Читаем Knight Without Armour полностью

He listened, occasionally venturing some remark. He said, in response to questioning, that he had never been to America, but had travelled a little in Europe. That opened further flood-gates. He received a full and detailed account of the Consett odyssey from the very day it had begun at Philadelphia. Paris, Interlaken, the Rhine, Münich, Innsbruck, Rome, Algiers, Seville (for Easter), Biarritz, Lourdes, Chartres, Ostend, the battlefields, London, Oxford, Cambridge, Stratford-on-Avon, Dublin…how much they had seen, even if how little! They had loved it all, of course, and Mrs. Consett added, across the girl, as it were: “Mary is just eighteen, you see, and it is such an impressionable age, I think, and I do so want her to see the world when she is young, because later on, you know, one can never be sure of getting such chances—in America so many women live narrow, self- centred lives after they marry—they think they’re seeing the world if they spend a week in New York. My own brothers and sisters, for instance, who live in Colorado, have never travelled further than Los Angeles, and even I never saw Europe till Mary and I landed last fail. And now, though I’m terribly ashamed to think of what I’d missed for so long, Vet I’m just glad to now that Mary’s seeing all these marvellous places at an age when everything means most—the Coliseum at Rome, for instance, and Westminster Abbey, and Shakespeare’s dear little house, and those quaint little jaunting-cars they have at Killarney—have you been on them? We had a most amusing driver to take us—so amusingly Irish—I quite intended to make notes of some of his remarks when I got back to the hotel, but I was just too tired after the long drive, and it was such a beautiful drive—rather like parts of Virginia…” And so on, and so on.

They reached the hermitage about noon; it was a collection of ruins on an island off the shore of a lake—the latter overshadowed by gloomy mountains and reached by a narrow, twisting road over a high pass. The island was still a place of pilgrimage, and many of the arched cells in which the hermits had lived were littered with tawdry votive offerings—beads, buttons, lead-pencils, pieces of ribbon—a quaint miscellany for the rains and winds to disintegrate. The tourists made the usual vague inspection and turned with relief to the more exciting business of finding a place for lunch. Fothergill still remained with the Consetts; indeed, rather to his private amusement, he realised that it would have been difficult to be rid of them in any case. Mrs. Consett had by that time given him the almost complete history of her family and was engaged on a minute explanation of the way in which her husband had made money out of steam-laundries. From that, as the picnic-lunch progressed, she passed on to a sententious discussion of family life in general and of the upbringing of children in particular. At this point a sudden commotion amongst the rest of the party gave the girl an excuse to move away, for which Fothergill did not blame her, though it left him rather unhappily at the mercy of Mrs. Consett. Soon, however, an opportunity arose for himself also; the men of the party began to pack up the hampers and carry them to the cars. He attached himself to their enterprise for a sufficiently reasonable time, and then strolled off on his own, deliberately oblivious of the fact that Mrs. Consett was waiting for him to resume his rôle of listener. He walked towards the lake and across the causeway to the island—a curious place, of interest to him because, with its childlike testimonies of faith, it reminded him of things he had seen in Russia. Was it too fanciful, he wondered, to imagine a spiritual kinship between the countries? He was thus reflecting when he saw the open doors of a small modern chapel built amidst a grove of trees; and inside the building, which was scarcely bigger than the room of a small house, he caught sight of the girl. She heard his footsteps and turned round, smiling slightly.

“I didn’t notice this place when we first went round,” he remarked, approaching.

“Neither did I. It’s really so tiny, isn’t it?—quite the tiniest I’ve ever seen. And isn’t it terribly ugly?”

It was—garishly so in a style which again reminded him of Russia. The comparison was so much on his mind that without any ulterior motive he added: “I’ve seen the same sort of thing abroad—especially in Russia. Simple people always love crude colours and too much ornament.”

She seized on that one vital word. “You know Russia, then?”

“Fairly well. I used to live there.”

“Did you like it?”

“Very much, in some ways.”

“I wish mother and I could have gone there, but I suppose it isn’t really safe for tourists yet.”

“I daresay it would be safe enough, but I should think it would hardly be comfortable.”

Перейти на страницу:

Похожие книги

1. Щит и меч. Книга первая
1. Щит и меч. Книга первая

В канун Отечественной войны советский разведчик Александр Белов пересекает не только географическую границу между двумя странами, но и тот незримый рубеж, который отделял мир социализма от фашистской Третьей империи. Советский человек должен был стать немцем Иоганном Вайсом. И не простым немцем. По долгу службы Белову пришлось принять облик врага своей родины, и образ жизни его и образ его мыслей внешне ничем уже не должны были отличаться от образа жизни и от морали мелких и крупных хищников гитлеровского рейха. Это было тяжким испытанием для Александра Белова, но с испытанием этим он сумел справиться, и в своем продвижении к источникам информации, имеющим важное значение для его родины, Вайс-Белов сумел пройти через все слои нацистского общества.«Щит и меч» — своеобразное произведение. Это и социальный роман и роман психологический, построенный на остром сюжете, на глубоко драматичных коллизиях, которые определяются острейшими противоречиями двух антагонистических миров.

Вадим Кожевников , Вадим Михайлович Кожевников

Детективы / Исторический детектив / Шпионский детектив / Проза / Проза о войне
Антология советского детектива 12. Компиляция. Книги 1-13
Антология советского детектива 12. Компиляция. Книги 1-13

Настоящий том содержит в себе произведения разных авторов посвящённые работе органов госбезопасности, разведки и милиции СССР в разное время исторической действительности.Содержание:1. Александр Остапович Авдеенко: Над Тиссой 2. Александр Остапович Авдеенко: Горная весна 3. Александр Остапович Авдеенко: Дунайские ночи 4. Тихон Данилович Астафьев: Гильзы в золе (сборник) 5. Сергей Михайлович Бетев: Без права на поражение (сборник) 6. Валерий Борисович Гусев: Шпагу князю Оболенскому! (сборник) 7. Иван Георгиевич Лазутин: Черные лебеди 8. Юрий Федорович Перов: Косвенные улики (сборник) 9. Вениамин Семенович Рудов: Вишневая трубка 10. Борис Михайлович Сударушкин: По заданию губчека 11. Залман Михайлович Танхимович: Опасное задание. Конец атамана 12. Виктор Григорьевич Чехов: Разведчики 13. Иван Михайлович Шевцов: Грабеж                                                                        

Александр Остапович Авдеенко , Вениамин Семенович Рудов , Виктор Григорьевич Чехов , Иван Георгиевич Лазутин , Сергей Михайлович Бетёв

Детективы / Советский детектив / Шпионский детектив / Шпионские детективы