Одар убрал руку и извинился, но Аллисса не слышала его, потому что могла думать только о том, что ей нужно быть подальше от Одара. Как они будут работать вместе? Еще и в опасной для жизни ситуации? Она уже не доверяла ему. Когда он касался ее, ее тело не реагировало так, как раньше.
Сильные ладони сжали ее плечи. Она моргнула, пытаясь понять, что происходило вокруг нее. Одар и ее отец спорили из-за плана.
— Я не дам ничему с ней произойти, — сказал Одар.
— На это я и рассчитываю, — ответил Дармик.
— Вы собираетесь рисковать жизнью дочери?
— Уже рискую. Я предлагаю то, что обеспечит ее безопасность.
— Убери от нее свои руки, — резко сказал Одар, Аллисса вздрогнула.
Она подняла голову, увидела Кердана с искаженным от гнева лицом. Ладони Кердана сильнее сжали ее плечи, он сдерживался, используя ее. Она похлопала его по руке и встала, пытаясь быть сильной. Присутствие Кердана помогало ей.
— Отец, почему не рассказать нам план, чтобы мы понимали, какая у каждого роль, и как это сработает? — было бы неплохо им пойти за Жаной вместе, и она была готова участвовать.
Брукфель прошел в комнату.
— Капитан, — сказал он Кердану. — Мне нужно с вами поговорить. Срочно.
— Мы можем продолжить разговор, когда я вернусь? — спросил Кердан.
— Конечно, — сказал Дармик. — Уверен, Одар не против поесть. Мы будем в столовой.
Все пошли к двери, Одар сказал:
— Мне нужно побыть с принцессой минуту.
— Прости, — Дармик замер у двери, — это невозможно. Ты потерял это право, когда разорвал помолвку.
Одар оскалился.
— Вы хотите мою помощь или нет?
— Я ожидаю твою помощь. Это меньшее, что ты можешь сделать после того, как жестоко разорвал контракт. А еще Жана придет за тобой и твоей семьей. Никто не может быть в безопасности, пока она жива. Думаю, ты уже это знаешь, — Неко шепнул что-то на ухо Дармика и ушел. — Теперь ты помолвлен, твоя невеста тоже в опасности. Полагаю, ты хочешь ее защитить.
Казалось, Аллиссу ударили ногой в грудь. Одар был помолвлен на другой? Так скоро? Она не могла дышать. Мерзавец даже не смотрел на нее.
Кердан встал перед Аллиссой.
— Мне нужно идти, — сказал он так, чтобы слышала только она. — Если это поможет, он мне никогда не нравился.
Она посмотрела в его глаза, пылающие гневом, пока он нахально улыбался.
— Иногда мне хочется быть как ты, — прошептала она. — Надеть маску, скрыть эмоции. Я хочу быть сильной, даже когда все внутри дрожит.
Его глаза расширились от шока, гнев в них пропал, сменившись тут же эмоцией, которую она не узнала.
— А мне порой хочется быть как ты, — шепнул он ей. — Показывать свои эмоции, — он глубоко вдохнул, плечи поднялись и опустились. — Я пытаюсь делать это, — он склонился, быстро поцеловал ее в лоб. Она закрыла глаза, вдыхая его запах, пораженная его проявлением эмоций. — Твоя очередь, — он отошел от нее, поклонился и быстро покинул комнату, не взглянув на Дармика.
Аллисса прошла к отцу, замерла на миг возле Одара. Его лицо выглядело странно, словно он съел что-то не то, и его тошнило.
— Поздравляю с помолвкой, — сказала она сильным и четким голосом, удивив себя.
Она могла поклясться, что он шептал ее имя, но она взяла отца за руку и покинула комнату.
* * *
Натенек вернулся поздно утром, в грязи. Он ушел с Дармиком и Неко в комнату, где они проговорили больше часа. Аллисса пыталась войти не один раз, но ее не пускали.
Устав стоять в коридоре, не слыша ничего за толстой деревянной дверью, она прошла в свою комнату и села у окна, смотрела наружу. Вскоре вернулся Кердан с группой людей. Она смотрела, как он отдает приказы, а потом идет в дом. Его тяжелые шаги зазвучали на лестнице. Аллисса вскочила со стула и выбежала в коридор.
— Не сейчас, — он попытался обойти ее, но она преградила путь и не пускала дальше. — Аллисса, — прошептал он. — Мне нужно переодеться, — он был в тяжелой кожаной броне. Его штаны внизу были в грязи, с рубахи капала вода.
— Куда ты ходил?
— Твой отец попросил ничего тебе не говорить, — его густые спутанные волосы свисали на его лицо, из них торчал листик.
Стараясь не улыбаться от его вида, она спросила:
— Ты с ним согласен?
— Я еще не решил, — он потер лицо, размазывая немного черную краску. — Сейчас я слушаюсь, потому что кто-то должен быть во главе, чтобы это сработало, и я уважаю его как величайшего командира армии на континенте, — он прислонился к стене и смотрел на нее.
Одар вышел из комнаты дальше по коридору. Он был в чистой одежде, с вымытыми волосами, зачесанными назад. Каждый раз, когда она видела его, ее сотрясала боль. Этот мужчина, с которым она хотела провести остаток жизни, уничтожил все между ними парой слов.
Одар медленно пошел к ним.
— Я никогда тебе не доверял, — сказал он низко и яростно.
— Что, прости? — сказала она.
Он тряхнул головой и указал на Кердана.
— Я знал, что у тебя есть тайный план. Это оно? Добиться Аллиссы?
Кердан рассмеялся.
— Ты порвал контракт с ней. Я тут ни при чем, — он оттолкнулся от стены и выпрямился, возвышаясь над Одаром.
— Не время спорить, — сказала Аллисса. — Нам нужно спуститься и обсудить план, — она отметила, что Кердан не перечил обвинению Одара.