнице.

Внутренние стенки колодца, в котором находилась Хорда, покрывали четыре такие лестницы — по одной на каждый сегмент сектора. В точности как в родном Омикроне. Лестница оказалась широкой, но не имела перил. Они спускались в темноту, то и дело спотыкаясь на ровном месте. Ноги скользили по ступеням. Синеватый сумрак заполнял пространство вокруг, слабое свечение лилось отовсюду.

Через десять уровней Ахмед не выдержал и упал, и остался лежать.

Рик с Майей остановились тяжело дыша и напряженно прислушиваясь — сверху донеслись шум и топот. Сбоку от ступенек пролетел и сгинул в пропасти горящий факел.

— Ахмед, поднимайся! — прохрипел Рик. — Надо бежать!

Они помогли Ахмеду встать и продолжили спускаться. В колодце совсем не чувствовалось ветра и было не так холодно. Вскоре иней исчез с поверхностей, уступив место склизким темным пятнам, наростам грибов и мохнатой плесени, которые слабо мерцали зелеными отсветами. С краев ступенек лохмотьями свешивались какие-то растения. На смену запаху металла и ржавчины пришел густой дух разложения и цветения, который был знаком Рику по ферме в Коммуне.

Они спустились на тридцать пять этажей, когда Майя вскрикнула:

— Стойте!

Погоня сверху продолжалась. Рик с тревогой смотрел за вьющейся цепочкой огоньков от факелов вверху. Он хотел было заспорить с Майей, но она просто ткнула пальцем в распахнутые двери лучевого коридора, ведущие в сегмент сектора. Над дверьми тускнел иероглиф «π». Рик чувствовал внизу опасность, спускаться дальше не стоило. Он кивнул:

— Бежим туда!

Перейти на страницу:

Все книги серии Омикрон

Похожие книги