Читаем Ключ к спасению (СИ) полностью

Утром Габриэль проснулась от того, что Люси негромко позвякивала ложкой о чашку. В воздухе висел легкий аромат кофе. Девушка не спешила вставать, молча разглядывая потолок. Она решила немного поваляться, чтобы окончательно прийти в себя, к тому же ее не будили, а значит, торопиться было некуда. Сегодня девушка ощущала себя более привычно, чем вчера. Возможно, все ее некомфортные ощущения были вызваны из-за непривычки, а может вчерашний ночной разговор с Люси по душам смог заставить ее чувствовать себя более комфортно.

Вновь задумавшись о своем прошлом, Габриэль подскочила на месте и глянула в сторону кухни. Люси молча пила кофе и листала какую-то потрепанную книгу, которой уже точно был не один год.

— Доброе утро, — произнесла девушка.

— Доброе… — задумчиво ответила ее наставница, даже не удостоив ее своим взглядом.

— Люси, а можешь рассказать… — начала, было, подопечная, но Люси тут же захлопнула книгу и подскочила со стула.

— Так, уже скоро обеденное время. Давай поднимайся, и мы отправимся тренироваться дальше, я тебе ничего не буду рассказывать. Только касаемо учебы, ясно? А будешь доставать с этим, то я вообще с тобой перестану разговаривать.

Габриэль обомлела. Она не думала, что сможет вывести из себя наставницу одним безобидным вопросом. В конце концов, она не была виновата, что ничего о себе «настоящей» не знала, просто так сложились звезды. Попытки разговорить падшего ангела ни к чему не привели. Люси попросту игнорировала свою подопечную, изредка лишь подгоняя девушку, чтобы та собиралась побыстрее. Ехали они в полной тишине.

Ричард и Джейсон уже ждали их в главном холле, разговаривая на отвлеченные темы. Заметив представительниц прекрасного пола оба поспешили закончить разговор, ожидая, когда подойдут оставшиеся члены их так называемой команды.

Только Люси открыла рот, набрав в легкие воздуха, чтобы что-то сказать, как снаружи раздался взрыв. Все работники организации, что находились в это время в холле, засуетились и стали предпринимать попытки обезопасить свое место работы, так как абсолютно каждый работник знал, что они содержат в плену не одного демона, а взрыв, произошедший на улице, явно не был случайным.

Четверка подошла ближе к окнам, выходящим на ту сторону, где случился подрыв: недалеко от их здания, посреди проезжей части, валялись две горящие машины.

— А вот это уже предупреждение, — произнесла Люси.

— Думаешь? — отозвался Джейсон.

— Предполагаю. Либо это за нами, либо кто-то решил высвободить пленников. Я бы, конечно, предпочла бы первое.

— Ну уж нет, — усмехнулся Джейсон. — Отловить сбежавших, если что, мы всегда сможем, а вот если нам пришли морды набить, то я что-то в себе не уверен.

Ричард и Люси одновременно кинули короткий недовольный взгляд на ученика и также одновременно ответили:

— Что за «морды»? — оба переглянулись между собой.

— Слова получше найти не мог? — Люси скрестила руки на груди.

— Согласен, это было как-то…некультурно, — кивнул маг.

— Вы серьезно?! Решили еще и хорошим манерам меня научить? Прям самое время, я смотрю…

— Да, пожалуй, не помешает, — сказал мужчина.

— Почему-то раньше у вас не было претензий к тому, как я говорю…

— Но ты потихоньку начинаешь представлять лицо ангелов, — ответила наставница. — Только бесы или низшие демоны высказываются так, как им вздумается.

Джейсон отвернулся и, фыркнув, бросил невнятное: “Да как же!”

— Посмотрите туда, — внезапно произнесла Габриэль, указывая на силуэт, стоящий посреди горящих машин.

То был один из приятелей Азазеля, падший ангел по имени Вельзевул. Несмотря на то, что их разделяло достаточно большое расстояние, девушка была уверена, что падший смотрел прямо ей в глаза, злобно ухмыляясь. В ее памяти вспыхнул момент, когда она увидела тройку падших ангелов впервые. Габриэль помнила Вельзевула. В прошлый раз он выглядел не так озлобленно. Возникало чувство, что что-то в нем переменилось, словно это был уже другой демон, не тот, который стоял позади Азазеля в их первую встречу.

— Милый Джей-Джей, — произнесла Люси, не отрывая взгляда от сородича, — я тебя обрадую, это и за нами, и, возможно, еще за Азазелем.

Джейсон закатил глаза, так и не повернув голову в их сторону. Сейчас он только мысленно проклинал наставницу.

— Что теперь? — спросил Ричард.

— Нужно выйти, — ответила Моргенштерн. — Иначе они сами сюда заявятся, а нам это не нужно.

— Отлично, — выпалил юноша. — Тогда мы с Габриэль пойдем и выловим его.

Он и Габриэль уже собрались направиться к выходу, но Люси схватила парня за шиворот:

— Никуда вы не пойдете.

— Почему же? Мы вполне сможем это сделать.

— Вы оба еще не готовы. Лучше не рисковать почем зря.

— Ну да, как же.

Женщина отодвинула подопечного, снимая пиджак и показывая кому-то в холле жесты руками.

— Пойду я. У меня есть возможность его отловить, — сказала она. Один из охранников подошел к ней, вложив в ее руки кинжалы, которые они уже как-то брали с собой.

— Помощь не нужна? — вмешался маг.

— Нужна. Будешь сидеть с ними. На случай, если у них проснется жажда к геройству.

— А разве мы не такими должны быть? Героями? — съязвил Джей.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза
1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения