Читаем Код лихорадки полностью

Рэндалл вышел из заснеженной местности и споткнулся о тротуар футах в двадцати от них. Он выглядел ужасно. Глаза налились кровью. Носовое кровотечение. Его щеки ввалились и осунулись. Кожа у правого края его лба была рассечена, красная полоска окрасила его лицо. Томас уставился на беднягу. Что он вообще здесь делает?

— Тогда говори быстрее, Рэндалл, — сказала женщина. — Ты неважно выглядишь. Нам нужно помочь тебе.

— Я больше не могу это скрывать, правда? — сказал Рэндалл, теперь согнувшись и опираясь на колени. — Это же самая ужасная вещь! — Он покачнулся в вертикальном положении, раскачиваясь то влево, то вправо, прежде чем обрести равновесие. — Самое ужасное, пытаться скрыть Вспышку от своих боссов.

Томас схватил Чака за руку. Снег, казалось, застыл в воздухе, больше не кружась, не танцуя, не падая.

— Мы закончили, — сказала женщина-охранник. — Открой дверь, Муреу. Отведи их внутрь и найди врача. Быстрей.

— Ты считаешь себя особенной? — завопил Рэндалл. — Ты действительно думаешь, что они не сделают с тобой то же самое, что и со всеми остальными?

Муреу набрал код безопасности. Раздался громкий звуковой сигнал. Цвет на дисплее сменился с красного на зеленый, затем раздался щелчок. Дверь распахнулась. Охранник широко распахнул ее и отступил назад.

Томас практически втолкнул Чака в дверь, затем схватил Терезу за руку и потащил ее за собой. Он не хотел больше ни секунды находиться рядом с Рэндаллом, который все еще кричал.

— Ты слышала, что я сказал? — закричал больной. — Ты бежишь не от того человека. Я не тот, кого тебе следует бояться. Ты слышишь меня?

Охранник закрыл дверь, не обращая внимания на бред Рэндалла. Томас выглянул в маленькое безопасное окошко и увидел, как мужчина повернулся и, спотыкаясь, побрел обратно к лесу.

— Сегодня ты можешь спать на полу в моей комнате, — сказал Томас Чаку. Они стояли в коридоре перед его дверью. — Мне плевать, если у нас будут неприятности.

Тереза уходила в свою комнату, чтобы воспользоваться ванной, но только что вернулась, чтобы присоединиться к ним. У нее было озабоченное выражение лица.

Томас обеспокоенно посмотрел на нее.

— Ты тоже хочешь спать здесь? Я и сам немного напуган.

— На самом деле…

— В чем дело? — спросил Томас.

Она бросила взгляд на Чака, который был погружен в свои мысли. Она мысленно сказала Томасу: «Просто уложи его спать в твоей комнате, затем нам нужно идти, сейчас же».

«Подожди, что? — ответил Томас. — Куда идти?»

«Все гораздо хуже, чем ты думаешь, — сказала она. — Слушай… просто уложи его спать, расскажи ему сказку на ночь, в общем сделай что-нибудь. Все, что нужно, это постучать в мою дверь, когда ты будешь уверен, что он спит».

«Что случилось?» — спросил Томас.

— Знаешь что? — сказала она вслух, игнорируя его вопрос. Она осторожно убрала прядь волос Чака с его лица, и он посмотрел на нее, его глаза наполнились тяжестью всего, что он только что видел. — Я устала. Почему бы вам двоим не пойти спать, а утром увидимся. И не волнуйся. Она слегка наклонилась, чтобы посмотреть ему в глаза. — Серьезно. Рэндалл болен, и они позаботятся о нем. У нас иммунитет, помнишь? Здесь не о чем беспокоиться. Она широко и тепло улыбнулась мальчику. Она была так убедительна, что Томас сам почти поверил ей.

— Спокойной ночи, — сказал ей Томас. — Давай Чак.

— Спокойной ночи, — ответила она и проскользнула в свою комнату.

Томас закрыл за собой дверь и бросил на пол пару одеял для Чака. Устраиваясь в своей импровизированной постели, мальчик еще раз напомнил Томасу, что он гораздо умнее, чем они считали.

— Да, она права, у нас иммунитет, — сказал он в темноте. — Но как насчет всех тех людей, которые работают на ПОРОК?

<p>Глава 45</p><p>231.05.4 | 23:41</p>

Тереза открыла дверь еще до того, как он дважды постучал.

— Заходи, — настойчиво прошептала она, хотя ее спокойная сосредоточенность пугала его.

Он вошел внутрь, и она закрыла дверь.

— Что происходит?

Она протянула ему листок бумаги. Томас взял его. На нем карандашом было нацарапано несколько слов:

Приходи ко мне. СРОЧНО.

Доктор Пейдж

Томас посмотрел на Терезу.

— Ладно, а теперь серьезно, что происходит?

— Эту записку подсунули мне под дверь, когда мы были на улице. Она сделала паузу, перевела дыхание. — Я уверена, что доктор Пейдж знает, что произошло сегодня вечером. Это должно быть как-то связано с Рэндаллом.

Томас прислонился спиной к стене. Что-то было не так, он просто знал это. Ужасный страх пробирался вверх по его груди. Он чувствовал всепоглощающую неуверенность, перемены в мире.

— Что же нам делать? — спросил он.

Тереза положила руку на плечо Томаса.

— Давай просто найдем доктора Пейдж. Она самый умный человек, которого я когда-либо встречала. Если она хочет поговорить с нами, нам нужно идти.

Перейти на страницу:

Все книги серии Бегущий по лабиринту

Тотальная угроза
Тотальная угроза

За 13 лет до событий, происходящих в Лабиринте, на Землю обрушились потоки солнечной радиации, уничтожая на своем пути все живое…Необратимые изменения климата привели к резкому потеплению.Немногочисленные выжившие после катастрофы ютятся в палатках и жалких самодельных жилищах, прячась в лесах и горах.В довершение всех бед, выпавших людям, правительство принимает решение о сокращении населения Америки, выпуская на волю смертельный, не до конца изученный вирус.Юные Марк и Трина вместе со своими спутниками – отставным пилотом и бывшей военной медсестрой – пробираются по выжженным землям Северной Каролины в поисках лекарства от страшной заразы, неуклонно расползающейся по планете.

Джеймс Дашнер , Джеймс Дэшнер , Дино Динаев , Дэшнер Джеймс

Фантастика / Боевая фантастика / Постапокалипсис / Социально-психологическая фантастика / Социально-философская фантастика

Похожие книги

Абсолютное оружие
Абсолютное оружие

 Те, кто помнит прежние времена, знают, что самой редкой книжкой в знаменитой «мировской» серии «Зарубежная фантастика» был сборник Роберта Шекли «Паломничество на Землю». За книгой охотились, платили спекулянтам немыслимые деньги, гордились обладанием ею, а неудачники, которых сборник обошел стороной, завидовали счастливцам. Одни считают, что дело в небольшом тираже, другие — что книга была изъята по цензурным причинам, но, думается, правда не в этом. Откройте издание 1966 года наугад на любой странице, и вас затянет водоворот фантазии, где весело, где ни тени скуки, где мудрость не рядится в строгую судейскую мантию, а хитрость, глупость и прочие житейские сорняки всегда остаются с носом. В этом весь Шекли — мудрый, светлый, веселый мастер, который и рассмешит, и подскажет самый простой ответ на любой из самых трудных вопросов, которые задает нам жизнь.

Александр Алексеевич Зиборов , Гарри Гаррисон , Илья Деревянко , Юрий Валерьевич Ершов , Юрий Ершов

Фантастика / Боевик / Детективы / Самиздат, сетевая литература / Социально-психологическая фантастика