Читаем Клятва мстителя полностью

– Пепла? – Ренн старалась не подать виду, что ей стало тревожно. – Думаешь, это был Гауп?

– Сначала подумал, но теперь не уверен.

Ренн поняла, на что нацелился Торак.

– Ты пытаешься от меня избавиться. Почему ты всегда так поступаешь? Думаешь, это сработает? Думаешь, я скажу: «Ладно, раз так, я возвращаюсь в свое племя»?

– Да, именно так тебе и следует поступить.

– Так вот, я этого не сделаю!

Торак сверкнул на нее глазами. В утреннем свете его лицо казалось взрослее и суровее.

– Ренн, предупреждаю, я на все пойду, лишь бы отомстить Тиацци.

– Хорошо. Тогда приступаем. Нам потребуется маскировка. Этот берег реки – территория Зубров, так что нам лучше стать похожими на них.

Торак коротко кивнул:

– Хорошо.

* * *

– Вот, – сказала Ренн, – могу поспорить, теперь тебя даже человек из племени Зубров не заметит.

Она все делала быстро и без суеты, но Торак видел, что ей страшно не меньше, чем ему.

За зиму Фин-Кединн научил их нескольким приемам маскировки, и они потратили полдня на то, чтобы ими воспользоваться. У Ренн все отлично получалось, и Торак поймал себя на том, что его это нервирует. Ренн, похоже, на самом деле обладала колдовским даром и могла заставить одно казаться совсем другим.

Сначала она приготовила из лишайника и речной глины зелено-бурую смесь для маски. Глину, чтобы не оставить следов, брала ниже уровня воды. А чтобы скрыть запах и сделать маску водонепроницаемой, смешала ее с древесной золой и размятым мозговым горошком. Потом спрятала под безрукавку перья, которые были символом ее племени, и они с Тораком нанесли смесь на лицо, шею, руки и на одежду. Местами смесь, чтобы она была светлее, размазывали, а местами затемняли углем.

Ренн с Тораком на местах встреч племен не раз видели Зубров и знали, что те втирают в голову желтую глину, чтобы кожа стала похожей на кору. Поэтому теперь они заткнули волосы под парки и сделали то же самое. Времени на то, чтобы сплести сетки на лицо, у них не было, поэтому они просто выкрасили повязку Торака в зеленый цвет и сделали такую же для Ренн. После этого, чтобы стрелы не перестукивались на ходу, затолкали в колчаны куски мха и условились о новом сигнале тревоги. И под конец Торак срезал пару полых стеблей камыша, на случай если потребуется прятаться под водой.

Когда с приготовлениями было покончено, к Тораку осторожно подошел Волк. Он принюхался и тут же отскочил в сторону.

«Это я», – по-волчьи сказал Торак.

Волк прижал уши и зарычал.

«Это я. Подойди ко мне», – сказал Торак.

Волк с опаской подошел чуть ближе.

Торак выдохнул ему в морду и заговорил попеременно по-волчьи и по-человечьи. Пришлось подождать, пока Волк наконец ему поверил.

– Он тебя не узнал, – напряженным голосом сказала Ренн.

Торак попробовал улыбнуться, но из-за маскировочной маски, которая стягивала кожу, это было непросто.

– Меня не узнать? – спросил он.

– На тебя страшно смотреть.

Они глянули друг другу в глаза.

– На тебя тоже, – сказал Торак.

Гладкое зеленое лицо Ренн пугающе напоминало лицо ее матери. Она даже двигаться стала иначе. Казалось, что ее тело и руки наполнились какой-то таинственной силой. Тораку даже показалось, что если он прикоснется к ней, то обожжет пальцы.

– Думаешь, получится? – спросила Ренн.

Торак откашлялся и ответил:

– С расстояния нас, может, и не распознают. Но не вблизи. Для нас лучшая защита…

– Не попадаться, – закончила за Торака Ренн.

Она улыбнулась и снова стала похожей на себя.

Опустились сумерки. Над деревьями повисла наполовину съеденная луна, а над белой смолёвкой кружила мошкара. Торак услышал, как высоко на стволе ели пищат птенцы дятла.

– А теперь – заклинание, – сказала Ренн.

В сумеречном свете было видно, как покачивается на сухожилии отрезанная кисть Гаупа. По ней уже должны были ползать муравьи и мухи, но их не было. В этом сила заклятия – ни одно живое существо не могло к ней прикоснуться.

Торак с Волком наблюдали за тем, как Ренн с пучком полыни и рябины в руке приближается к жезлу проклятия. Чтобы не оставлять следов, она ступала по листьям лопухов. Приблизившись к жезлу, села на корточки и, бормоча заклинания, стала хлестать пучком по древку копья.

Течение реки замедлилось. Деревья замерли, словно прислушивались. Тораку показалось, что заклятие повисло в воздухе и давит ему на плечи. Он боялся, что Ренн подобралась слишком близко и оно может просочиться ей под кожу.

Ренн умолкла и с трудом перевела дух.

– Я не могу, – прошептала она.

Торак не мог позволить ей остановиться.

– Можешь! – сказал он.

– Я не настолько сильная.

Торак ждал.

Ренн продолжила. Закончив, тяжело выдохнула, встала и закинула пучок полыни и рябины в реку.

– Сработало? – спросил Торак.

– Не знаю, скоро увидим.

Они отступили, аккуратно заметая следы. У Торака появилось такое чувство, будто из темноты ушло все напряжение.

Перейти на страницу:

Все книги серии Хроники темных времен

Брат мой Волк
Брат мой Волк

Шесть тысяч лет назад бескрайний первобытный Лес принадлежал не только племенам охотников и собирателей, но и духам камней, животных и растений. Иногда на него заявляли свои права и недобрые сущности из Иного Мира, способные вселяться в могучих хищников. Однажды там появился гигантский медведь, истребляющий на своем пути все живое. Тогда погиб и отец юного Торака из племени Волка, но перед смертью успел взять с сына клятву: двенадцатилетний мальчик должен спасти обитателей Леса от беспощадного чудовища. А для этого необходимо сделать то, что до сих пор не удавалось никому: найти далеко на севере Священную Гору и заручиться помощью Великого Духа…Только в год первой публикации и только в Великобритании «Брат мой Волк» был продан миллионным тиражом. На сегодняшний день суммарный тираж цикла «Хроники темных времен» в тридцати пяти странах превысил шесть миллионов экземпляров.

Мишель Пейвер

Книги Для Детей / Зарубежная литература для детей / Детская фантастика

Похожие книги