Читаем Ключ от Города мертвых полностью

— Перестань угрожать мне и слушай, — приказал Амос, изо всех сил стараясь скрыть тревогу. — Я требую доказательств, что этот ключ — именно от этой двери, и что ты — настоящий страж этих мест. Я не могу сбежать, ты же видишь! Ты легко поймаешь меня на лестнице. Я твердо держу свое слово, можешь мне доверять. Послушай-ка…

Амос взял одну из свечей, которые все еще держал в руках, и укрепил ее на полу перед собой.

— Выслушай мое предложение, — продолжал он, — ты даешь мне ключ, чтобы я мог проверить, подходит ли он. Когда эта свеча сама погаснет, я верну тебе ключ, и мы сразимся.

— Согласен, — сквозь зубы пробормотал страж, снимая ключ со своей шеи. — Даю тебе время, пока свеча не догорит.

— Я твердо держу слово, — повторил Амос в надежде, что его хитрость сработает. — Перед богами клянусь, что верну тебе ключ и сражусь с тобой, как только свеча сама погаснет. Клянешься ли ты соблюдать наш договор?

— Я тоже клянусь, — ответил Фугр. — Клянусь перед королями ада и властью тьмы, что ключ будет у тебя до тех пор, пока свеча не погаснет сама собой. И еще я клянусь, что потом сверну тебе шею!

— Ну, там посмотрим. А теперь давай ключ.

Страж хищно оскалился. Вообще-то мальчишка прав, сбежать ему некуда. Так что победа за ним, за Фугром. В любом случае, он ждал этого так долго, что еще несколько минут ничего не изменят. Чудовище уловило в голосе Амоса волнение и страх. Его пленнику не хватало уверенности, он знал, что приговорен к смерти. В таком случае, почему бы не продлить удовольствие и не потешить свою фантазию, прежде чем отсечь мальчишке голову? Страж уверенно протянул ему ключ.

Амос тут же надел ключ на шею. А затем наклонился и спокойно задул свечу. Фугр оторопел:

— Ты… Ты что делаешь? Ведь ты даже не рассмотрел, подходит ли ключ!

— Успеется. Я оставляю ключ себе, — твердо сказал Амос. — Теперь он мой.

— Да ты что? Мы же договорились! Я отдал тебе ключ до тех пор, пока свеча сама собой не погаснет.

— Верно. Однако ты все видел сам: я только что погасил свечу. А если я ее погасил, значит, она не погасла сама собой, так?

— Ты меня надул! Ты меня надул! — завизжал Фугр. — Я сверну тебе шею!

— Я уже слышал. Но ты не можешь свернуть мне шею, — смело возразил Амос, — ты поклялся это сделать, когда я верну тебе ключ. Я тебя не надул, я тебя победил! Ключ у меня, а твое слово священно, не так ли? Ты не можешь его нарушить, иначе твои боги проклянут тебя! Отойди, теперь я должен открыть дверь и сорвать яблоко Света!

— Ни за что! — прорычало чудовище. — Я слишком долго ждал, когда у кого-нибудь достанет силы и отваги явиться ко мне. Сейчас я отрежу тебе голову, я уничтожу тебя!

Фугр поднял свою косу. И в тот миг, когда оружие уже должно было со всей силой обрушиться на мальчика, страж внезапно превратился в камень. Так и окаменел — с поднятой косой и гримасой ужаса на козлиной морде. Амос был прав: и в самом деле, он победил чудовище.

Властелин масок подошел к металлической двери и принялся внимательно ее изучать. Дверь казалась тяжелой и намертво прикрепленной к стене внушительными скобами, которые с двух сторон были вбиты в металл и камень. Единственным, что нарушало этот монолит, была крохотная замочная скважина в самом центре двери. Амос сунул ключ в отверстие и повернул на полный оборот. На двери появились слова, которые, строчка за строчкой, огненными буквами прошли перед его глазами:

Тот, кто умираети возвращается к жизни,Тот, кто переплываетСтикс и находит свой путь,Тот, кто отвечает ангелуи побеждает демона,Лишь тот находит ключ от Брахи.

Земля задрожала. Пол заходил ходуном, с потолка посыпались камни, и вдруг стена, в которой находилась дверь, с грохотом треснула. В комнату хлынули потоки воды. Амос вжался в дверь и понял, для чего она была нужна — она защитила его от обломков скал, камней и кирпича. Но тут же возникла другая опасность. Вода быстро прибывала и должна была вот-вот затопить комнату. Чтобы выбраться на поверхность, придется плыть под водой. Хватит ли дыхания? Амос умел плавать, но никогда еще не оказывался в таком положении.

Мальчик мгновенно собрался. Слегка приподняв руки, он создал вокруг себя сильный поток воздуха, отогнавший воду ровно настолько, чтобы создать воздушный пузырь. Воздух внутри него продолжал вращаться, и это движение придавало оболочке пузыря необходимую плотность. Теперь он не лопнет. Амос тут же убедился, что все сделал правильно: его воздушный пузырь пришел в движение и начал искать путь к поверхности. Он проскочил сквозь разрушенный потолок и стал подниматься все выше и выше.

Перейти на страницу:

Все книги серии Амос Дарагон

Властелин масок
Властелин масок

Добро и зло всегда существовали на Земле, но силы тьмы постоянно стремились к владычеству над миром. Тогда и появились особенные люди — властелины масок. Они управляли всеми четырьмя стихиями — водой, огнем, воздухом и землей. Благодаря им на долгое время удалось установить равновесие между силами света и тьмы. Но вот снова началась война, и чтобы прекратить ее, надо было избрать среди людей нового властелина масок. Таким избранным оказался мальчик Амос Дарагон. В этой волшебной книге Амос вместе со своими друзьями переживает удивительные приключения, сражается с горгонами и самым главным колдуном, человеком-змеей Кармакасом, но пока находит всего одну, первую, маску.А что было дальше? А дальше — читайте следующие книги серии «Амос Дарагон».

Брайан Перро

Фантастика для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей
Ключ от Города мертвых
Ключ от Города мертвых

Прошло совсем немного времени, и Амос снова пустился в путь. На сей раз он должен найти ключ от Брахи — древнего Города мертвых, куда попали души умерших, чтобы дождаться Страшного суда и по решению судей отправиться либо в ад, либо в рай. Но ключ, отпирающий ворота, ведущие к последнему пристанищу, был похищен и спрятан. За него ведут борьбу зловещий Сет, бог зависти и предательства, и страшный дракон, возродивший расу самых древних существ на Земле. Если ключ достанется кому-нибудь из них, то победитель установит на Земле свой новый порядок, и человечеству придет конец. Силы Света вновь направляют Амоса Дарагона на борьбу со злом, и юный властелин масок отправляется в увлекательное, но полное опасностей, путешествие в Город мертвых.

Брайан Перро

Фантастика для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей
Проклятие Фрейи
Проклятие Фрейи

Древние легенды северных народов рассказывают историю об ожерелье Бризингамене. Четыре длиннобородых карлика, которых звали Альфриг, Двалин, Берлинг и Грер, изготовили это ожерелье, которое с тех пор считалось одним из чудес света. Фрейя — богиня любви и плодородия — захотела завладеть им, чтобы стать еще красивее, хотя и до этого она была просто ослепительной. Она очаровала карликов и ловко похитила у них ожерелье. Но Один — верховный бог северных народов — повелел ей возвратить сокровище владельцам. Богиня отказалась подчиниться и передала ожерелье феям. Таким образом, ни Один, ни карлики не могли достать его. Из-за этого ожерелья между воинами Фрейи и Одина вспыхнула война. Из всех существ самыми любимыми у Одина были человекомедведи. Чтобы отомстить своему врагу, Фрейя прокляла беоритов, дети которых стали умирать еще в колыбели, и таким образом это племя было приговорено к вымиранию.Чтобы спасти свой народ, жители Упсграна попросили Амоса Дарагона отправиться с ними к острову, где обитала Фрейя, чтобы упросить ее снять заклятие. Это путешествие и так не обещало быть легким, но тут в дело вмешалась могущественная злобная колдунья Байя Гайя. Никто на свете не умел так ненавидеть людей, как она. И ей нужно было завладеть последним яйцом последнего дракона, которое прятали Амос и Беорф. Если она заполучит этого последнего детеныша расы древних, ее власть станет почти безграничной, и тогда…

Брайан Перро

Фантастика для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей
Башня Эль-Баб
Башня Эль-Баб

Энмеркар, великий первосвященник далекого Шумерского царства, и Аратта, правитель Дур-Шаррукина, решают объединить свои силы для возведения памятника, достойного славы и мощи их бога Энки. Они задумывают построить башню такой высоты, чтобы она была видна от самых отдаленных земель варваров до великих городов Востока. Чтобы отыскать свою мать Фриллу и учителя Сартигана, Амос Дарагон отправляется в долгое путешествие в Шумер. Вместе со своими верными друзьями Беорфом, Лольей и Медузой властелин масок должен преодолеть многочисленные ловушки и препятствия на пути к башне Эль-Баб. Он собирается освободить свою мать и укротить шумеров, которые угрожают превратить хрупкое равновесие мира во вселенский хаос, подобного которому еще не было. Но задача столь трудна, что это приключение может оказаться последним…

Брайан Перро

Фантастика для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей

Похожие книги

Вперед в прошлое 2 (СИ)
Вперед в прошлое 2 (СИ)

  Мир накрылся ядерным взрывом, и я вместе с ним. По идее я должен был погибнуть, но вдруг очнулся… Где? Темно перед глазами! Не видно ничего. Оп – видно! Я в собственном теле. Мне снова четырнадцать, на дворе начало девяностых. В холодильнике – маргарин «рама» и суп из сизых макарон, в телевизоре – «Санта-Барбара», сестра собирается ступить на скользкую дорожку, мать выгнали с работы за свой счет, а отец, который теперь младше меня-настоящего на восемь лет, завел другую семью. Казалось бы, тебе известны ключевые повороты истории – действуй! Развивайся! Ага, как бы не так! Попробуй что-то сделать, когда даже паспорта нет и никто не воспринимает тебя всерьез! А еще выяснилось, что в меняющейся реальности образуются пустоты, которые заполняются совсем не так, как мне хочется.

Денис Ратманов

Фантастика / Фантастика для детей / Самиздат, сетевая литература / Альтернативная история / Попаданцы