Читаем Книга формы и пустоты полностью

– Как называется, то и есть. Похороны в небе. Так делают в Тибете и других местах. Приносишь мертвое тело на гору и оставляешь его там на открытом месте, пока от него ничего не останется.

– Какая интересная идея!

– Обычно так хоронят людей, но можно и животных.

Где он все это узнал? Это не опасно? Нужно ли волноваться по этому поводу?

В ту ночь она не могла уснуть, думая о Мистере. По какой-то непонятной причине она была уверена, что именно он нашел ее в тот злополучный вечер. Взмахнув гладкими черными крыльями, он приземлился ей на живот, а затем подскакал ближе, сначала на грудь, затем к самой шее, остановился чуть ниже ее подбородка, наклонил голову и заглянул ей в глаза. Она помнила, как его острые когти покалывали ей кожу, но потом он успокоился и подобрал их. «Кар, кар!» – прокричал он, и остальные птицы одна за другой присоединились к нему, покрыв Аннабель с головы до ног, а потом осталось только мягкое тепло их тел, укрывших ее от дождя и холодного ночного воздуха своими крыльями.

Это были ее вороны. Они спасли ее, а теперь они умирали. Почему?

Может быть, это какой-то птичий грипп? Несколько лет тому назад Аннабель отслеживала распространение вируса H5N1 для Организации медицинского обеспечения. В новостях тогда много сообщали о массовом забое домашней птицы, закупках противовирусных препаратов и надвигающейся угрозе пандемии среди людей, но затем вирус вдруг исчез из новостей. Что с ним случилось? Может быть, он мутировал? Может быть, это заразно? Может ли он передаваться людям? Ведь они с Бенни прикасались к вороньим телам. Может, уже пора беспокоиться?

На рассвете она задремала. Следующее утро она начала в «ЦУПе». Быстрый поиск по хэштэгам #crows, #suddendeath, #avianflu[70] в Твиттере ничего не дал. Вздохнув с облегчением, она вошла в свой рабочий аккаунт и просмотрела первую порцию новостей. Так много всего произошло в мире, пока она выздоравливала. До выборов оставалось всего несколько дней, и причудливые перипетии президентской гонки оказывали огромное влияние на местные кампании, за которыми она наблюдала. Расовая напряженность нарастала, митинги превращались в беспорядки, а лесные пожары на побережье продолжались. Но у нее не хватит времени прочитать все пропущенные новости. Аннабель смотрела на красивые, суровые лица ведущих, пока они наполняли пространство словами. Было трудно сосредоточиться. Может быть, это из-за сотрясения мозга?

Нужно сделать перерыв. Она нашла на кухне черствый «лунный пряник», который упал в корзину для белья, и разломала его на кусочки. Мистер обычно пытался улететь с целым пряником. Маленький жадина. Она вышла на крыльцо, надеясь услышать знакомое карканье, но там было тихо, и ворон не было. Никакого движения ни на деревьях, ни на крышах. Тишина и ни одной вороны.

Из-за угла послышалось какое-то шарканье. Аннабель, прихрамывая, спустилась по ступенькам, костылем отодвинув с дороги перевернутую коляску. Звук доносился от арендованного Негодным мусорного контейнера. Она завернула за угол дома и увидела, что Негодный подметает тротуар старой метлой. На земле лежал большой совок для мусора, а в нем – что-то блестящее и черное. И пернатое. Негодный отложил метлу в сторону и открыл дверцу мусорного контейнера. Она распахнулась, и от протяжного скрежета металла у Аннабель пробежал мороз по коже. Негодный взял совок и высыпал его содержимое в контейнер.

– Эй! – крикнула Аннабель, ковыляя к нему.

Негодный обернулся, дверца мусорного контейнера с лязгом захлопнулась.

– Я предупреждал, – сказал он, загораживая ей дорогу ручкой метлы. – Я говорил вам избавиться от них.

Она протиснулась мимо него и распахнула дверку. Внутри среди мусорных мешков валялись мертвые вороны. Их маленькие аккуратные тела были похожи на пары рук, сложенных вместе в молитве. Перья, когда-то гладкие, покрылись пылью, а мертвые глаза потускнели. Отложив костыль в сторону, Аннабель зашла в контейнер и начала собирать птичьи тела.

– Эй! – воскликнул Негодный. – Что это вы делаете?

Аннабель не ответила. Она расправила переднюю часть толстовки в виде подола и сложила туда мертвых ворон.

– Вы не имеете права этого делать, – сказал он, приближаясь к ней с метлой. Она посмотрела ему в лицо.

– Ты их убил. Но это не значит, что они принадлежат тебе.

Убийца ворон. Убийца ворон.

– Это грязные птицы. Я хочу, чтобы вы перестали их кормить.

– Как ты это сделал?

– Крысиный яд, – сказал он, пожав плечами. – Вы подали мне идею. Я имею в виду, насчёт юэбинов. Сразу слопали!

Он говорил это с гордостью.

– Ты мне отвратителен. Ты ужасный человек. – Аннабель отвернулась и положила последнюю ворону в подол.

– Как вы можете со мной так разговаривать? Я же спас вам жизнь, помните?

– Нет, это сделали они. Они спасли мне жизнь. Они сидели на мне и согревали меня. Как яйцо.

Негодный фыркнул.

– Вы, наверное, шутите. Они собирались вас съесть! Они собирались выклевать вам глаза и сожрать всю по кусочкам. Они просто размягчали ваше тело, ждали, пока вы станете повкуснее.

– Нет, – сказала она, баюкая птиц в руках. – Они были моими друзьями.

Перейти на страницу:

Все книги серии Большие романы

Книга формы и пустоты
Книга формы и пустоты

Через год после смерти своего любимого отца-музыканта тринадцатилетний Бенни начинает слышать голоса. Это голоса вещей в его доме – игрушек и душевой лейки, одежды и китайских палочек для еды, жареных ребрышек и листьев увядшего салата. Хотя Бенни не понимает, о чем они говорят, он чувствует их эмоциональный тон. Некоторые звучат приятно, но другие могут выражать недовольство или даже боль.Когда у его матери Аннабель появляется проблема накопления вещей, голоса становятся громче. Сначала Бенни пытается их игнорировать, но вскоре голоса начинают преследовать его за пределами дома, на улице и в школе, заставляя его, наконец, искать убежища в тишине большой публичной библиотеки, где не только люди, но и вещи стараются соблюдать тишину. Там Бенни открывает для себя странный новый мир. Он влюбляется в очаровательную уличную художницу, которая носит с собой хорька, встречает бездомного философа-поэта, который побуждает его задавать важные вопросы и находить свой собственный голос среди многих.И в конце концов он находит говорящую Книгу, которая рассказывает о жизни и учит Бенни прислушиваться к тому, что действительно важно.

Рут Озеки

Современная русская и зарубежная проза
Собрание сочинений
Собрание сочинений

Гётеборг в ожидании ретроспективы Густава Беккера. Легендарный enfant terrible представит свои работы – живопись, что уже при жизни пообещала вечную славу своему создателю. Со всех афиш за городом наблюдает внимательный взор любимой натурщицы художника, жены его лучшего друга, Сесилии Берг. Она исчезла пятнадцать лет назад. Ускользнула, оставив мужа, двоих детей и вопросы, на которые её дочь Ракель теперь силится найти ответы. И кажется, ей удалось обнаружить подсказку, спрятанную между строк случайно попавшей в руки книги. Но стоит ли верить словам? Её отец Мартин Берг полжизни провел, пытаясь совладать со словами. Издатель, когда-то сам мечтавший о карьере писателя, окопался в черновиках, которые за четверть века так и не превратились в роман. А жизнь за это время успела стать историей – масштабным полотном, от шестидесятых и до наших дней. И теперь воспоминания ложатся на холсты, дразня яркими красками. Неужели настало время подводить итоги? Или всё самое интересное ещё впереди?

Лидия Сандгрен

Современная русская и зарубежная проза

Похожие книги