Читаем Киборг и его лесник полностью

Женьке тоже что-то расхотелось выходить, хотя берег выглядел абсолютно безобидно. Слишком безобидно! Лесник малодушно покосился на киборга, но тот уже был таков и нахально захлопнул дверцу хозяину в лицо. Степановна, посмеиваясь, вылезла второй.

Пришлось, внутренне чертыхаясь, догонять.

— Готовьте плавсредство! — не оборачиваясь скомандовала старуха, а сама подошла к вышке и задрала голову. — Ну-ну…

— Что? — не вытерпел лесник.

— Крайне неудачный наблюдательный пункт, — снисходительно пояснила Степановна. — Ты всех видишь, но и тебя всем видно.

— Можно же в башенке спрятаться, — не понял Женька. — И в бойницы смотреть.

— Бойницы — это вот, — показала щелку между пальцами старуха. — Атам обычные окошки, еще и наружу открываются. Стекло отсвечивать начинает, и сразу понятно, что наверху кто-то есть. Ну-ка…

Степановна воткнула клюку в землю, потрясла лестницу, проверяя ее на прочность, и принялась резво взбираться по ступенькам.

— Во дает! — пробормотал лесник и, спохватившись, что Джек стоит рядом и так же увлеченно глазеет вверх, без зазрения совести переложил приказ на «младшего по званию»: — Ты что, не слышал? Иди доставай лодку!

— Слышал, но это же не ты приказал, — пожал плечами киборг, не торопясь подчиняться и хозяину. — К тому же подстраховка охраняемого объекта приоритетнее. Вдруг бабка оступится и упадет?

— А я тут на что?! — Женька еще хотел едко спросить, с каких пор Джек так радеет за Степановну, но тот его опередил:

— Вот я и переживаю, чтобы она тебя не поломала.

Лесник свирепо ткнул пальцем в сторону флайера, и такая формулировка приказа киборга наконец устроила.

Старуха тем временем нырнула в будку, похлопала окнами и, кажется, даже пару раз подпрыгнула. Потом обошла площадку по кругу, и сверху донеслось все то же скептическое: «Ну-ну!»

Женька не выдержал и полез наверх.

Стоило голове лесника подняться над краем площадки, как Степановна нетерпеливо, словно этого от него и ждала, потребовала:

— Глянь-ка туда!

Женька глянул, вздрогнул и судорожно прижался к лестнице, хотя ничего страшного и даже интересного в указанном направлении не было. Просто главное правило подъема — не смотреть вниз.

— Ну и что? — Лесник перебрался на площадку и пригляделся к хвощу повнимательнее — с аналогичным результатом.

Старуха разочарованно поцокала языком.

— Где твоя фантазия, Леший? Представь, что ты — это Даер! Тебя бросил жених и нагнуло начальство, ты в расстроенных чувствах прилетаешь на берег, залазишь на вышку, смотришь вниз и?.. — Степановна вопросительно замолчала.

— Нет у меня фантазии, — кисло сказал Женька. — Вся вам досталась.

Старуха польщенно хохотнула и бестрепетно облокотилась на поручни в том месте, откуда предположительно спрыгнула Даер.

— Ладно, давай по-простому. Вот ты бы стал кончать с собой, сигая с этой стремянки?

— Нет, — подумав, честно признался Женька. Двухметровый хвощ скрадывал расстояние и создавал иллюзию пушистой перины, которая смягчит падение. Под ним еще и вода поблескивала, темная из-за илистой подложки. — Но я бы вообще ниоткуда не стал, у меня-то все в порядке.

— Во-во! — Старуха смачно сплюнула вниз. — Я тоже гляжу и думаю — да ну на фиг, только ноги переломаю и меня на радость всем врагам вместо морга в дурдом отправят! Или в другую сторону прыгать надо, но Даер-то нашли с этой.

— Может, она просто упала? — предположил лесник. — Выпила, голова закружилась, и…

Степановна свесилась еще ниже и встала на цыпочки, так старательно пытаясь перетечь через перила, что лесник на всякий случай прихватил ее за край кофты.

Старуха повисела, вслушиваясь в свои ощущения, потом решительно заявила: «Не-а», — выпрямилась и так посмотрела на Женьку, что тот поспешил разжать руку и спрятать за спину.

— Перила слишком высокие, — заключила Степановна. — Центр тяжести все равно в заднице остается, а девчонка была даже ниже меня.

— Она могла на них встать.

— Ну так встань, — предложила Степановна.

Пришел Женькин черед странно на нее смотреть.

— Давай-давай, — хищно подбодрила старуха, — проведем следственный эксперимент! Твой Кэм небось таким не заморачивался?

— Еще чего! — Лесник покрепче вцепился в перила — кто эту полоумную бабку знает, она и подтолкнуть может! В рамках того же эксперимента. — Мне мои ноги тоже дороги.

Степановна деловито сняла с плеча ружье, заставив Женькино сердце совсем уж нехорошо екнуть, но старуха прислонила оружие к стенке башенки и принялась демонстративно разминать пальцы:

— Что ж, придется бабушке самой лезть…

Эта угроза оказалась пострашнее ружья: либо Степановна действительно ее осуществит и жестоко высмеет трусливого лесника на весь поселок, либо она переоценивает свои силы и на Женькиной совести будет вторая смерть.

— Да влезу я, влезу! — поспешно проворчал он, заступая бабке дорогу. — Только отойдите подальше, а то пуга… мешаете!

Старуха подозрительно охотно отступила на противоположный край площадки. Причина такой сговорчивости обнаружилась очень скоро.

— Ёпт!!!

Перейти на страницу:

Все книги серии Космоолухи

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика