Читаем Ключ к спасению (СИ) полностью

Вельзевул снова выказал признак страха, и Люси решила действовать. Она набросилась на него, повалив на асфальт, который уже был перепачкан дьявольской кровью. Вельзевул же стал предпринимать попытки обороны, но получалось плохо. Развернув его к себе спиной, Люси, не теряя времени, глубоко воткнула один кинжал в кровоточащую рану. Мужчина прорычал, даже почти завыл.

Моргенштерн стала судорожно оглядываться в поисках второго кинжала, который у нее выбили из рук во время потасовки. Оружия нигде не было видно, хоть и далеко оно отлететь не могло. Решив оставить Вельзевула, так как он был достаточно ослаблен и сейчас бился в агонии, Люси начала искать кинжал.

Она встала на ноги, но в ту же секунду Белиал напал сзади, засадив второй кинжал ей в спину. Люси окатила страшная боль, отчего она со стоном повалилась на землю.

— Не это искала, случаем? — с наигранной серьезностью поинтересовался Белиал.

Люси подняла на него взгляд: одежда на демоне висела обрывками, так как почти вся сгорела, и только кожа была целой и невредимой, так как любое существо, принадлежащее к Преисподней, имело к огню иммунитет.

Белиал намеревался подойти к Люси, чтобы доставить еще больших мучений, но его откинуло ни с того, ни с сего. Из-за обломков машины показался Ричард. Он подошел к коллеге и помог ей подняться.

— Ты как?

— Лучше не спрашивай… М-м…жить буду, — слова давались ей тяжело, так как режущая боль оглушала. — Я тебе что говорила?

— Это, значит, твое «спасибо»? Если бы я тут не появился, то тебе бы… Не знаю, что там у вас обычно бывает.

— Об этом потом. Иди назад, предупреди людей, что я… — Люси тяжело вздохнула, - Что один готов. И достань алкоголь.

— Что?

— Просто сделай, о чем я прошу… Давай, — она снова тяжело вздохнула, попытавшись дотянуться рукой до кинжала.

Ричард поджал губы и отправился исполнять просьбу. Кинжал был засажен глубоко, поэтому вытащить его представилось невозможным: любое движение причиняло еще большую боль. Она глянула в сторону, куда отлетел Белиал: демона уже не было на месте, зато Вельзевул продолжал валяться на прежнем месте, скрючившись.

Люси подошла к нему и, вцепившись в его запястье, поволокла в сторону организации. У входа ее уже ждало двое людей. На Вельзевула нацепили специальные наручники и уволокли внутрь. Моргенштерн прошла в холл, оставляя за собой кровавые следы.

— Алкоголь достал? — обратилась она к магу, тот отрицательно покачал головой.

— Это же тебе не бар.

— Ладно, идем ко мне. Потребуется ваша помощь, — она зашагала в сторону лифта.

Ричард и их подопечные направились следом. Весь путь они проделали молча, но Люси иногда издавала сдавленные стоны. Каждое движение ей давалось с трудом, но оставалось только терпеть.

Войдя в кабинет, Люси принялась лезть в один из шкафчиков. Достав бутылку с виски, она открыла ее и стала пить прямо из горла, словно ее мучила жажда, а в руках она держала обычную питьевую воду. Джейсон даже пришел в удивление от того, что его наставница могла пить настолько яро. Осушив бутылку наполовину, она подошла к своему столу и оперлась на него руками.

— Так, сейчас нужно вытащить кинжал, — сказала она. В голосе прослеживалась дрожь. — Мне все равно, кто это сделает, но потребуется сила, так как вогнали мне его хорошо. Прошу, не медлите, это ужасно больно.

Джейсон и Габриэль молча застыли на месте. Ричард подошел к Люси и взялся за рукоятку кинжала. Выждав какое-то время, он резко дернул орудие, но оно ни на грамм не сдвинулось. Люси только завыла. Маг поклялся бы, что заметил, как у нее из глаз потекли слезы.

Он решил попробовать еще, только в этот раз взялся за рукоять поудобнее. Кинжал удалось слегка сдвинуть, но не вытащить. Моргенштерн гневно ударила рукой по столу.

— Потерпи, сейчас вытащу, — сказал Ричард, но Люси промолчала. Она выглядела так, будто и вовсе его не слышала.

Мужчина вновь взялся за рукоять, только теперь он не пытался действовать осторожнее, а делал все, чтобы вытащить этот несчастный кинжал, не обращая внимания на терзания падшего ангела. Третья попытка увенчалась успехом. Орудие удалось вытащить из кровоточащей раны.

Боль начала постепенно утихать, но Люси не сдвинулась с места, пока ей не удалось более-менее прийти в себя. Вернув себе прежнюю маскировку, она еще отпила виски. Только после этого, пошатываясь, повернулась лицом к остальным. Ричарда уже не было в кабинете, перед ней стояли Габриэль и Джейсон.

— Может… Я могла бы попробовать заживить твои раны? — Негромко спросила девушка.

— Бесполезно, Габи. Эти раны никогда не заживут, — вздохнула она, продолжая отходить от боли.

— Тебе не позавидуешь, — сказал с сожалением в голосе Джейсон.

— Именно поэтому тебе следует контролировать свою демоническую натуру, иначе обзаведешься такой же «головной болью».

— А у меня есть крылья?

— Ты же рожден от ангела, в конце концов! Конечно, у тебя есть крылья! Кстати о них. Пора бы вас научить и полетам, так что, думаю, и займемся этим сегодня, — наставница перебралась в кресло.

Габриэль хотела уже возразить, но ее опередил Ричард, зашедший только что:

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза
1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения