Читаем Кидала полностью

— Так вот, скажи мне, человек, хорошо меня знающий, к какому решению я пришел?

— Ты не можешь меня простить.

— Это правильный ответ. Не могу. Теперь — ты. Точно так же, как и я, ты считаешь, что десять миллионов — твоя собственность. И точно так же, как и я, простить ты не сможешь. Так что же делать? И я предлагаю следующее, Стив… Как ни горько предлагать это тебе, человеку, давшему мне кров и пищу… Но ты сам установил правила игры.

Мартынов повернулся к боссу и увидел его лицо в нескольких сантиметрах от себя.

— Это наше с тобой дело. Машу ты оставишь в покое навсегда, что бы ни случилось. В противном случае — письма. А мы с тобой начинаем убивать друг друга. Теми способами, какие покажутся нам удобными. Ты в более выгодных условиях, ты дома. Я — в чужой стране. Ты при власти, я — бродяга. Твой бонус состоит в том, что у тебя есть шанс увидеть мой труп, то есть удовлетвориться наполовину. Наполовину, потому что денег тебе не видать. Эти миллионы — гарантия будущего моей семьи. Но если я уйду, а ты вздумаешь причинить боль Маше или ребенку… Я устал повторяться, думаю, ты меня хорошо понял. ФБР не спит. Вот такая игра, Стив Малкольм. И давай закончим на этом. Правда, есть еще кое-что… Законы штата Нью-Йорк, в случае моей победы, равно как и в случае победы твоей, оставляют нам мало шансов для наслаждения этой победой. Нас обязательно посадят, и обязательно пожизненно. Но в штате Невада те же законы позволят что мне, что тебе выйти на волю лет через пятнадцать, а то и через десять. Мне к этому времени будет пятьдесят два, тебе — семьдесят с небольшим… Но согласись, это лучше, чем преставиться на тюремном шконаре? И потом, головной офис «Хэммет Старс» находится именно в Лас-Вегасе, штат Невада… Как ты посмотришь на то, что поле боя мы перенесем в зону испытаний ядерных взрывов?

Малкольм понял, что сказано все, и поэтому теперь можно предложить свою версию будущего. Он испытывал чудовищное удовольствие оттого, что угадал мысли Мартенсона задолго до их оглашения, и теперь радовался тому, что в его идеи не нужно делать даже поправок.

— Русская рулетка, Эндрю?

— Да, и это будет честная игра. До этого момента ты предлагал мне поиграть в рулетку, где вместо револьвера пистолет с одним патроном в магазине. Согласись, при том условии, что я, как организатор встречи, нажимать на спуск буду первым, это несколько ослабляет мои позиции?

Малкольм рассмеялся.

— Я принимаю твои условия, Эндрю… Если хотя бы капля твоих мозгов оказалась бы в голове моего зятя Роя Флеммера, я был бы самым счастливым тестем в Америке! Боже мой, если бы кто знал, как я не хочу играть в такие игры с человеком, в разуме которого не сомневаюсь!..

— Видимо, тебе следовало подумать об этом задолго до того, как ты отдал приказ о моей ликвидации…

— Да, дела… — поморщился Малкольм. — Хотел бы я вернуть время назад… Но, раз уж мы такие непримиримые с тобой, мой мальчик… Ты понимаешь, что процент вероятности твоей победы — один к ста?

— Стив, ты только что восхищался моим умом. Разве я могу не понимать этого?

— Понятно… Черт возьми… Тогда попробуй оценить мои дополнительные условия.

<p><emphasis>Глава 6. Good-Bye, New York… How Do You Do, Las-Vegas!</emphasis></p>

Малкольм посмотрел вокруг. Как все изменилось… С другой стороны, что изменилось-то? Что изменилось за эти двадцать пять лет? Четверть века назад он предложил советскому боксеру Виктору Малькову выступить на профессиональном ринге и посулил ему за это три миллиона. Русский обвел его вокруг пальца и обеспечил будущее своего ребенка. Неважно, что Артур Мальков не воспользовался богатством, предоставленным ему отцом. Главное, что его отец сделал все возможное…

Вокруг те же люди, разве что одеваются ныне по-другому. Да, русские приезжают в США, когда захотят. Оттого, наверное, и жить стало сложнее. Не прогрессируй цивилизация, не пришлось бы могущественному боссу вечной «Хэммет Старс» сидеть сейчас под деревом и разговаривать с русским о страшных вещах.

— Ты, конечно, помнишь условия, на которых Мальков-старший накопил для своего сына десять миллионов, — глухим голосом заговорил Стив. — Ты знаешь все подробности этого дела… Теперь отойдем ненадолго в сторону, чтобы тебе была до конца ясна моя мысль.

Вынув сигареты, Стив закурил сразу после того, как Мартенсон затушил окурок.

Перейти на страницу:

Все книги серии Я – вор в законе

Разбой в крови у нас
Разбой в крови у нас

Всегда славилась Российская держава ворами да разбойниками. Много жуткого могли бы рассказать те, кому довелось повстречаться с ними на пустынных дорогах. Да только редкому человеку удавалось после такой встречи остаться в живых… Та же горькая участь могла бы постичь и двух барынь – мать и дочь Башмаковых, возвращавшихся с богомолья из монастыря. Пока бандиты потрошили их повозку, на дороге волей случая появились двое крестьян-паломников, тут же бросившихся спасать попавших в беду женщин. Вместе с ямщиком Захаром они одерживают верх над грабителями. Но впереди долгая дорога, через каждые три версты новые засады разбойников – паломники предлагают сопровождать дам в их путешествии. Одного из них зовут Дмитрий, другого – Григорий. Спустя годы его имя будет знать вся Российская империя – Григорий Распутин…

Сергей Иванович Зверев

Боевик / Детективы / Боевики / Исторические детективы

Похожие книги