Читаем Книга об истине и силе полностью

Не забываем также, что тонкий лед, по которому ты ступаешь над бурными водами великой реки времени, – это твой взгляд на мир, твои представления, твоя личность. Так что будем осторожнее шевелиться в нашей скорлупе, чтобы не сорваться в бесконечность потока времени. Там без вариантов. Никаких шансов нет. Раствориться без остатка, стать водами времени, и все.

Но бояться не нужно, потому что все давно уже случилось, и история, – писаная, неписаная, – всего лишь отблеск, отраженный от хрустальной упругости бурунов и водоворотов в этом потоке.

ТАК ЧТО ИДЕШЬ ТЫ своей дорогой, сосредоточенно созерцая способ своей поступи, изучая свойства ступни и особенности отклика в разных местах бесконечного ледяного круга в зависимости от силы, качества и цели намерения. Так и перемещаешься в пространстве своей жизни, перебираясь через великий поток, упражняя поле своего внимания, превращая его в разного свойства и облика очертания, чтобы научиться управлять состоянием, не только собственным (что у тебя, кстати, или не кстати, если уж быть совсем правдивым, совершенно не получается), но, что значительно важнее, общими состояниям, состояниями чужих полей внимания, которые постоянно уродуют себя разными настроениями и склонностями, выдавая их за свои собственные и думая, что это их достоинства, а не признаки уродства и половой деградации нравов.

Идешь ты своей дорогой, отвлекаешься постоянно от того единственного, на чем следует сосредоточиться. То галок начнешь считать на деревьях, то облака, то вообще что-то привидится дурацкое, с чем тут же начинаешь разбираться сурово и неприхотливо. И тебе все время кажется, что где-то там, за горой, за рекой, за галкой, за палкой, за балкой, есть что-то такое, к чему стоит стремиться или чего нужно опасаться. Потому как, к примеру, ты видишь галку, а думаешь о своей знакомой Галке из прошлого далекого, и внешность-то ее уже не вспомнишь, или, наоборот, галка обернется палкой, палка – клепкой, клепка – крейсером, крейсер – клейстером. И так вот ум твой бродит по странным дорогам образных соответствий, периодически попадая в состояние мерцающего трепетания, создающего кажущиеся действительности. Эти действительности тебя пугают или влекут, потому и дергаешься на льду, стопу ровно не ставишь, иногда и проваливаешься. Прямо на смерть.

Потом в себя приходишь, опять идешь. Опять себя теряешь, растерянный, замираешь. А лед, он ведь тоже на этом подвохе с приветом. Если ты по нему идешь правильно, он крепчает, обретает ощутимую пружинистость и упругость, помогает тебе в твоей походке, а если, наоборот, пригорюнишься, застынешь в движении своем, зацепившись за очередную глупость, он начинает тут же рыхлиться и размягчаться, со всеми неприятными вытекающими отсюда последствиями. То есть очень даже может трясина нашего потока тебя начать засасывать. И выбраться из такого приключения, бывает, вообще никакой возможности нет.

А ВОТ МУДРЫЙ, он по-другому устроен. Его невозможно сбить с пути, ему все равно, куда и что, то есть куда идти, потому что целей прийти куда-то у него нет, не видит он в целях никакого смысла. Цели, правильно поставленные, позволяют лишь создавать правильное качество проходящего через тебя потока времени. Так что любые кажущиеся возможности улучшения жизни, прекрасные впереди или сбоку или сзади заманухи, не нарушают покоя. И только спокойно можно проходить мимо кажущегося. Спокойствие – вот что управляет движением, перемещением, совершением этих усилий и действий.

Потому покой нужно все время вырабатывать и накапливать. Для покоя в этой жизни оснований никаких нет, основания есть только для беспокойства. Ибо то, что тебя беспокоит, делает это, не спрашивая на то твоего согласия. Мелькнуло что-то, зацепилось и растревожило, забеспокоило, пошли круги, пошли ломающие отражения безумных облаков и обликов по волнам разбегающихся кругов.

А быть в покое на первом этапе – это просто привычка, которую следует нарабатывать. О технологии наработки этой привычки путем дальнейшего уменьшения всяких полезных знаний и навыков, занимающих место бесполезного, много говорится в других главах этой милой книги. То есть тоже говорится.

Так что просто иди мимо всего вообще, кроме покоя. Иди на покой, двигайся к покою и будь достаточно привязан к тяжести, чтобы не уносили тебя ветреные дуновения кажущихся красот и мерзот.

Перейти на страницу:

Все книги серии Искусство управления миром

Искусство побеждать
Искусство побеждать

«Искусство побеждать» Сунь-Цзы, китайского мыслителя и военачальника VI века до н.э., является в мировой культуре наиболее актуальным и проработанным руководством по стратегии ведения боевых действий в любых сферах применения силового метода при решении противоречий.Огромное количество людей, которым по роду их деятельности необходимо принимать решения, изучают его с таким же вниманием и тщательностью, как древнекитайские военачальники и полководцы.В Японии и Китае, где в течение последних нескольких десятков лет произошел стремительный переход к корпоративной и деловой культуре, современные почитатели этого текста успешно применяют его в бизнесе и политике. По сути, в этой книге описаны универсальные методы решения задач, так же как и в других даосских текстах китайской традиции.Являясь пособием по применению силовых действий в разрешении любого рода разногласий, «Искусство побеждать» может помочь и выручить в любой сфере человеческого общения, начиная с противоречий в пространстве сознания одной личности и заканчивая столкновением интересов на межгосударственном уровне.Книга «Искусство побеждать. Сунь-Цзы в переводе и с комментариями Бронислава Виногродского» продолжает серию «Искусство управления миром». Книги серии всесторонне и на лучших образцах знакомят читателей с вершинами китайской мудрости. Практическое применение этих знаний позволит последовательно развить в себе способность управлять собой, своим разумом, а затем и всем осознаваемым миром вокруг. Книги Виногродского востребованы как успешными бизнесменами и чиновниками, так и ценителями восточной мудрости. Книги в уникальном подарочном оформлении.

Сунь-цзы

Средневековая классическая проза / Справочная литература
Книга об истине и силе
Книга об истине и силе

«Дао Дэ Цзин» («Книга об истине и силе») Лао-цзы – одна из величайших книг человечества наряду с Библией, Торой, Кораном и Бхагават-Гитой, определившая контуры современной мировой культуры. В чем секрет этого древнего текста, читатель узнает из настоящего издания, которое содержит новый перевод и уникальное авторское толкование «Дао Дэ Цзин».Для Бронислава Виногродского, переводчика и комментатора, «Дао Дэ Цзин» не только любимая книга, но и бесконечный источник мудрости, книга-судьба, способная направлять потоки силы, с помощью которых человек может в совершенстве управлять своей жизнью и, следовательно, быть управителем целого мира.То, что содержит данная книга, – плод многолетних размышлений и исследований Бронислава Виногродского, а также практики использования этого знания в самых разных обстоятельствах творческого, предпринимательского и общественного бытия.«Книга об истине и силе» – это не только новый, но и более точный перевод на русский язык названия «Дао Дэ Цзин».Данная публикация продолжает авторскую серию изданий «Искусство управления миром», которые всесторонне и на лучших образцах знакомят с вершинами китайской философии и практики ведения дел, понимания жизни и способов принятия решений.

Лао-цзы

Средневековая классическая проза / Эзотерика
Искусство побеждать
Искусство побеждать

«Искусство побеждать» Сунь-Цзы, китайского мыслителя и военачальника VI века до н. э., является в мировой культуре наиболее актуальным и проработанным руководством по стратегии ведения боевых действий в любых сферах применения силового метода при решении противоречий.Огромное количество людей, которым по роду их деятельности необходимо принимать решения, изучают его с таким же вниманием и тщательностью, как древнекитайские военачальники и полководцы.В Японии и Китае, где в течение последних нескольких десятков лет произошел стремительный переход к корпоративной и деловой культуре, современные почитатели этого текста успешно применяют его в бизнесе и политике. По сути, в этой книге описаны универсальные методы решения задач, так же как и в других даосских текстах китайской традиции.Являясь пособием по применению силовых действий в разрешении любого рода разногласий, «Искусство побеждать» может помочь и выручить в любой сфере человеческого общения, начиная с противоречий в пространстве сознания одной личности и заканчивая столкновением интересов на межгосударственном уровне.Книга «Искусство побеждать. Сунь-Цзы в переводе и с комментариями Бронислава Виногродского» продолжает серию «Искусство управления миром». Книги серии всесторонне и на лучших образцах знакомят читателей с вершинами китайской мудрости. Практическое применение этих знаний позволит последовательно развить в себе способность управлять собой, своим разумом, а затем и всем осознаваемым миром вокруг. Книги Виногродского востребованы как успешными бизнесменами и чиновниками, так и ценителями восточной мудрости. Книги в уникальном подарочном оформлении.

Сунь-цзы

Справочная литература

Похожие книги