Сборник из 5 коротких сказок о маленькой гиене, которая познает окружающий мир, попадая в сложные для нее ситуации. Классические темы добра и зла, храбрости и трусости, отстаивания правды и смирения с обстоятельствами проходят через всю книгу. Данные сказки являются не только развлечением, но и направлены на развитие рефлексии и способности рассуждать.
Детская проза / Книги Для Детей18+В этот день солнце забралось очень высоко, поднимая, как подол расписного платья, ажурные облака. Одно облако оказалось очень близко к земле, протянуло пальчики к клубку из травы, и поднялось тогда в небо облако красно-желтой пыли. Пылинки игриво кружились в воздухе, оседая даже на ушах серьезного мудрого слона, которому недавно исполнилось 100 лет. Все животные саванны ворчали о том, что одно маленькое невоспитанное облако способно принести столько вреда и засыпать весь мир красной грязью. Возмущались все животные, кроме крохотной Кирабо, открывшей глаза именно в этот день.
Кирабо открыла глаза и увидела, как на её черных лапках блестит рыжеватая пыльца. Неуверенно встав на ноги, маленькая Кирабо начала бегать вокруг, высовывая язык и пытаясь поймать блестящие пылинки солнца. Но тут кто-то приподнял её с земли, и огромная темная тень потушила блеск волшебных пылинок. Кирабо подняла глаза и увидела возмущенные глаза королевы Яа – так звали ее маму.
«Кирабо! Гиены не ведут себя так, как ты, особенно маленькие принцессы. Ступай под большой баобаб и жди вместе со всеми, пока не закончится ужасная грязная буря» – произнесла Яа, сердито подняв густые брови.
«Но, мама, посмотри как красиво! Словно кто-то рассыпал красные цветы по небу» – подняла лапки к небу Кирабо.
«Ничего не хочу слушать! Все гиены ждут под баобабом и не говорят глупости!» – подтолкнула Яа носом свою дочь к баобабу. Опустила Кирабо голову, и медленно пошла к баобабу, но всё-таки краем глаза наблюдала, как переливаются в небе смешные и красивые рыжие пылинки.
Под баобабом собрались гиены всех возрастов. Зной окутывал блестящей пеленой всё вокруг. Казалось, небо горит, ведь когда смотришь на огонь, то воздух переливается – также было и сейчас. Но языки пламени шли не от земли, а с неба, оседая красной пылью на загривках и животах сонных животных. Кирабо свернулась черным клубочком на желтом камне, положила голову на лапки и стала наблюдать. Она никак не могла понять, почему ее шерстка черного цвета, а все остальные гиены желтоватые с крупными черными пятнами. Очень хотелось разгадать Кирабо эту загадку.
Три дня и три ночи стояла в воздухе красная пыль, а гиены лежали под баобабом, ведь опасно было сделать даже несколько шагов. Все переваливались с бока на бок, доедая оставшиеся запасы. Только маленькая Кирабо скучала и всё думала, почему другие гиены в пятнах, а она нет. Несколько раз она пыталась узнать у мамы Яа, но та лишь отвечала:
«Нам надо беречь свои силы, а глупые вопросы их отнимают. Лучше ложись спать!». Но Кирабо так хотелось найти ответ, что она не спала все эти дни. И вот прошли три дня и три ночи, и сквозь рыжее покрывало пыли стали проглядывать длинные желтые, словно капли масла, лучи. Кирабо сильно-сильно зажмурила глаза и открыла рот, чтобы попробовать их на вкус – такими аппетитными они ей казались. Но масло почему-то не попало на её язык, как сильно Кирабо его ни вытягивала. И вдруг она открыла глаза и посмотрела на спящих гиен. Что же Кирабо увидела? Солнце выглянуло над самым баобабом, а его лучи полосками масла спускались на листья, огибали их и спешили прикоснуться к шерстке гиен. Так лучи солнца только пятнами попадали на них. И маленькая Кирабо подумала:
«Вот почему гиены такие пятнистые. Они лежат под баобабом, и листья мешают солнцу. Лучи прикасаются к шерстке и оставляют черные пятна. А меня не закрывает баобаб, поэтому я полностью черного цвета».
Обрадовалась Кирабо, что ей удалось разгадать такую хитрую загадку, и она тут же заснула, потому что больше ее ничего не беспокоило в этот день.
Когда красная пыль рассеялась, Кирабо отправилась на прогулку по саванне, желая познакомиться с новыми соседями. Все вокруг казалось таким большим и загадочным, что маленькая гиена лишь успевала поворачивать голову, лишь бы ничего не пропустить. Под лапками шуршала выжженная молочно-сахарного цвета трава, а если быстро пробежать по ней, то в небо поднимались вьюнки рыжего песка. Маленькая гиена плясала по тропинкам, пока не провалилась в густые заросли колючек. Но колючки были совсем старыми и сухими, что тут же рассыпались, когда кто-то дотрагивался до них, поэтому Кирабо не поранилась. Она уже было хотела вылезти, но тут кто-то огромный загородил ей путь. Испугавшись, гиена затаилась и прислушалась.
Через несколько секунд она смогла различить марабу в черном костюме и птицу-секретарь в черных шортах и игольчатой шапочке. Марабу была издателем и редактором журнала этой части саванны, а птица-секретарь быстро печатала тексты, собранные марабу.
«Стая гиен вновь украла добычу у львов, напугав маленьких львят и забрав даже запасы костей!» – диктовала Марабу птице-секретарю. «Ничего не меняется!» – вздохнула птица-секретарь и поправила шапочку на голове. Кирабо вжалась в землю, практически не дыша. Ей стало страшно и стыдно, что она живет в клане разбойников, ворующих чужую добычу.