Она сделала полдюжины полноразмерных снимков и несколько детальных. Бросив виноватый взгляд через плечо, она запихнула камеру назад в сумочку, и достала оттуда свои очки, пластиковый пакетик и мастихин.[13]
У нее шумело в ушах, когда она подошла к камину и осторожно, очень аккуратно соскоблила немного краски в пакетик.
Весь процесс занял меньше трех минут, но к тому времени, как дело было сделано, ее ладони взмокли от пота, а ноги подгибались и дрожали. Она дала себе немного времени успокоиться, затем неторопливым шагом и, как она надеялась, с непринужденным видом, покинула комнату и направилась к выходу.
Выйдя наружу, она застыла как вкопанная. Было что-то царственное и впечатляющее во всем облике Ровены, сидящей на земле с громадной собакой, небрежно развалившейся у ее ног.
И она хихикала.
— Ох, он великолепен. Такой большой милашка. Какой ты хороший мальчик. — Она взглянула снизу вверх на Флинна и лучезарно улыбнулась. — Это вы нашли его или он нашел вас?
— Скорее, это было взаимно. — Один собачник признал другого. Засунув большие пальцы в карманы, Флинн внимательно изучал широкие поляны, перемежающиеся заплатками леса. — Такое большое пространство. Много места, чтобы бегать. Вы могли бы завести целую свору собак.
— Да. Наверное. — Ровена снова опустила руку и почесала Мо по животу.
— Мы много путешествуем. — Питт положил руку на волосы Ровены, погладил их.
— А как долго вы планируете оставаться здесь?
— Когда истечет трехмесячный срок, мы уедем.
— Куда?
— Это будет зависеть…
— Да. Да. — Ровена прижала к себе Мо напоследок и с тоскливым вздохом встала на ноги. — Вам очень повезло иметь рядом такое чудо. Надеюсь, вы цените это.
— Ценю.
— Да, это заметно. Вы можете быть циничным и недоверчивым, но собака, подобная этой, всегда распознает доброе сердце.
— Ага, — согласился Флинн. — Я тоже так думаю.
— Я надеюсь, вы возьмете его с собой, если соберетесь еще раз нас навестить. Он сможет побегать. До свидания, Мо.
Мо сел и поднял одну массивную лапу с непривычным для него достоинством.
— Ого. Это что-то новенькое. — Флинн моргнул, когда Мо любезно позволил Ровене пожать свою лапу. — Эй, Мэл! Ты видела…
Как только он произнес ее имя, голова Мо повернулась, и он как по команде радостно бросился в направлении Мэлори, заставив ее болезненно взвизгнуть в попытке избежать его стремительного натиска.
Ровена произнесла одно неразборчивое слово тихим грудным голосом. Мо резко затормозил в паре дюймов от ног Мэлори и шлепнулся на свой массивный зад.
— Уф. — Мэлори облегченно выдохнула. — Так гораздо лучше. — Она наклонилась и вежливо пожала протянутую лапу. — Молодец, Мо.
— Как, черт возьми, вы это сделали?
— Я умею находить подход к животным.
— Я вижу. Что это было, гаэльский?
— Мммм.
— Забавно, Мо понимает команды на гаэльском и абсолютно игнорирует на простом английском.
— Собаки понимают больше, чем просто слова. — Она протянула руку Флинну. — Я надеюсь, вы еще вернетесь. Нам очень приятна ваша компания.
— Спасибо, что уделили нам время. — Мэлори направилась к машине. Счастливый Мо рысцой бежал рядом с ней. Через минуту она села и виновато запихнула свою сумочку под сиденье.
Ровена рассмеялась, когда Мо высунул морду в окно заднего сиденья, но ее смех звучал немного грустно. Она подняла руку в прощальном жесте и склонилась к Питту, когда Флинн выехал за территорию дома.
— У меня появилась настоящая надежда, — прошептала она. — Я не помню, когда в последний раз у меня была надежда. Я… это пугает меня. Как же это страшно — надеяться.
Он обнял, прижал ее к себе.
— Не плачь, сердце мое.
— Глупо. — Она резко смахнула слезы. — Плакать из-за чужой собаки. Когда мы попадем домой…
Он чуть отстранился и обхватил ее лицо руками. Его голос был мягким, но уверенным.
— Когда мы попадем домой, у тебя будут сотни собак. Тысячи.
— Одной будет достаточно. — Она поднялась на цыпочки чтобы провести своими губами по его.
В машине Мэлори испустила долгий-долгий вздох.
— Я так понимаю, этот звук облегчения говорит о том, что ты сделала, что хотела.
— Сделала. Я чувствовала себя, как похититель произведений искусства в международном розыске. Думаю, надо дать Мо пару очков за его отвлекающие способности. Итак, скажи мне, что ты о них думаешь?
— Приятны, умны и полны секретов. Но они не выглядят сумасшедшими. Они распоряжаются большими деньгами — реальными деньгами. Пьют чай из антикварных чашек, держат слуг. Они образованы, культурны и вместе с тем немного снобы. Дом полон мебели, причем шикарной мебели. Они пробыли здесь всего пару недель. Значит, скорее всего, мебель каким-то образом привезли. Наверное, я смогу это отследить.
Нахмурив брови, он постучал пальцами по рулю.
— Она просто одурела от Мо.
— Что?