Мой муж собирался идти на свидание в свой же день свадьбы. Это было непостижимо понять, Грейсон собирался на свидание. Внезапно меня одолело сильное желание разразиться приступом смеха.
— Только дай мне пару минут, я быстро переоденусь и освежусь, — бросил Грейсон Джейд.
— Конечно, детка. — Она улыбнулась ему сладкой улыбочкой.
Грейсон, не отвечая ей, направился в дом, а мы с Джейд остались смотреть друг на друга.
— Кто ты такая, Кира? — спросила она меня в заносчивой манере.
Я приложила все силы, чтобы не проговорить этого. Я решила, что мне нужно было вести себя как обычно и оставить на совести Грейсона разбираться с Джейд. Я до сих пор не приступила к обязанностям секретаря, но вспомнила, что он был не против.
— Я, э-э, я его новый секретарь-бухгалтер.
Она сузила глаза.
— И ты, значит, живешь тут?
Мы обе оглянулись и увидели, что Грейсон спускается по лестнице. Того времени, что он отсутствовал, вряд ли хватило бы, чтобы ополоснуть руки, не говоря уже про душ. Очевидно, ни его, ни Джейд не волновал тот факт, что он отправляется на ужин, не приняв душ. Внезапно в моей голове вспыхнул образ того, как она готовит ему ужин, а он подходит к ней сзади и приникает губами к ее шее. Я не могла понять, почему этот внезапный образ не давал мне покоя.
— Ну что, все? — проговорил Грейсон, смотря на Джейд.
— Мхм, — проговорила блондинка. — Кира как раз рассказывала мне, что она твой новый секретарь-бухгалтер. — Мы с Грейсоном уставились на нее, ожидая, что она что-то должна сказать, Джейд же смотрела с таким любопытством на нас, скорее всего, ожидая от нас каких-либо объяснений.
Грейсон прочистил горло, слегка кашляя. Джейд сузила глаза и подошла ближе к Грейсону, очевидно заявляя свои права на него.
— Так ты живешь здесь? — повторила она свой вопрос снова, сужая глаза еще сильнее.
— Ага, так и есть. Я живу в домике поблизости. — Я махнула рукой, указывая на домик садовника. Как-будто было абсолютно нормально для секретаря жить в грязном домике садовника на территории собственности хозяина.
Джейд сморщила в отвращении свой маленький миленький носик.
— Фу! Эта та хижина, которая едва заметна с подъездной дорожки? Я уверена, что это место кишит тараканами, пауками и крысами!
Я скрестила руки на груди, говоря с притворным волнением в голосе.
— Оу, да, ты абсолютно права. Там есть крысы. Мне кажется, что это он и она, скорее всего даже муж и жена, — пропела я сладким голосом, стреляя взглядом в Грейсона. Грейсон посмотрел на меня безучастно, незаинтересованно, как будто не мог понять, что за глупую игру я затеяла. — Огилторп и Ортензия. И я уверена, что Ортензия как раз ждет приплод. — Я глубокомысленно приложила палец к подбородку. — Знаете, мне нужно будет придумать много имен на «О», до того момента, пока крысята не появятся на свет, если у вас будут какие-то идеи, дайте мне знать. — Я улыбнулась ей притворой улыбкой, сопротивляясь отчаянному желанию закатить глаза.
Ее выражение лица исказилось отвращением, Грейсон же прикрыл ладонью рот, покашливая в нее, но я готова поклясться, что увидела, как уголки его губ дернулись в улыбке.
— Пойдем, — проговорила Джейд Грейсону, полностью игнорируя меня.
— Я могу быть уверенным, что ты найдешь способ развлечь себя сегодня? — спросил Грейсон, приподнимая вопросительно брови.
— Будь уверен, — проговорила я, улыбаясь ему маленькой, притворной улыбкой.
Его глаза задержались на мне еще пару мгновений, и затем он развернулся и последовал за Джейд. Когда они уселись в машину, она повернулась к нему и проговорила достаточно громко, чтобы мне было слышно.
— Она мне не нравится. Она очень странная.
Если Грейсон и сказал ей что-то в ответ, то он сделал это настолько тихо, что я не услышала.
Я посмотрела вслед машине, когда она развернулась, выехала на подъездную дорожку и скрылась из вида.
Это было только вопросом времени, прежде чем мой отец узнает, что это свадьба была большой фикцией. Даже не прошло и дня, а Грейсон уже собирался разрушить все благодаря своей беспечности. Я приложила все усилия, чтобы сдержать эмоции и дыхание под контролем.
Если в моей жизни и был день, который нуждался быть полностью заглушенным вином, большим количеством вина, то это был именно он. И для меня все сложилось удачно, ведь я жила на винодельне.
Глава 9