Читаем Клич войны полностью

- Совершенно верно, - согласилась Идина. - Конечно, весь город собрался посмотреть на летающие машины, но к концу дня было столько же разговоров о восхитительном существе, которое расхаживало вокруг под руку с промышленником, нисколько не смущаясь тем, что является его любовницей и называет себя Евой фон как-то так.’

‘И это была та самая Ева, которую я видела сегодня?’

‘Действительно, это была она. И угадайте, кто был белый охотник, выступающий в качестве проводника немцев?’

- Боже мой, это был Леон Кортни?’

‘То же самое. Как бы то ни было, Ева и промышленник – по-видимому, он был абсолютной картиной задиристого, пуленепробиваемого Гунна – вернулись в Германию, и на этом все закончилось. Но потом, действительно очень скоро после начала войны, она таинственным образом вернулась в Кению, спустившись на парашюте с гигантского дирижабля.’

‘О, не надо! Это слишком необычно!" - Амелия рассмеялась.

‘Что ж, такова история, и я слышала ее от многих людей, которые были здесь в то время, чтобы поверить в нее. Судя по всему, дирижабль совершил аварийную посадку в самом сердце Масайланда. И он был сбит ...?- Идина сделала паузу, поддразнивая его.

- Нет! Только не говори мне! Опять не Леон?’

- Совершенно верно ... и из-под обломков, красивая, как картинка, и свежая, как маргаритка, выходит прелестная Ева и падает, теряя сознание, в его объятия!’

‘Счастливая девушка. Я бы с радостью упала в его объятия прямо сейчас, если бы он взял меня.’

‘Ну, он этого не сделает, так что тебе просто придется найти другого мужчину, чтобы упасть в обморок!’

‘Ты уверена?- Спросила Амелия, слегка нахмурив фарфоровый лоб. ‘Это действительно очень плохо - сдаваться без боя. В конце концов, Леон не только богат, но и божественно красив. Лусима, должно быть, одно из самых больших поместий в стране.’

‘Он заплатил наличными за землю, - сказала Идина. - Полмиллиона фунтов за сто двадцать тысяч акров, и ему не пришлось занимать ни пенни. Я знаю это совершенно точно, потому что слышала об этом от парня, который проводил распродажу.’

- Полмиллиона? Наличными?- Ахнула Амелия.

‘Абсолютно. Однажды я набралась смелости спросить Леона, откуда у него деньги, но он был очень застенчив. Сначала он описал это как” военные репарации", а затем сказал, что это плата за различные патенты, принадлежавшие отцу Евы.’

- Возможно, он гангстер, и все это - доходы от его злодеяний!- взволнованно воскликнула Амелия. ‘Мне нравится идея быть ... как это называется? - молл гангстера.’

- Не сомневаюсь, Даки, но кем бы он ни был, Леон Кортни не преступник. Я думаю, что это как-то связано с войной. Глаза Идины вдруг озорно блеснули. - Вот что я тебе скажу, дорогая, я брошу тебе вызов. Я собираюсь изменить место, которое я планировала для обеденного стола сегодня вечером, и посадить тебя рядом с Леоном. Если ты сумеешь выяснить, где он раздобыл свое золото, к тому времени как мы уйдем, оставив мужчин с их бренди и сигарами, я буду очень впечатлена.’

- Готово! - сказала достопочтенная Амелия. ‘И я также соблазню его, только ты смотри на меня, жена или нет жены.’

Идина выгнула бровь и закончила их небольшую беседу: "Ну-ну, дорогая, давай не будем жадничать.’

Благодаря совместным усилиям Идины Хэй и ее грозной экономки Мари кухонный персонал в Слейне был обучен готовить блюда французской кухни, которые не посрамили бы обеденного стола замка на Луаре. Вино, которое, как известно, трудно поддерживать в хорошем состоянии в тропиках, было столь же высокого качества. Леон уже давно научился мерить шагами себя, когда пьет на высоте, но сидевшая рядом с ним женщина, представившаяся Амелией Кори-Портер, казалось, была полна решимости влить ему в глотку как можно больше кларета "Премьер Крю". Она была достаточно привлекательна, в очевидном, неинтересном смысле, и покрыта слишком большим количеством косметики, на его вкус. Кроме того, она явно намеревалась что-то от него получить, но Леон еще не был уверен, что именно.

Перейти на страницу:

Все книги серии Кортни

Кортни. 1-13 (СИ)
Кортни. 1-13 (СИ)

Кортни: Шоп и Гаррик Кортни, братья, соперничающие в любви — но готовые не задумываясь отдать жизнь друг за друга... Один — лихой и бесстрашный авантюрист, одержимый жаждой разбогатеть и идущий к своей цели, не выбирая средств. Другой — добросердечный и мирный фермер, способный, однако, до последней капли крови сражаться за то, что принадлежит ему по праву. Им выпало жить в жестокие времена. В Южную Африку снова и снова приходит война. Белые колонисты железной рукой подавляют восстания зулусов — однако и самим им предстоит очень скоро пережить унизительное поражение в англо-бурской кампании. Но Шон и Гаррик Кортни не привыкли отступать перед опасностью. Они слишком хорошо знают: Южная Африки — земля, где нет места слабым и малодушным.. Настоящая книга издаётся в память прекрасного мастера пера в историко-приключенческом жанре Уилбуру Смиту, ушедшему от нас 13 ноября 2021 года. Светлая память!                                                        Содержание:   КОРТНИ:    1. Уилбур Смит: Когда пируют львы.  2. Уилбур Смит: И грянул гром.  3. Уилбур Смит: Птица не упадёт.  4. Уилбур Смит: Горящий берег.  5. Уилбур Смит: Власть меча.  6. Уилбур Смит: Ярость  7. Уилбур Смит: Время умирать (Перевод: П. Киракозов)  8. Уилбур Смит: Золотой Лис (Перевод: Е. Комиссаров)  9. Уилбур Смит: Стервятники (Перевод: Д. Арсеньев) 10. Уилбур Смит: Муссон (Перевод: Дмитрий Арсеньев) 11. Уилбур Смит: Голубой горизонт (Перевод: Дмитрий Арсеньев) 12. Уилбур Смит: Триумф солнца (Перевод: В. Заболотный) 13. Уилбур Смир: Ассегай (Перевод: Сергей Самуйлов                                                                                       

В. М. Заболотный , Д. Арсеньев , Е. В. Комиссаров , Павел Андроникович Киракозов , Сергей Николаевич Самуйлов , Уилбур Смит

Приключения / Прочие приключения / Исторические приключения
Когда пируют львы. И грянул гром
Когда пируют львы. И грянул гром

Земля Южной Африки щедро полита кровью – здесь столкнулись интересы тех, кто родился африканцем, и тех, кто пришел с другого континента, чтобы сделать эти территории своей собственностью. Белые переселенцы – буры – успешно сражаются с восставшими зулусами, но позднее унизительное поражение ожидает и самих колонистов. В это жестокое время выпало родиться братьям Шону и Гаррику Кортни. Один стремится к богатству, готовый добыть его любой ценой, другой – к мирной оседлой жизни на своей ферме. Обоим не занимать силы духа, недаром девиз доблестных предков Кортни гласит: «Я выдержу». Но однажды между неразлучными и преданными друг другу братьями словно черная кошка пробежала. Они стали соперниками на долгие годы, и для окружающих их вражда всегда была окутана тайной…«Когда пируют львы», «И грянул гром» – первые два романа из цикла о бесстрашных Кортни, чей славный род восходит к золотому веку пиратства. Романы издаются в новом переводе.Ранее роман «И грянул гром» издавался под названием «Раскаты грома».

Уилбур Смит

Приключения / Зарубежные приключения
Хищные птицы
Хищные птицы

Вторая половина XVII столетия, золотой век пиратства. Англия и Голландия ведут войну за морское владычество, а на войне все средства хороши. Английскому капитану сэру Фрэнсису Кортни выдано королевское разрешение преследовать, а попросту — грабить неприятельские торговые суда. Вместе со своим семнадцатилетним сыном Хэлом он патрулирует воды у берегов Южной Африки. Боевая каравелла Кортни охотится на голландский галеон, идущий из Ост-Индии и груженный золотом, драгоценными специями и редкой древесиной. Подобный трофей может принести целое состояние! И вот галеон взят на абордаж, но пиратское счастье мимолетно — в скором времени сэр Фрэнсис и Хэл попадают в руки безжалостных врагов…Роман «Хищные птицы» хронологически открывает эпопею о неукротимых Кортни, чей девиз гласит: «Я выдержу».Книга также выходила под названием «Стервятники» в переводе Д.Арсеньева.

Амадо Эрнандес , Наталья Романовна Рубинштейн , Н. Р. Рубинштейн , Т В Воронина , Т. В. Воронина

Приключения / Приключения / Боевики / Детективы / Детская образовательная литература
Стервятники
Стервятники

Воды у берегов Африки красны от крови, пролитой в войне Англии и Голландии за право морского господства.Каперы обеих сторон делают огромные состояния, охотясь за торговыми судами противника.Английский капитан сэр Фрэнсис Кортни, подобно морскому ястребу, преследует корабли Ост-Индской компании, чьи трюмы полны несметных сокровищ.Но вскоре удача изменяет сэру Фрэнсису — он гибнет от рук предателей. Тогда на капитанский мостик поднимается его семнадцатилетний сын Хэл, поклявшийся любой ценой отомстить убийцам отца…Незабываемая эпическая сага Уилбура Смита, написанная с прекрасным знанием реалий прошлого, переносит читателей в один из самых интересных периодов истории — полный приключений XVII век. [По хронологии написания это девятый роман из цикла «Кортни» (1997), однако по внутренней хронологии цикла это первое произведение в нём.]

Уилбур Смит

Морские приключения

Похожие книги

1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения