Читаем Ключи времени полностью

Все услышанное мне категорически не понравилось:

– Так что произошло, когда я вынул меч? Что-то выбралось оттуда?

Джунгли закончились, и мы оказались на границе территории института. Одно из зданий выглядело так, будто его подвергли бомбежке. Крыша превратилась в жуткое месиво кровельных осколков. Со всех концов комплекса к нему спешили последователи и охранники.

Торквин резко затормозил, так что вездеход занесло. Охранники тут же повыскакивали на землю, но одному он приказал вернуться:

– Оставайся здесь. Я все сделаю. А вы ждите. Все вы.

Стоило ему отвернуться от вездехода, как воздух пронзил нереальный визг. До моего слуха донесся звон разбитого стекла и грохот падающей мебели. Из окна второго этажа, крича, вывалился охранник.

Внутри мелькнуло что-то красное. Еще одно окно вдребезги. В нем я заметил что-то длинное и тонкое, со свистом рассекающее воздух наподобие плети.

Хвост.

– Что за… – начала было Эли.

Торквин опустился на колено рядом с вездеходом, поднял пистолет и начал прицеливаться. Рядом с ним присел еще один охранник.

Из сломанной крыши показалась огромная голова – чудовище должно было быть не меньше пятнадцати футов в высоту. Оно походило на гигантского орла, вот только глаза были желтыми и фасеточными, как у насекомых, а кожа была ярко-красной.

– Готовсь… цельсь… – скомандовал Торквин.

– Нет! Не стрелять! – приказал Бегад.

Чудовище повернулось на звук его голоса. От его глаз побежали солнечные зайчики – фасетки отражали свет. Оно посмотрело в сторону Бегада и, расправив крылья, с резким взмахом вырвалось из здания и взмыло в воздух. Размах крыльев оказался невероятно широким. Чудовище взмахнуло ими еще раз, потом еще, и даже на таком расстоянии мы ощутили мощнейшие колебания воздуха.

Покрытое ярко-красным мехом, тело широкой грудью и общим сложением напоминало львиное. Мускулистые и длинные ноги заканчивались – как я мог разглядеть теперь – крупными лапами с когтями-щупальцами. В голове не укладывалось, как такая громадина вообще может летать. Чудовище было слишком большим. А его телосложение никак не подходило для полетов.

И все же оно парило в воздухе с такой легкостью, будто сила тяжести на него не распространялась. Вдруг чудовище с разрывающим барабанные перепонки криком спикировало прямо на нас.

Я тут же вспомнил этот визг. Красное пятно. Хлопанье крыльев. Все это я уже слышал и видел внутри вулкана – сразу после того, как вынул из камня сломанное лезвие.

Это я выпустил его.

Бегад орал во всю мощь своих легких, чтобы никто не открывал огонь. Марко выпрыгнул из вездехода и встал прямо перед профессором.

– Эй, птицегигант, сюда! – крикнул он.

В руке он сжимал острый камень.

Чудовище повернулось к Марко, и он тут же бросил камень, попав ему прямо между глаз. Зверь взревел и как-то неуклюже взмахнул крыльями. А затем с жутким грохотом, от которого у меня желудок перевернулся, рухнул прямо на профессора Бегада.

Его полный ужаса крик тут же оборвался. Торквин и охранники поспешили к ним. Чудовище резко повело крыльями, попав Торквину по челюсти. Подобно тряпичной кукле его отбросило назад, причем по дороге он сбил с ног остальных охранников, следовавших за ним.

Но взгляд монстра был прикован к Марко, со всех ног ринувшемуся к ближайшему зданию.

– Бегите! – крикнул он через плечо. – Ищите убежище!

Чудовище взмыло в воздух, оставив на земле неподвижное тело Бегада. Сложив крылья, оно спикировало на Марко, хищно расставив когти.

– Не-е-ет! – взвыл Касс. Он выпрыгнул из вездехода и принялся размахивать заостренной палкой. – Мы только спасли его, ты, цыпленок-переросток!

С ловкостью ниндзя Марко отпрыгнул в сторону. Чудовище со всей силы ударилось о землю, пропахав когтями газон.

Касс бросился вперед и, размахнувшись, всадил палку в бок монстра, откуда вырвался фонтан черно-зеленой жидкости.

Чудовище, абсолютно безмолвно, повернуло голову и взглянуло на рану. Затем с удивительным спокойствием встало, сделало два шага и взлетело.

А по пути схватило Касса за рюкзак.

Окаменев от ужаса, мы наблюдали, как чудовище поднимается все выше в темнеющее небо, а Касс беспомощно трепыхается в его когтях.

<p>Глава 36</p><p>Значение Семи</p>

– Я держу! – Марко побежал с такой скоростью, что его ноги, казалось, перестали касаться земли. Он подпрыгнул, вытянув вверх руки.

Его пальцы схватили Касса за пятку.

Но на землю Марко упал ни с чем, а крики Касса о помощи быстро затихали вдали.

Мы с Эли бросились к Марко.

С каждым взмахом своих мощнейших крыльев чудовище набирало высоту. Ноги Касса болтались как у марионетки. Нам ничего не оставалось, кроме как смотреть, как они становятся все меньше и меньше.

Громкий «бах!» разорвал воздух. Торквин, присев на одно колено, целился из ружья.

– Не стрелять! – хрипло приказал Бегад. – Ты можешь задеть ребенка!

Бегад!

Из-за случившегося с Кассом я совсем о нем забыл. А ведь чудовище свалилось прямо на него. Я присел рядом с ним и приподнял ему голову:

– Вы в порядке?

Бегад попытался сесть. Собрав все силы, он крикнул:

– У меня больше нет прибора, Торквин! Отправь кого-нибудь, чтобы они проследили за мальчиком!

Перейти на страницу:

Все книги серии Семь чудес

Семь чудес и затерянные в Вавилоне
Семь чудес и затерянные в Вавилоне

Привет! Меня зовут Джек Маккинли, и я обычный парень с необычными способностями. После того как я оказался на засекреченном острове, моя жизнь круто изменилась. Я познакомился с другими подростками, которые так же, как и я, обладают суперталантами, а еще узнал, что являюсь носителем особого гена… Иными словами, я наследник Атлантиды, потомок древней мифической цивилизации. Теперь мне и моим новым друзьям предстоит отыскать Семь чудес света, о которых все знают, но никто никогда не видел (за исключением разве что пирамид), чтобы спасти не только мир, но и… свои жизни!Наш товарищ Марко пропал. Поиски заводят нас…куда бы вы думали… в древнюю Вавилонию, вратами в которую служат воды реки Евфрат. Чтобы справиться с очередным головокружительным заданием, мы должны прикинуться вавилонянами, разыскать Висячие сады Семирамиды, спастись от чудовища… Словом, дел много!Для настоящих поклонников Рика Риордана! Теперь приключения начинаются в древней Атлантиде…

Питер Леренджис

Зарубежная литература для детей

Похожие книги

Академик Вокс
Академик Вокс

Страшная засуха и каменная болезнь иссушили земли Края, превратили Каменные Сады в пустошь, погубили все летучие корабли. Нижним Городом правят молотоголовые гоблины — Стражи Ночи, а библиотечные ученые вынуждены скрываться в подземном Тайнограде. Жители Санктафракса предчувствуют приближение катастрофы, одного Верховного Академика Вокса это не пугает. Всеми забытый правитель строит хитроумные злокозненные планы на будущее, и важная роль в них отводится Плуту Кородеру, Библиотечному Рыцарю. Плут все бы отдал за то, чтобы воздушные корабли снова бороздили небо Края, а пока ему предстоит выдержать немало испытаний, опасных и неожиданных: рабство у Гестеры Кривошип, отвратительная роль предателя, решающую схватку с беспощадными шрайками в туннелях Тайнограда...

Крис Риддел , Пол Стюарт

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей
Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика