Читаем Код лихорадки полностью

— Ты могла бы по крайней мере сначала спросить его, — сказала Тереза.

Доктор Пейдж посмотрела на них с искренним сожалением.

— Ты права. Извини. Я забежала далеко вперед.

— Это не нормально, — сказал Томас. Он повернулся и пошел прочь, боясь, что скажет что-нибудь такое, о чем потом пожалеет. Доктор Пейдж была полна лжи. Просто полна.

Томас сразу же вернулся в свою комнату. Он сказал Терезе, что плохо себя чувствует, и вернулся в постель. Он закрыл глаза и попытался успокоить свои мысли, перевернулся на бок, желая уснуть. Все было по-другому. Он не мог сказать Терезе, о чем думает, и почти все, кого он знал или о ком заботился, были внутри лабиринта. А теперь эти письма. Это было странно — если доктор Пейдж настолько хитра то, что еще она скрывала от них? Он пожалел, что не сказал больше, когда разговаривал с ней, а вместо этого он струсил.

И вот он лежит, уставившись в стену своей комнаты, и думает.

Размышляет.

Это было самое худшее. Если бы только он, Тереза и Чак могли сбежать и начать новую совместную жизнь. Но потом он вспомнил о Ньюте. О его друге, упавшем со стены, о том, что у него нет иммунитета. Они нуждались в лечении. И если они найдут лекарство, все будут освобождены — Алби, Минхо, Ньют, Чак, Тереза, даже Эрис и Рейчел. Может быть, они все могли бы жить в одном районе, стареть вместе, сидеть и набивать себе рот едой и рассказывать своим детям истории о том времени, когда они спасли мир. Он представил себе Минхо перед большой группой детей, разыгрывающего из себя бегуна, но почему-то продолжал делать гигантские обезьяньи движения, щекоча подмышки, колотя себя в грудь.

Если бы все было так просто. Представьте себе, что Минхо ведет себя глупо перед будущими внуками, и все будет хорошо. Эта мысль возникла снова — что сейчас, как никогда, казалась правильной. Он хотел войти в лабиринт. Все, что угодно, лишь бы выбраться отсюда, вернуться к своим друзьям и перейти к следующему этапу. Все, что угодно, лишь бы это лекарство было сделано. Добраться до счастливого будущего. Он просто хотел солгать самому себе и сделать это.

Будущее, мир без шизов, он и его друзья живут в раю.

Разговаривают о куче дерьма.

Он глубоко вздохнул, а затем, несмотря на то, что была середина дня, заснул.

<p>Глава 54</p><p>231.10.31 | 16:48</p>

Томас вернулся в свое убежище, в комнату наблюдения.

За последние несколько недель чувство вины и гнев продолжали накапливаться, медленно сочась, превращаясь в поток, и теперь он тонул. Был только один способ, которым он мог когда-нибудь вернуть воздух обратно в легкие. Быть здесь, наблюдать за своими старыми друзьями в лабиринте.

В последнее время они с Терезой отдалились друг от друга — казалось, она справилась со своими трудностями после Чистки, отдавшись работе, работе и еще раз работе, Томас не возражал. Они достаточно часто общались посредством телепатии, чтобы держать друг друга в курсе событий. Достаточно, чтобы понять, что они оба делают то, что лучше для них.

А для Томаса это означало держаться как можно дальше от посторонних глаз. Он должен был придерживаться обычного режима тестов, осмотров и занятий, но в остальном старался держаться как можно незаметнее. Если Чак или Тереза не были свободны, Томас проводил большую часть своего свободного времени в своей комнате, читая или спя, или наблюдая за своими друзьями в лабиринте, наблюдая за каждым их движением. Эти перемещения стали довольно рутинными, Глейдеры утвердились в довольно впечатляющем маленьком сообществе. Закон, порядок, рутина, безопасность. Уже давно никто не умирал и не был ужален.

Томас по-прежнему любил подслушивать при любой возможности. Подслушивал, когда Алби, Минхо и Ньют садились за стол. Это заставляло Томаса чувствовать себя их частью, как будто он был там.

И именно этим он занимался весь день, переключаясь между камерами и микрофонами, когда одна сцена становилась скучной. В этот момент у восточной двери Ньют разговаривал с Минхо, который только что вернулся с пробежки по огромному лабиринту.

— Есть что-нибудь новенькое? — спросил Ньют с очевидным сарказмом. — Неужели этот чертов Гривер вышел и попросил поцеловать его?

Минхо прислонился к камню, все еще переводя дыхание.

— Откуда ты знаешь? Я сказал ему, что, может быть, как-нибудь в другой раз, он не совсем в моем вкусе.

Эти двое почти каждый день вели какие-то вариации этого разговора, высмеивая монотонность того, что бегуны находили в своих ежедневных экскурсиях. Они уже направились к картографической комнате, когда Томас услышал за спиной стук в дверь. К сожалению, он вырвался из мира лабиринта и вернулся в ПОРОК.

— Кто это? — спросил он.

Дверь открылась, и в щель просунулась кудрявая голова Чака.

— Привет, Томас. Доктор Кэмпбелл сказала, что у меня будет два свободных часа, чтобы помочь тебе с твоими записями…

— Заходи, ты, шанк. Тебе не нужно каждый раз вести себя так, будто это большое дело.

Перейти на страницу:

Все книги серии Бегущий по лабиринту

Тотальная угроза
Тотальная угроза

За 13 лет до событий, происходящих в Лабиринте, на Землю обрушились потоки солнечной радиации, уничтожая на своем пути все живое…Необратимые изменения климата привели к резкому потеплению.Немногочисленные выжившие после катастрофы ютятся в палатках и жалких самодельных жилищах, прячась в лесах и горах.В довершение всех бед, выпавших людям, правительство принимает решение о сокращении населения Америки, выпуская на волю смертельный, не до конца изученный вирус.Юные Марк и Трина вместе со своими спутниками – отставным пилотом и бывшей военной медсестрой – пробираются по выжженным землям Северной Каролины в поисках лекарства от страшной заразы, неуклонно расползающейся по планете.

Джеймс Дашнер , Джеймс Дэшнер , Дино Динаев , Дэшнер Джеймс

Фантастика / Боевая фантастика / Постапокалипсис / Социально-психологическая фантастика / Социально-философская фантастика

Похожие книги

Абсолютное оружие
Абсолютное оружие

 Те, кто помнит прежние времена, знают, что самой редкой книжкой в знаменитой «мировской» серии «Зарубежная фантастика» был сборник Роберта Шекли «Паломничество на Землю». За книгой охотились, платили спекулянтам немыслимые деньги, гордились обладанием ею, а неудачники, которых сборник обошел стороной, завидовали счастливцам. Одни считают, что дело в небольшом тираже, другие — что книга была изъята по цензурным причинам, но, думается, правда не в этом. Откройте издание 1966 года наугад на любой странице, и вас затянет водоворот фантазии, где весело, где ни тени скуки, где мудрость не рядится в строгую судейскую мантию, а хитрость, глупость и прочие житейские сорняки всегда остаются с носом. В этом весь Шекли — мудрый, светлый, веселый мастер, который и рассмешит, и подскажет самый простой ответ на любой из самых трудных вопросов, которые задает нам жизнь.

Александр Алексеевич Зиборов , Гарри Гаррисон , Илья Деревянко , Юрий Валерьевич Ершов , Юрий Ершов

Фантастика / Боевик / Детективы / Самиздат, сетевая литература / Социально-психологическая фантастика