— Тогда мы отправляемся, — сказал Ричард и жестом показал Габриэль на двери главного входа. Девушка лишь кивнула и двинулась в ту сторону. Они оба не стали прощаться ни с Люси, ни с Джейсоном.
Как только их фигуры скрылись из виду, Люси пристальным взглядом уставилась на подопечного. Он это заметил, и ему стало даже не по себе от такого взгляда. В глубине души ему что-то подсказывало, что этот взгляд не сулит ничего хорошего.
Весь путь от холла до кабинета Люси молчала и вела себя довольно спокойно. Как только они переступили порог ее кабинета, а дверь закрылась, женщина тут же приступила к разговору.
— Ну и? — она стояла перед Джейсоном, скрестив руки на груди, специально преграждая путь к двери.
— Что «ну и»?
— Что ты забыл в моем кабинете?
— Ты о чем? Сама мне сказала сюда идти, разве нет? — отмахнулся он, включив дурачка, так как понял, что его раскрыли.
— Не надо этого, я тебя умоляю, оставь свои способности в актерском мастерстве. Меня ты не проведешь… Так что ты тут делал?
Парень почувствовал, как его прижали к стенке. Он долго молчал, прикидывая, что бы ответить такого, что не вызовет у нее бурю ярости, но не мог. Разум подвел его, словно говоря: «Разбирайся сам, а еще лучше не ври — бесполезно». Джей вздохнул и сел на диван:
— Как хоть догадалась-то?
— Никак, — ответила она.
Полуангел удивленно взглянул на наставницу, думая, что та вывела его на чистую воду путем блефа, но она объяснила:
— …Тот парень, который тебе ключи передал, забыл повесить их на место.
— Серьезно?
— Я всегда слежу, чтобы вешал, потому как однажды таким образом ключи и потерялись. И какого же было мое удивление, когда на вопрос «Почему они не висят на месте?» мне ответили, что мой подопечный, оказывается, забыл свой телефон у меня в кабинете. При том, что ты несколькими часами ранее сам названивал мне.
— Ладно, эту деталь не учел…
— Больше у тебя этого не выйдет провернуть.
— Наверно, — пожал плечами Джей.
— Не наверно, а точно. Я попрошу теперь докладывать мне о любом, кто попросит ключ от кабинета. И уж тем более, чтобы твоей персоне его не давали.
— Спасибо, — с сарказмом сказал юноша.
— Много чего успел посмотреть? Знаешь, мне не жалко. Стоило прийти, да попросить.
— Вообще пара вещей меня заинтересовала, а так нет… Что ты тут прячешь?
— Ничего. Все самое ценное у меня в другом месте.
— Да, но вот ящик в твоем столе. Он заперт.
— И ты до него не добрался? — с издевкой в голосе спросила она.
— А что, должен был?
— Вообще, ты мог. Я так погляжу, ты трогал книги, вот и подумала… — женщина с ухмылкой на лице подошла к тому месту, где вчера торчал Джейсон, и вытащила одну из книг. Открыв ее, она достала оттуда ключ.
Джейсон вспомнил эту книгу: потрепанный фолиант, название стерто, некоторые странички вылезают. Он смотрел на нее вчера, но не стал проверять, побоялся, что слишком долго задержался из-за поисков. Подумать только, от удачи его отделяло небольшое расстояние. Все же он верно метил. Почти попал в десятку.
— Хочешь знать, что в ящичке?
— А что, ты можешь показать? — с неподдельным интересом спросил он.
Люси ничего не ответила. Она подошла к столу, отперла ящичек и выдвинула его. Джей от излишнего интереса даже подошел ближе. Все, что он там увидел — это блокнот для заметок в переплете. Больше там ничего не было. Совсем ничего. Джейсон был каплю раздосадован, но интереса не утратил.
Заметив это, женщина решила окончательно его «добить». Она достала этот довольно толстый блокнот и швырнула Джейсону:
— Смотри, раз так интересно.
Ничего не ответив, он с энтузиазмом раскрыл этот блокнот и принялся лихорадочно изучать написанное, но с каждой новой страницей его ждало горькое разочарование: там было описание распорядка дня, какие-то встречи и собрания, которые уже давно прошли, заметки касательно Джейсона и Габриэль, план их совместного обучения и все подобного рода. Ничего нового. Ничего интересного. Парень расстроился, но не смог скрыть этой эмоции. Аккуратно положил его на стол, а Люси убрала его назад.
— Ты что, правда думал, что меня так легко провести? — спросила женщина. Ответа не последовало, и в комнате на время воцарилось молчание.
— …А зачем его тогда запирать? — задумчиво спросил полукровка.
— Что бы никакой другой демон, внезапно вырвавшийся из-под стражи, не смог пробраться и заглянуть в мои планы касательно вас. Тем более, узнать о вас какую-либо стороннюю информацию. Например, адреса.
— Но если я почти не вскрыл твой стол, то почему ты так уверена, что другой демон не ворвется с ураганом и не переворошит здесь все?
— Во-первых, уважающие себя демоны и падшие никогда так делать не станут. Так делают либо их неразумное потомство, либо бесы, которые чрезмерно глупы. Во-вторых, на книге чары. Специально отваживающие других от нее. А вообще я всегда перестраховываюсь.
— Я вчера смотрел на нее, думал взять…
— И? Дай угадаю, ты внезапно вспомнил о неотложном деле?
— Нет… Запаниковал, что нахожусь тут долго. Поспешил удалиться.
— Видишь, вот как это работает.
— Да уж… Что ж, виновен по всем параметрам. Можешь меня наказать.