Рэндалл вышел из заснеженной местности и споткнулся о тротуар футах в двадцати от них. Он выглядел ужасно. Глаза налились кровью. Носовое кровотечение. Его щеки ввалились и осунулись. Кожа у правого края его лба была рассечена, красная полоска окрасила его лицо. Томас уставился на беднягу. Что он вообще здесь делает?
— Тогда говори быстрее, Рэндалл, — сказала женщина. — Ты неважно выглядишь. Нам нужно помочь тебе.
— Я больше не могу это скрывать, правда? — сказал Рэндалл, теперь согнувшись и опираясь на колени. — Это же самая ужасная вещь! — Он покачнулся в вертикальном положении, раскачиваясь то влево, то вправо, прежде чем обрести равновесие. — Самое ужасное, пытаться скрыть Вспышку от своих боссов.
Томас схватил Чака за руку. Снег, казалось, застыл в воздухе, больше не кружась, не танцуя, не падая.
— Мы закончили, — сказала женщина-охранник. — Открой дверь, Муреу. Отведи их внутрь и найди врача. Быстрей.
— Ты считаешь себя особенной? — завопил Рэндалл. — Ты действительно думаешь, что они не сделают с тобой то же самое, что и со всеми остальными?
Муреу набрал код безопасности. Раздался громкий звуковой сигнал. Цвет на дисплее сменился с красного на зеленый, затем раздался щелчок. Дверь распахнулась. Охранник широко распахнул ее и отступил назад.
Томас практически втолкнул Чака в дверь, затем схватил Терезу за руку и потащил ее за собой. Он не хотел больше ни секунды находиться рядом с Рэндаллом, который все еще кричал.
— Ты слышала, что я сказал? — закричал больной. — Ты бежишь не от того человека. Я не тот, кого тебе следует бояться. Ты слышишь меня?
Охранник закрыл дверь, не обращая внимания на бред Рэндалла. Томас выглянул в маленькое безопасное окошко и увидел, как мужчина повернулся и, спотыкаясь, побрел обратно к лесу.
— Сегодня ты можешь спать на полу в моей комнате, — сказал Томас Чаку. Они стояли в коридоре перед его дверью. — Мне плевать, если у нас будут неприятности.
Тереза уходила в свою комнату, чтобы воспользоваться ванной, но только что вернулась, чтобы присоединиться к ним. У нее было озабоченное выражение лица.
Томас обеспокоенно посмотрел на нее.
— Ты тоже хочешь спать здесь? Я и сам немного напуган.
— На самом деле…
— В чем дело? — спросил Томас.
Она бросила взгляд на Чака, который был погружен в свои мысли. Она мысленно сказала Томасу:
— Знаешь что? — сказала она вслух, игнорируя его вопрос. Она осторожно убрала прядь волос Чака с его лица, и он посмотрел на нее, его глаза наполнились тяжестью всего, что он только что видел. — Я устала. Почему бы вам двоим не пойти спать, а утром увидимся. И не волнуйся. Она слегка наклонилась, чтобы посмотреть ему в глаза. — Серьезно. Рэндалл болен, и они позаботятся о нем. У нас иммунитет, помнишь? Здесь не о чем беспокоиться. Она широко и тепло улыбнулась мальчику. Она была так убедительна, что Томас сам почти поверил ей.
— Спокойной ночи, — сказал ей Томас. — Давай Чак.
— Спокойной ночи, — ответила она и проскользнула в свою комнату.
Томас закрыл за собой дверь и бросил на пол пару одеял для Чака. Устраиваясь в своей импровизированной постели, мальчик еще раз напомнил Томасу, что он гораздо умнее, чем они считали.
— Да, она права, у нас иммунитет, — сказал он в темноте. — Но как насчет всех тех людей, которые работают на ПОРОК?
Глава 45
231.05.4 | 23:41
Тереза открыла дверь еще до того, как он дважды постучал.
— Заходи, — настойчиво прошептала она, хотя ее спокойная сосредоточенность пугала его.
Он вошел внутрь, и она закрыла дверь.
— Что происходит?
Она протянула ему листок бумаги. Томас взял его. На нем карандашом было нацарапано несколько слов:
Приходи ко мне. СРОЧНО.
Томас посмотрел на Терезу.
— Ладно, а теперь серьезно, что происходит?
— Эту записку подсунули мне под дверь, когда мы были на улице. Она сделала паузу, перевела дыхание. — Я уверена, что доктор Пейдж знает, что произошло сегодня вечером. Это должно быть как-то связано с Рэндаллом.
Томас прислонился спиной к стене. Что-то было не так, он просто знал это. Ужасный страх пробирался вверх по его груди. Он чувствовал всепоглощающую неуверенность, перемены в мире.
— Что же нам делать? — спросил он.
Тереза положила руку на плечо Томаса.
— Давай просто найдем доктора Пейдж. Она самый умный человек, которого я когда-либо встречала. Если она хочет поговорить с нами, нам нужно идти.